상촌중학교 로고이미지

3김태웅

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2010년 2011년 2012년
1 2
ROBOTS (18page)
   
   
   
3 4 5 6 7 8 9
ROBOTS (19page)
ROBOTS (20page)
ROBOTS (20~21page)
ROBOTS (21page)
ROBOTS (21~22page)
             
             
             
10 11 12 13 14 15 16
ROBOTS (22page)
ROBOTS (22~23page)
ROBOTS (23page)
ROBOTS (23page)
ROBOTS (23~24page)
             
             
             
17 18 19 20 21 22 23
ROBOTS (24~25page)
ROBOTS (25page)
ROBOTS (26page)
ROBOTS (26page)
ROBOTS (26~27page)
             
             
             
24 25 26 27 28 29 30
ROBOTS (27page)
ROBOTS (27page)
ROBOTS (28page)
ROBOTS (28page)
ROBOTS (29page)
             
             
             
  • 11.04.01
    - ROBOTS (18page)
    but luke was so exhausted, he didn't hear
    그러나 루크는 기진맥진했다,그는 듣지 못했다.

    Mrs. lively shook her head as she carried off luke's computer.
    그녀의 머리는 충격 먹었고 넋을 잃은채 루크의 컴퓨터를 껏다.

    "you really are the laziest boy in the world" she said

    "너는 이세상에서 재일 게으른 남자아이다"그녀가 말했다
  • 11.04.04
    - ROBOTS (19page)
    chapter2
    Robot robbery

    jay C. B. was the hardest- working robot on the building site
    jay c. b. 는 건축부지에서 힘든일을 하는 로봇이다

    he had ten different tools, so ge was always digging and drilling
    그는 10개의 다른 공구를 가졌고, 그는 항상 땅을파고 드릴질을 한다
  • 11.04.05
    - ROBOTS (20page)
    but jay liked the end of each day best.
    그러나 제이는 끝날때가 매일 좋고 행복하다

    only then could he switch off and recharge his battery
    오직 그가 하고싶은건 스위치를 끄는것과 그의 배터리를 충전하는것이다
  • 11.04.06
    - ROBOTS (20~21page)
    one night, as jay was recharging, someone broke in and carried him off
    어느 밤, 제이는 충전을하고 있었는데,어떤사람이 침입했다 그리고 넋을 잃은 그를 껏다

    when jay was fully charged, he awoke to find himself in a strange workshop.

    제이가 충분히 충전됬을때 ,그는 깨어나서 그의 이상한 작업장을 찾았다
  • 11.04.07
    - ROBOTS (21page)
    a wild-haired man was fiddling with jay's control panel
    야생의 머리를 가진 남자는 제이의 제어기를 만졌다.


    "who are you?"cried jay,"and what do you want?"
    "너는 누구냐?"라고제이가외쳤다,"그리고 무었을 뭔하냐?"

    "the name's Filch," snapped the man.
    "이름은 Filch" 딱부러지는 남자다
  • 11.04.08
    - ROBOTS (21~22page)
    "The rest you'll find out soon enough"
    "니가 곧 충분히 휴식을 할수있는것을 알아냈다"

    "but i should be digging back at the site," cried jay
    그러나 나는 구멍을 파고있던 곳으로 돌아가고 싶다"
  • 11.04.11
    - ROBOTS (22page)
    "i have a much better job for you,"said filch
    "나는 너를 다른것에 능하게 할수 있다,"말했다 filch가


    "i want you to dig for me... into bullion's bank
    "나는 니가 나를 위해은행의 땅을파 .금괴를 가져와라
  • 11.04.12
    - ROBOTS (22~23page)
    "when i've reprogramed you,you'll do whatever i want,"

    "나는 너의 프로그램을 무엇이든 너가 할수있게 하기를 원한다"

    snarled the crook.
    사기꾼한태 으르렁거렸다

    Later that day, filch ordered jay to follow him to the bank.

