충북여자중학교 로고이미지

일일 생활 영어

RSS 페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
썰렁해
작성자 오주현 등록일 14.12.16 조회수 32

'썰렁해~' 영어로?

재미없는 농담이나, 어색한 상황이 되면

우리는 '으~~ 썰렁해~' 라고 표현하죠?

영어로는 이런 표현을 어떻게 말하는지

함께 알아보도록 해요. :)

 

재미없는 농담에 썰렁해질때!

That's a lame joke 라고 표현합니다.

lame : 설득력이 없는, 변변찮은 의미를 지니고 있답니다.


 


 

또한 썰렁한 농담을 표현할때는

That's a flat joke.

라고도 표현 할 수 있습니다.

철지난 농담의 경우에는

corny joke 라고 표현하시면 됩니다.

corny : 진부한, 촌스러운

 

I made a lame joke.

썰렁한 농담을 했어.


Sorry for the lame joke.

썰렁한 농담을 사과합니다.


He gave a fake smile at the lame joke.

그는 그 썰렁 개그에 가짜로 미소를 지었다.

That joke is so flat.

그 농담은 정말 썰렁하다.

It’s a corny joke.

진부한 농담이다.

He tells corny jokes and bores everyone.
그는 진부한 농담을 해대서 모두가 지겨워 한다.

이전글 어쩐지~~~
다음글 쌤통이다~