상촌중학교 로고이미지

6윤주영

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2010년 2011년 2012년
1 2 3 4 5
삼일절
The Billy Goats Gruff (3~4 page)
The Billy Goats Gruff (4~6 page)
The Billy Goats Gruff (6~8 page)
         
         
         
6 7 8 9 10 11 12
The Billy Goats Gruff (8~9 page)
The Billy Goats Gruff (9 page)
The Billy Goats Gruff (9~10 page)
The Billy Goats Gruff (10~11 page)
The Billy Goats Gruff (11~12 page)
             
             
             
13 14 15 16 17 18 19
The Billy Goats Gruff (14~16 page)
The Billy Goats Gruff (16~17 page)
The Billy Goats Gruff (17~18 page)
The Billy Goats Gruff (18~20 page)
The Billy Goats Gruff (20 page)
             
             
             
20 21 22 23 24 25 26
The Billy Goats Gruff (20~21 page)
The Billy Goats Gruff (21~22 page)
The Billy Goats Gruff (22 page)
The Billy Goats Gruff (23 page)
The Billy Goats Gruff (24~25 page)
             
             
             
27 28 29 30 31    
The Billy Goats Gruff (25~26 page)
The Billy Goats Gruff (26~27 page)
The Billy Goats Gruff (27~28 page)
The Billy Goats Gruff (28~29 page)
         
         
         
  • 11.03.01
    - 삼일절
  • 11.03.02
    - The Billy Goats Gruff (3~4 page)
    On the farm
    - 농장에서

    Once upon a time, three billy goats lived on a farm, in the shadow of a
    mountain
    - 옛날에, 산으로부터 그림자가 있는 농장에서 세마리에 숫염소가 살았다.

    They were brothers and their last name was Gruff.
    - 그들은 형제들이다 또 그들의 성은 gurff다.

    Beanie was the youngest.
    - 비니가 제일 어리다.
  • 11.03.03
    - The Billy Goats Gruff (4~6 page)
    He was small and skinny, always hungry
    - 그는 냄새가나고 말랐으며 항상 배고프고 항상 문제가생겼다.

    Bertie was the middle brother
    - bertie 는 둘쩨다.

    He was crazy about sports.
    - 그는 운동에 미쳤다.

    Biffer was the oldest.
    - biffer은 늙었다.
  • 11.03.04
    - The Billy Goats Gruff (6~8 page)
    He was big and strong and looked after his brothers.
    - 그는 몸이크고 힘이세며 그들에 동생들을 잘돌본다.

    Time to go
    - 갈 시간

    One winter, there was very little food on the farm.
    - 한겨울, 그들은 매우작은음식을 농장에서 먹었다.

    "I'm so hungry," moaned Beanie, "I've only eaten a piece of hay today."
    - "아 배고파," 비니가 끙끙댓다, "나는 오늘 마른풀 한조각을 먹었어."
  • 11.03.07
    - The Billy Goats Gruff (8~9 page)
    "Fibber," said Berrie, "I saw you at the clothesline earlier.
    - "거짓말," bertie가 말했다, "난 니가 일찍 빨랫줄을 먹는걸봤다.

    You ate two socks and a shirt."
    - 너는 양말과 셔츠를 먹었지."

    Biffer was worried.
    - beffer 은 걱정했다.

    "I think it's time we made a move," he said
    - 그는 말했다. "그것의 시간을 우리가 만들고 옮겼다고 생각해"
  • 11.03.08
    - The Billy Goats Gruff (9 page)
    "We'll starve if we stay here."
    - 우리는 이곳에 머문다면 굶을것이다.

    "Where will we go?" asked Beanie
    - "우리 어디로가?" 비니가 말했다.

    "To the Juicy Fields beyond the hills," Biffer replied.
    - "즙이많은 저 산으로." Biffer 가 말했다.

    "No one lives there, so we'll have plenty of food.
    - "고곳엔 한명도 살지않아, 우리는 음식을 많이 먹을수있어.
  • 11.03.09
    - The Billy Goats Gruff (9~10 page)
    We just have to cross the Rushing River."
    - 우리는 바로 강을 빨리 가로지를수있어."

    Bertie looked terrified. "We can't go over the river!"
    - Bertie는 보며 무서워했다. "우리는 강위로 갈수 없어!"

    he cried.
    - 그는 소리쳤다.

