He's like a fish out of water |
|||||
---|---|---|---|---|---|
작성자 | 오주현 | 등록일 | 14.05.08 | 조회수 | 44 |
He's like a fish out of water ( 그는 마치 물 잃은 물고기 같아 )
☞ fish 에 관한 표현들을 배워봅니다. fish 는 그 자체로 ꡐ물고기‘란 뜻이지만, jellyfish (해파리), starfish (불가사리), cuttlefish (오징어) 등과 같이 쓰이기도 합니다.
▨Conversation▨
A:How has Tom been doing in marketing department? Is he doing all right? B:Well, he‘s been trying hard to get used to his new position. I guess he‘s not that familiar with marketing. A:Yes, that's why I have been concerned about him. He was really great in researching position. B:I agree. He worked much more eagerly in research team. But, he is now like a fish out of water. A:Yeah, I think the personnel manager made a wrong decision. Tom should be in research team.
A:톰은 마케팅 부서에서 어떻게 지내고 있어? 잘하고 있어?. B:글쎄. 새로운 일에 적응하려고 애쓰고 있긴 한데. 내가 보기에는 마케팅에 그다지 익숙하지 않은 것 같아. A:그래, 나도 그래서 걱정이 돼. 톰은 연구직에서는 정말 뛰어났었는데. B:나도 그렇게 생각해. 연구팀에서는 훨씬 의욕적으로 일했던 것 같은데. 그런데 지금은 마치 물을 잃은 물고기 같아. A:그래, 내 생각에는 인사부에서 잘못 결정한 것 같아. 톰은 연구팀에 있어야 해.
▨Application▨
fish 를 이용한 재미있는 영어 표현들을 배워봅시다. It‘s like a pretty kettle of fish. (뒤죽박죽이다.) Jimmy drank like a fish. (지미는 술을 벌컥벌컥 들이켰다.) I still have other fish to fry. (나는 아직도 해야 할 중요한 일들이 남아 있다.)
|
이전글 | I just made it up. |
---|---|
다음글 | Nothing personal |