Keep your chin up |
|||||
---|---|---|---|---|---|
작성자 | 오주현 | 등록일 | 14.07.14 | 조회수 | 77 |
Keep your chin up 기운 내, 힘내, 용기 내
'고개를 빳빳이 들고, 어깨를 쫙 펴라' 는 말을 들으면 어떤 생각이 드세요? 이 말은 기운이 없어 보이거나 어떤 일에 좌절하고 있는 사람에게 자신감을 가지라고 격려하는 뜻으로 자주 쓰이는 말이죠.
영어에서도 비슷한 표현으로 'Keep your chin up' 이라고 합니다. 단지, 고개(head) 라는 말 대신 턱(chin) 을 쓴다는 점이 다를 뿐이죠. 이 말은 '용기를 잃지 마' '기운 내' 라는 말로, 비슷한 표현에 'Cheer up' 이나 'Don't be sad' 가 있습니다.
Jason : I'm having a bad day. Charlotte : Keep your chin up. Jason : Thanks. I'll try to feel better. Charlotte : You can do it!
제이슨 : 오늘 일진이 안 좋아. 샬럿 : 기운 내. 제이슨 : 고마워. 기분이 좀 나아지도록 해볼께. 샬럿 : 넌 할 수 있어!
* 기분을 좋게 가져 Don't feel bad Try to be happy [ |
이전글 | Keep me posted |
---|---|
다음글 | We are not on speaking terms |