충북여자중학교 로고이미지

일일 생활 영어

RSS 페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
시원 섭섭해~
작성자 오주현 등록일 14.12.09 조회수 29
'시원섭섭해' 영어표현 !
 
 
한편으로는 답답한 마음이 풀리어 흐뭇하고 가뿐하나
다른 한편으로는 섭섭한 마음이 들 때 !
우리는 시원섭섭하다는 표현을 사용하죠!
이런 표현은 영어로 어떻게 나타낼 수 있을까요? :)
 
 
 
 
 
 
영어로 '시원섭섭해' 라고 표현할때는
 
I have mixed feelings.
 
으로 말하면 됩니다. :)
 
 
* mixed feelings : 복잡[착잡]한 감정
 
 
 
 
 
 
 
또한 기쁘고 슬픈 두가지 감정이 섞인 표현으로
 
bittersweet feeling
 
역시, 사용하실 수 있습니다.

 

 


* bittersweet  : 씁쓸하면서 달콤한, 괴로우면서도 즐거운
 
 

I have mixed feelings having married off my daughter.
딸을 시집보내고 나니 시원섭섭하다.
 
 
I have mixed feelings about having retired.
퇴직을 하니 시원섭섭하다.
 

Well, I have mixed feelings about this.
음, 나는 이것에 대해 복잡한 심정이야.
 
 
I had mixed feelings of joy and sadness.
내 마음속에 희비가 엇갈렸다.
 

She had bittersweet thoughts about moving to a new city.
그녀는 새로운 도시로 이사하는 것을 시원섭섭하게 생각했다.
이전글 멍 때리다~
다음글 사돈 남 말하네