fun & funny |
|||||
---|---|---|---|---|---|
작성자 | 오주현 | 등록일 | 14.06.27 | 조회수 | 66 |
Fun vs. Funny
두 단어가 비슷한 철자이기 때문에 흔히 그 의미가 혼돈되어 사용되는 대표적인 것이 '재미' , '즐거움' 이란 뜻의 'fun' 과 '우스운' 이란 뜻의 'funny' 입니다. 우리말의 '재미있다' 는 '우습다' 는 의미로도 쓰이기 때문에 더더욱 이 두 단어를 혼동하는 분들이 많은 것 같습니다. 하지만 이 두 단어를 문장에 넣어 써보면 그 의미의 구별이 좀더 명확해지죠. 예를 들어, '친구들을 만나는 것은 재미있다'를 영어로 'Meeting my friends is funny' 라고 하면 엉뚱한 의미가 됩니다. 왜냐면 '친구들을 만나는 것은 우습다' 라는 얘기가 돼버리기 때문이죠. "Meeting my friends is fun' 이 맞는 표현입니다.
Jason : Did you have a good time last night? Charlotte : Yeah, meeting my friends was a lot of fun. Jason : Did you see that new comedy at the theater? Chalotte : Yes, we did.It was really funny.
제이슨 : 어제 즐거웠니? 샬럿 : 응 . 친구들 만나서 아주 재미있었어. 제이슨 : 극장에서 그 새 코미디 영화 봤어? 샬럿 : 응 . 정말 웃기는 영화였어.
* 우린 아주 재미있는 시간을 보낼 거예요 We're going to have fun We're going to have a good time. |
이전글 | Success has gone to his head |
---|---|
다음글 | You are out of your league |