    "That's where the Terrible Troll lives."
    - 저 어딘가에 끔찍한트롤이 살고있어."
  • 11.03.10
    - The Billy Goats Gruff (10~11 page)
    "He's huge and green," said beanie
    - "그는 막대하고 초록색깔이야" 비니가 말했다.

    "He'll gobble us up."
    - "그는 우리를 먹을꺼야."

    "Don't be silly," Biffer said.
    - Biffer 이 말했다. "바보야 걱정마"

    "There's no such thing as trolls.
    - "거기에있는 트롤을 생각하지마.
  • 11.03.11
    - The Billy Goats Gruff (11~12 page)
    That's farmyard talk."
    - 그것은 농장안이야."

    Setting off
    - 출발

    The Billy Goats Gruff spent a week preparing for their adventure.
    - 구르프 빌리 네 염소들은 그들의 모험을위해 주말에 미리 준비를한다.

    Biffer found an old map to show them the way.
    - 비펄은 그들에게 보여줄 늙은지도를 찾았다.
  • 11.03.14
    - The Billy Goats Gruff (14~16 page)
    Then Beanie and Bertie had to learn to climb up hills.
    - 그때 비니와 벌티는 언덕오르는것을 배우고있었다.

    Beanie was better at coming down.
    - 비니는 떨어졌다.

    After a few days, they were both excellent climbers.
    - 약간의 시간이 지난후, 그들은 오르기에 탁월해졌다.

    Finally, the brothers had to pack for their journey.
    - 마침내, 그들에 여행을위해 형제들은 짐을쌋다.
  • 11.03.15
    - The Billy Goats Gruff (16~17 page)
    At last, the Billy Goats Gurff were ready to set off.
    - 마침내, 빌리 구르프 염소들은 출발준비를 했다.

    All the other farm animals came to say goodbye.
    - 작별인사를하고 모두들 다른 동물농장에 왔다.

    The younger animals wanted to go too.
    - 어린 동물들은 가기를 매우 원했다.

    But the older ones shook their heads.
    - 그러나 다른 그들에 머리를 흔들었다.
  • 11.03.16
    - The Billy Goats Gruff (17~18 page)
    "Let's hope they make it past the bridge," they muttered.
    - 그들은 중얼거렸다. "그들은 과거에 다리를 만드는것을 희망하자"

    Into the forest
    - 숲속으로

    Bertie and Beanie were still dreaming of the Juicy Fields as they left the farm.
    - 그들은 왼쪽농장에 촉촉한 땅이 있는 꿈을 벌티와 비니가 꿨다.

    Ahead of them loomed the Dark Forest.
    - 그들은 어두운 숲으로부터 불안감을느낀다.
  • 11.03.17
    - The Billy Goats Gruff (18~20 page)
    "I'm not sure I want to go in there,' said Beanie.
    - 비니가 말했다. "난 저기에 가는걸 원하지않아"

    "We'll be fine," said biffer, "as long as we stick together."
    - 비펄이 말했다. "우리는 괜찮을꺼야", "우리 함께 긴 막대기를 가지고가자."

    The billy goats trotted along the path.
    - 빌리 염소들이 경로를따라 빨리 걸었다.

    The only sound was the tap-tap-tapping of their hooves on the forest floor.
    - 숲에 갈때까지 그들의 말발굽소리가 났다 텝텝텝
  • 11.03.18
    - The Billy Goats Gruff (20 page)
    Suddenly, a thick mist swirled around them.
    - 갑자기, 땅에서 그들에게 두껍고 뿌연 소용돌이가 쳤다.

    Beanie shivered.
    - 비니는 떨었다.

    "I don't like this forest.
    - "난 이 숲이 싫어.

    It's spooky," he said.
    - 이곳은 으스스해," 그가 말했다.
  • 11.03.21
    - The Billy Goats Gruff (20~21 page)
    "Do you think there might be ghosts here?"
    - "너는 여기에 귀신이 나올꺼라고 생각해?"

    "Yes," said Bertie, with a grin.
    - "어", 벌티가 미소를 지니며 말했다.

    "Lots of ghosts.
    - "귀신이 많다.

    And more than anything, ghosts like scaring little billy goats."
    - 그리고 무엇보다 어린 빌리 염소는 무서운 귀신을 좋아한다."
  • 11.03.22
    - The Billy Goats Gruff (21~22 page)
    "Shut up, Bertie," said Biffer sternly.
    - "닥쳐 벌티" 비펄이 엄하게 말했다.

