일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
개천절
|
Anne of Green Gables (18 page)
|
Anne of Green Gables (18 page)
|
Anne of Green Gables (19 page)
|
Anne of Green Gables (19 page)
|
||
Anne of Green Gables (18 page)
|
||||||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
한글날
|
대체공휴일
|
Anne of Green Gables (19 page)
|
Anne of Green Gables (19 page)
|
Anne of Green Gables (19 page)
|
Anne of Green Gables (20 page)
|
|
Anne of Green Gables (19 page)
|
||||||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
Anne of Green Gables (20 page)
|
Anne of Green Gables (20 page)
|
Anne of Green Gables (20 page)
|
Anne of Green Gables (20 page)
|
Anne of Green Gables (20 page)
|
||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
Anne of Green Gables (20 page)
|
Anne of Green Gables (21 page)
|
Anne of Green Gables (24 page)
|
Anne of Green Gables (24 page)
|
Anne of Green Gables (24 page)
|
||
30 | 31 | |||||
Anne of Green Gables (24 page)
|
||||||
-
- 11.10.03
-
- 개천절
-
- 11.10.03
-
- Anne of Green Gables (18 page)
- "I like to imagine that my name is Cordelia, because my real name, Anne Shirley, is not very nice.
- "나는 나의 이름이 코델리아라고 생각하는게 좋아요 왜냐하면 나의 진짜이름은 애나 셜리에요 매우좋지는 않아요
-
- 11.10.04
-
- Anne of Green Gables (18 page)
- Marilla shook her head.
- 마릴라 그녀의 머리는 충격을 먹었다.
-
- 11.10.05
-
- Anne of Green Gables (18 page)
- "This girl has too much imagination," she thought.
- "이 소녀는 너무많은 상상을해" 그녀는 생각했다.
-
- 11.10.06
-
- Anne of Green Gables (19 page)
- When the girl was in bed, Marilla spoke to Matthew.
- 소녀가 침대에 있을때 마릴라와 메튜는 이야기를했다.
-
- 11.10.07
-
- Anne of Green Gables (19 page)
- "She must go back to the orphanage tomorrow."
- "그녀를 내일 고아원으로 다시 돌려보내야해."
-
- 11.10.09
-
- 한글날
-
- 11.10.10
-
- 대체공휴일
-
- 11.10.10
-
- Anne of Green Gables (19 page)
- Matthew coughed a little.
- 메튜는 조금 기침을했다.
-
- 11.10.11
-
- Anne of Green Gables (19 page)
- "Marilla, don't you think..." he stopped.
- "마릴라, 너의 생각은 옳지않아..." 그는 멈췄다.
"She's a nice little thing, you know."
- "당신도 알다시피 그녀는 멋진 꼬마에요."
-
- 11.10.12
-
- Anne of Green Gables (19 page)
- "Matthew Cuthbert!" said Marilla.
- "메튜 커스버트!" 마릴라가 말했다.
She only called him by their last name when she was angry.
- 그녀는 화났을때 그들의 마지막이름을 부른다.
-
- 11.10.13
-
- Anne of Green Gables (19 page)
- "Are you telling me that you want to keep her?"
- "그녀를 데리고있고 싶다고 나한테 말할수있어?"
-
- 11.10.14
-
- Anne of Green Gables (20 page)
- Matthew was uncomfortable, and a little nervous.
- 메튜는 불편했다 그리고 조금 불안했다.
"Well, she's clever, and interesting, and..."
- "음, 그녀는 똑똑해, 그리고 재미있어, 그리고..."
-
- 11.10.17
-
- Anne of Green Gables (20 page)
- "But we don't need a girl!" said Marilla.
- "그러나 우리는 소녀가 필요없어!" 마릴라가 말했다.
"She'll be hard to take care of, and not much help to us."
- "그녀는 어려울것이야 도와줘야해 그리고 별볼일없어도 우리를 도와줄꺼야."
-
- 11.10.18
-
- Anne of Green Gables (20 page)
- "Perhaps she needs us," Matthew replied.
- "아마 그녀는 우리를 필요할꺼야" 메튜는 대답했다.
"Look, Marilla, she's had an unhappy life.
- "봐 마릴라 그녀는 불행한 삶을 살고있어.
-
- 11.10.19
-
- Anne of Green Gables (20 page)
- She can help you in the house.
- 그녀는 이집안에서 도와줘야해.
I can get a boy from the village to help me on the farm.
- 내가 내 농장을 도울 소년을 마을에서 데려올게.
-
- 11.10.20
-
- Anne of Green Gables (20 page)
- What do you think?"
- 니생각은 어때?"
Marilla thought for a long time.
- 마릴라는 오랬동안 생각했다.
-
- 11.10.21
-
- Anne of Green Gables (20 page)
- She did feel sorry for the girl.
- 그녀는 소녀에대해서 미안한 느낌을 들었다.
Finally, she said, "All right.
- 마침내 그녀는 말했다. "그래 좋아.
-
- 11.10.24
-
- Anne of Green Gables (20 page)
- I agree.
- 나는 동의해.
The poor child can stay.
- 가난한아이가 머물수있어.
I'll look after her."
- 나는 그녀를 후에 볼것이야."
-
- 11.10.25
-
- Anne of Green Gables (21 page)
- Matthew smiled.
- 메튜는 웃었다.
"Be kind to her, Marilla. I think she needs a lot of love."
- "그녀는 친절해 마릴라. 나는 그녀의 많은 사랑이 필요하다고 생각해."
-
- 11.10.26
-
- Anne of Green Gables (24 page)
- I Love It Here.
- 나는 이것을 사랑해
The next morning at breakfast, Marilla said, "well, Anne, we have decided to adopt you.
- 다음날아침 아침식사 마릴라는 말했다. "음 에나 우리는 확실히 너를 입양할꺼야.
-
- 11.10.27
-
- Anne of Green Gables (24 page)
- Anne started to cry.
- 에나가 울기 시작했다.
"Why, child, what's the matter?" asked Marilla.
- "왜 아이야 뭐때문에그러니?" 마릴라가 물었다.
-
- 11.10.28
-
- Anne of Green Gables (24 page)
- "I'm crying," said Anne, "because I'm so happy!
- "나는 울고싶어요" 에나가 말했다. "왜냐하면 나는 매우 행복하니깐!
I love it here! Oh, thank you, thank you!"
- 나는 그것을 사랑해! 고마워 고마워!"
-
- 11.10.31
-
- Anne of Green Gables (24 page)
- "Now stop crying, child," said Marilla.
- "아가야 이제 울지마" 말릴라가 말했다.
She was a bit upset because Anne was crying.
- 그녀는 에나의 울음에 약간 당황했다.