충북여자중학교 로고이미지

일일 생활 영어

RSS 페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
Read my lips
작성자 오주현 등록일 14.06.20 조회수 61

Read my lips

똑똑히 잘 들어

= Listen carefully

 

위의 표현을 직역하면 '내 입술을 읽어라' 인데, 내 입술 모양을 잘 보고 무슨 말인지 알아들어라.

'내 말을 잘 들어라' 라는 말입니다. 이 표현은 상대방에게

 자신이 지금 하는 말은 사실이니 심각하게 받아들이라고 할 때 쓰는 말입니다.

우리가 '똑똑히 잘 들어' 라고 하는 것과 비슷한 어감의 표현이라고 보시면 되죠.

하지만 어감에서도 느껴지듯이 사실 공손히 하는 말이라고 볼 수는 없습니다.

약간 무례하게도 느껴질 수 있기 때문에 격식을 차려야 하는 상대방에게는 쓰지 않는 것이 좋습니다.

 

 

Jason : I will finish by 10 o'clock.

Charlotte : Are you sure about that?

Jason : Read my lips! I will finish by 10 o'clock.

Charlotte : Okay, okay. I believe you.

 

제이슨 : 10시까지는 끝낼거야.

샬럿 : 그거 확실해?

제이슨 : 똑똑히 잘 들어! 10시까지는 끝낸다고.

샬럿 : 알았어. 알았어. 네말을 믿어.

 

* 내 말을 믿어!

Trust me!

You must believe me!

[

이전글 I need to come clean with her
다음글 Don't cry over spilt milk