상촌중학교 로고이미지

7이정연

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2010년 2011년 2012년
1 2 3 4 5
Alice(18page)
Alice(18page)
Alice(18~19page)
Alice(19page)
         
         
         
6 7 8 9 10 11 12
Alice(19~20page)
Alice(20page)
Alice(20page)
Alice(20page)
Alice(21page)
             
             
             
13 14 15 16 17 18 19
Alice(21page)
Alice(22page)
Alice(22page)
Alice(22page)
Alice(21page)
             
             
             
20 21 22 23 24 25 26
             
             
             
             
27 28 29 30      
       
       
       
       
  • 11.11.01
    - Alice(18page)
    - Suddenly she noticed a small table in the mid-dle of the hall.
    갑자기 그녀는 복도 중앙에 조그만한 탁자가 있다는 것을 알아차렸다.

    - There was nothing on it except a small gold key.
    조그마한 황금 키 이외에는 아무 것도 없었다.

    - She picked up the key and ran to one of the doors,
    그녀는 그 키와 맞는 한 개의 문을 찾으려고 했다.
  • 11.11.02
    - Alice(18page)
    - but the key was too small to open the door.
    하지만 그 키와 맞는 문은 매우 작았다.

    - Alice was trying all the doors for a second time when she saw a low curtain.
    앨리스는 힘들게 모든 문들을 다시 한번 열어 보았다. 그 때, 그녀는 낮은 커텐을 보았다.

    - Behind the curtain she found a door about fif-teen inches high.
    그 커텐 뒤에는 15인치 정도 되는 그녀가 찾던 문이 있었다.

    - "It's strange I didn't notice this one before,"
    "아까 나는 이 문을 보지 못했는데 이상하네,"
  • 11.11.03
    - Alice(18~19page)
    - she thought as she turned the key.
    그녀는 생각했다. 그녀는 열쇠를 돌렸다.

    - The door opened,
    문은 열렸지만,

    - but Alice had to go down on her knees to see what was on the other side.
    앨리스는 다른 것들을 보려면 무릎을 꿇어야 했다.

    - The little door led to a beautiful garden.
    그 조그마한 문 밖에는 아름다운 정원이 있었다.
  • 11.11.04
    - Alice(19page)
    - Alice wanted very much to go into that beautiful gar-den,
    앨리스는 그 아름다운 정원에 매우 가길 원했다,

    - but she was too big.
    하지만 그녀는 너무 컸다.

    - She wandered sadly back to the table.
    그녀는 슬퍼서 탁자 뒤를 돌아다녔다.

    - Then, as she put the key back,
    그 때, 그녀는 키를 발견했다,
  • 11.11.07
    - Alice(19~20page)
    - she noticed a bottle on the table.
    그녀는 탁자 위에 있는 병을 발견했다.

    - "That's funny. This bottle wasn't here before,"
    "그 것 참 재미있네. 이 병은 아까 전에는 여기에 없었는데,"

    - she said in surprise.
    그녀는 놀라며 말했다.

    - She picked it up.
    그녀는 그것을 들었다.
  • 11.11.08
    - Alice(20page)
    - There was a piece of paper on the bottle.
    병 위에는 종이가 붙여져 있었다.

    - Alice read these words: DRINK ME.
    앨리스는 종이에 써 있는 단어를 읽었다: 나를 마셔요.

    - So she did, and the drink tasted so nice that she drank it all!
    그래서 그녀는 맛을 보았다. 맛있었다. 그녀는 그 것을 모두 마셔버렸다.

    - "Oh, what's happening?"
    "아, 무슨 일이 일어나는거지?"
  • 11.11.09
    - Alice(20page)
    - cried Alice.
    앨리스가 외쳤다.

    - "I do feel strange."
    "내가 이상해지고 있다는 걸 느껴."

    - She was getting smaller and smaller!
    그녀는 점점 작아졌다.