    늦은 날, filch는 제이 한태 그를 따라 은행으로 오라고 시켰다
  • 11.04.13
    - ROBOTS (23page)
    "No!" said jay
    "안돼"제이가 말했다.

    filch pushed a button on a remote control.
    filch 는 조종기의 버튼을 눌렀다.

    jay followed.
    제이는 따라갔다.
  • 11.04.14
    - ROBOTS (23page)
    but jay refused to dig.
    그러나 제이는 땅을파지않았다.

    filch angrily flicked two switches on his remote control
    filch는 화가나서 그의 리모콘 스위치를 튕겼다
  • 11.04.15
    - ROBOTS (23~24page)
    "i obey!" said jay, and began burrowing into the ground at top speed.
    "나는 복종한다!"제이가 말했다,그리고 최고의 스피드로 땅을 팠다.

    jay kept digging... down ... then across... then up
    제이는 땅을 계속 팠다 ..아래로..가로 질러서.. 위로.
  • 11.04.18
    - ROBOTS (24~25page)
    as he burrowed along, the soil filled the narrow tunnel behind him.
    그는 땅을 계속팠다, 흙으로 찼던곳을 그의 뒤로 작은 터널을 만들었다.

    soon jay emerged in bullion's bank.
    곧 제이는 은행안에서 나타났다.
  • 11.04.19
    - ROBOTS (25page)
    outside, filch watched jay's progress on a tiny screen.
    밖, 필치는 제이의 진전을 작은 화면으로 봤다.


    he twisted a dial and jay drilled through a thick metal door.
    그는 다이얼을 비틀었고 제이는 두꺼운 금속문에 드릴질을했다.
  • 11.04.20
    - ROBOTS (26page)
    filch was delighted.
    필치는 기뻐했다.

    "only the electric inner door left to go,"
    "오직 전기는 문 내부에 있다,"

    he said with a grin.
    그는 말하면서 웃었다.
  • 11.04.21
    - ROBOTS (26page)
    "then all the bank's gold will be mine!"
    "모든 은행의 금이 나의 것이 될것이다!"

    jay's saw buzzed into action.
    제이는 윙윙거리는것을 봤다.
  • 11.04.22
    - ROBOTS (26~27page)
    but as it sliced through the door, an electric shock blasted jay off his feet
    그러나 그것을 통해 문에 전기 충격이 제이의 발에서 폭발했다.

    suddenly, jay felt different
    갑자기,제이는 다른느낌이 났다.
  • 11.04.25
    - ROBOTS (27page)
    he could switch off his saw.
    그는 스위치를 끄는것을 봤다.

    "I'm free!"
    "난자유롭다"

    he cried.
    그가 말했다.
  • 11.04.26
    - ROBOTS (27page)
    "That elecrtic shock must have stopped filch's program."
    "전기 충격이 필치의 프로그램을 멈추게했다."

    "Now i'll fix that no-good crook," thought jay
    "나는 쓸모없는 사기꾼을 고정해야겠다,"제이가 생각했다
  • 11.04.27
    - ROBOTS (28page)
    Minutes later, jay popped out of the tunnel and handed filch two big sacks

    몇분후,제이는 펑하는소리로 터널을 나왔고 필치의 손에는 두개의 큰 자루가 있었다.

    'Run!" he cried
    '뛰어"그가 말했다.
  • 11.04.28
    - ROBOTS (28page)
    "The guards saw me stealing the gold."
    "경비들이 내가 금을 같고 튀는걸 봤다"

    filch ran home as fast as he could.
    필치는 빠르게 집으로 달려갔다.

    but he was in for a surprise.
    그러나 그는 깜작 놀랐다.
  • 11.04.29
    - ROBOTS (29page)
    the greedy crook excitedly tipped out the contents of the sacks, only to to find...

    욕심많은 사기꾼이 흥분하다가 봉지안에 있는 내용물을 쏟아버렸다,그는 그랬다 ...

    jay had filled the sacks with rubble from the tunnel.
    제이는 돌들이 가득한 주머니를 터널에서 같이 가지고 나왔다.