    "Stop scaring Beanie."
    - "비니는 잠깜 무서워했다."

    The billy goats walked on in silence.
    - 빌리 염소 들은 걸으는동안 침묵이 흘렀다.

    "Um, Biffer?" Beanie said after a while.
    - 비니가 잠시후에 말했다. "음, 벌티?"
  • 11.03.23
    - The Billy Goats Gruff (22 page)
    "Yes, Beanie?" "I think someone's following us."
    - "왜,비니?" "내생각은 누군가 우리를 따라오는것같아."

    The billy goats stopped and listened.
    - 빌리염소들은 멈추고 소리를 들었다.

    They strained their ears... and heard a thumping sound.
    - 그들은 긴장했다. 그들에 귀가... 그리고 거대한 소리를 들었다.

    It grew louder with every second.
    - 이것은 매초 크게 성장한것이다.
  • 11.03.24
    - The Billy Goats Gruff (23 page)
    "Oh no," shrieked Beanie.
    - "이런" 비니가 소리쳤다.

    "Look behind us!" A strange shape was coming down the path - and it was heading straight for them.
    - "우리뒤를봐" 이상한형체가 작은길밑에서 오고있었다. - 그리고 그서은 그들을 향해 가고있었다.

    "Run!" cried Bertie.
    - "뛰어!" 벌티가 소리쳤다.

    "Run for your lives."
    - "너의 생명을위해 뛰어."
  • 11.03.25
    - The Billy Goats Gruff (24~25 page)
    Before Biffer could stop them, Beanie and Bertie had raced off down the path
    - 비퍼는 그들이 멈추기전에, 비니,벌티와 길을 뛰어내려갔다.

    "Come back," Biffer shouted.
    - "돌아와," 비퍼가 소리쳤다.

    "It's not a ghost.It's a..."
    - "이곳은 귀신이없어. 이곳은..."

    Biffer waited, as the shape slowly appeared out of the mist.
    - 비펄은 기다렸다. 안개밖에서 느린형체가 나타났다.
  • 11.03.28
    - The Billy Goats Gruff (25~26 page)
    "It's only a rabbit," he said
    - "여기 토기밖에없어," 그가 말했다.

    "I'm not only a rabbit," said the rabbit.
    - "난 토끼가 아니야" 토끼가 말했다.

    "I'm a rare breed of tall, lop-eared rabbit and my name is Buffy."
    - "나는 키큰 레어 동물을 키워, 귀가 늘어진 토끼 그리고 나의 이름은 부피야."

    "I'm Biffer.
    - "나는 비펄이야.
  • 11.03.29
    - The Billy Goats Gruff (26~27 page)
    Nice to meet you," said Biffer quickly, "but I must find my brothers before they get lost."
    - 만나서 반가워" 비펄은 빨리 말했다. "그러나 난 잃어버린 나의 동생들을 그들보다 먼져 찾아야해."

    "Where are you going?" Buffy asked.
    - "너 어디로가?" 부피가 말했다.

    "To the Juicy Fields by the mountains," Biffer called, running after his brothers.
    - "산옆에있는 즙이많은 지역" 비펄이 불렀다. 그의 동생에게 뛰어갔다.

    "Watch out for the troll," Buffy shouted after him.
    - "밖에 트롤이 있어 조심해" 부피는 그를 소리쳤다.
  • 11.03.30
    - The Billy Goats Gruff (27~28 page)
    Biffer didn't hear.
    - 비펄은 안들었다.

    He had already headed deeper into the forest.
    - 그는 이미 깊은 숲속안으로 들어갔다.

    Tricking the troll
    - 트롤 속이기

    Meanwhile, Bertie was wandering alone through the forest.
    - 한편, 벌티는 숲속사이로 혼자 헤매고있다.
  • 11.03.31
    - The Billy Goats Gruff (28~29 page)
    He had lost Beanie in the mist and he didn't know which way to go.
    - 그는 비니를 안개속에서 잃어버렸다 그리고 그는 어떤길로 가야할지 몰랐다.

    Beanie had been luckier.
    - 비니는 지금까지 운이좋았다.

    He had found the path that ran straight through the forest.
    - 그는 길을 찾아 숲속사이 똑바른길로 뛰었다.

    "I can't wait to get to the Juicy Fields," Beanie thought, as he headed to the river.
    - "나는 촉촉한땅 얻는걸 기다릴수없다." 비니는 생각했다. 그는 강으로갔다.