오랫만에 만났을때 |
|||||
---|---|---|---|---|---|
작성자 | 임재근 | 등록일 | 12.04.27 | 조회수 | 443 |
A: It's been a long time, hasn't it? =It's been quite a while, hasn't it? =It's been months, hasn't it? B: Yes, it has, hasn't it? =It certainly has. =(It) sure has. B: How have you been? =How have things been? =How've you been doing? A:Fine, thanks. =I've been fine, thanks. =Just fine, thanks. 통역: A: 오랫만입니다./아주 오랫만입니다./이게 몇달 만이죠? B: 네, 그래요. /정말 그렇군요. 그렇습니다. B: 어떻게 지내셨습니까?/일은 잘 되는가요?/어떻게 지내셨어요? A: 네, 덕분에 잘 지냈습니다./네, 아주 잘 지냈습니다./아주 잘 지냈습니다. * 마지막으로 만난후 시간의 경과, 계속을 나타내는 의미를 나타낼 때에는 현재완료형으로 주로 나타낸다. Long time no see 표현은 미군이 퍼뜨린 것으로 오래간만입니다란 표현이지.*
|
이전글 | 서두를 때 여러가지 표현들 |
---|---|
다음글 | 보고 하기 |