    - Soon she was only ten inches tall.
    곧 그녀는 키가 10cm 밖에 되지 않았다.
  • 11.11.10
    - Alice(20page)
    - "Now I can get into the garden!"
    "지금 나는 정원에 갈 수 있어!'

    - she cried,
    그녀는 외쳤다,

    - but then she remembered the key.
    하지만 그녀는 키를 생각했다.

    - It was on top of the table and,
    그 것은 탁자 위에 있었고,

    - of course, she couldn't reach it now because she was much too small.
    그녀는 그것을 잡을 수 없었다. 왜냐하면 지금 그녀는 매우 작아졌기 때문이다.
  • 11.11.11
    - Alice(21page)
    - "I'll never get out of this hall,"
    "나는 절대 이 곳으로 들어갈 수 없어,"

    - thought Alice sadly.
    앨리스는 슬퍼했다.

    - "I can't climb up that table leg,"
    "나는 이 탁자의 다리를 타고 올라갈 수도 없어,"

    - Then she noticed a very small cake on the floor beside her.
    그녀는 그녀 옆 바닥에 있는 케이크에 관심을 가졌다.
  • 11.11.14
    - Alice(21page)
    - She picked it up and read the words EAT ME on top of the cake.
    그녀는 한 조각을 들고, 케이크 위에 써있는 "나를 드세요."라는 글자를 읽었다.

    - "Will it make me bigger or smaller?"
    "이 것은 나를 크게 만들까 아님 작게 만들까?"

    - Alice wondered.
    앨리스는 궁금해했다.

    - "I'm not a very useful size now,
    "나는 지금 나의 몸의 크기는 매우 유용하지 않아.

    - so suppose it doesn't really mat-ter,"
    그래서 이런 생각은 나에게 정말 중요하지 않다고 생각해."
  • 11.11.15
    - Alice(22page)
    - she decided.
    그녀는 결심했다.

    - She put the cake in her mouth.
    그녀는 케이크를 그녀의 입 안으로 넣었다.

    - "Ow!" cried Alice as her head hit the ceiling of the hall.
    "오!" 앨리스는 그녀의 머리가 천장에 닿았을 때 외쳤다.

    - She was suddenly nine feet tall!
    그녀는 갑자기 키가 9피트나 되었다!
  • 11.11.16
    - Alice(22page)
    - She quickly picked up the little gold key
    그녀는 빠르게 작은 황금 키를 잡았다.

    - and went to the door to the garden.
    그리고 그 문을 통해 정원에 갔다.

    - Now she was so tall that she could only see the garden
    지금 그녀는 매우 커서 그녀는 오직 그 정원밖에 보이질 않았다.

    - if she lay down and looked through the door with one eye.
    만약 그녀가 엎드린다면 그 문을 통해 하나의 눈으로 볼 수 있었다.
  • 11.11.17
    - Alice(22page)
    - "Oh, what can I do now?"
    "아, 지금 내가 무엇을 할 수 있을까?"

    - said Alice.
    앨리스는 말했다.

    - "I'll never get into that garden."
    "나는 절때 정원에 갈 수 없어."

    - She sat down and began to cry.
    그녀는 앉아 울기 시작했다.

    - Her tears were so big that they soon made a small lake which covered half the hall.
    그녀의 눈물은 매우 커서 곧 조그만한 호수를 만들었다. 그 것은 홀의 반을 덮었다.
  • 11.11.18
    - Alice(21page)
    - Alice stopped crying when she heard footsteps in the distance.
    앨리스는 발소리를 듣고 우는 것을 멈추었다.

    - She looked up and dried her eyes as the white rabbit came into the hall.
    그녀는 홀에 하얀 토끼가 들어오는 것을 보고 눈물을 닦았다.

    - He was carrying white gloves in one hand and a pink fan in the other.
    그는 한 손에는 하얀 장갑을 들었고, 한 손에는 분홍색 부채를 들고 있었다.