일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
Animal Legends (26 page)
|
Animal Legends (26 page)
|
|||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Animal Legends (27 page)
|
Animal Legends (27 page)
|
Animal Legends (27 page)
|
Animal Legends (28 page)
|
Animal Legends (28 page)
|
||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
추석연휴
|
대체공휴일
|
Animal Legends (30~31 page)
|
Animal Legends (31 page)
|
|||
추석
|
Animal Legends (29 page)
|
Animal Legends (30 page)
|
||||
Animal Legends (28~29 page)
|
||||||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
Animal Legends (31 page)
|
Animal Legends (31~32 page)
|
Animal Legends (32 page)
|
Animal Legends (32~33 page)
|
Animal Legends (33 page)
|
||
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |
Animal Legends (33 page)
|
Animal Legends (33~34 page)
|
Animal Legends (34 page)
|
Animal Legends (34 page)
|
Animal Legends (34 page)
|
||
-
- 11.09.01
-
- Animal Legends (26 page)
- "Please, Naresh, may I try the water?"
: "부탁드려요, 나레쉬, 제가 그 물을 마실 수 있을까요?"
It was a tiny monkey.
: 바로 작은 원숭이였다.
-
- 11.09.02
-
- Animal Legends (26 page)
- The animals stared at him.
: 동물들은 그를 쳐다보았다.
How could he drink the water?
: 어떻게 그가 그 물을 마실수 있을까?
-
- 11.09.05
-
- Animal Legends (27 page)
- Naresh smiled. "You can try if you want," he said.
: 나레쉬는 웃었다. "너만 괜찮다면 마음대로 해라," 그는 말했다.
"But you must drink all the water and finish it today."
: "다만 너가 저 한통을 다 마신다면 너는 죽을 수도 있다."
-
- 11.09.06
-
- Animal Legends (27 page)
- "I don't want a single drop left."
: "나는 혼자서 마시기는 싫어요."
"May I drink a little at a time with rests in between?" asked the monkey.
: "만약 나에게 마시고 그 사이에 휴식시간을 줄 수 있나요?" 원숭이가 물었다.
-
- 11.09.07
-
- Animal Legends (27 page)
- Naresh was a fair king.
: 나레쉬는 공정한 왕이였다.
"Of course," he said.
: "좋아," 그가 말했다.
-
- 11.09.08
-
- Animal Legends (28 page)
- So the tiny monkey climbed onto the barrel.
: 그리고 작은 원숭이는 통위로 올랐다.
The other animals gathered around, grinning.
: 다른 동물들이 그 주위로 모여서 웃는다.
-
- 11.09.09
-
- Animal Legends (28 page)
- This was going to be funny.
: 이것은 매우 재미있는 일이였다.
"I, telinga, shall drink the water and marry Naresh's daughter!"
: "나는, 텔린자, 불의 물을 마시고 나레쉬의 딸과 결혼할 것이다!"
-
- 11.09.11~11.09.13
-
- 추석연휴
-
- 11.09.12
-
- 추석
-
- 11.09.12
-
- Animal Legends (28~29 page)
- But the monkey seemed very sure of himself.
: 하지만 원숭이는 무척이나 그 자신을 믿었다.
The monkey gulped a large mouthful of the fire water, then ran off into the bushes.
: 원숭이는 불의 물을 한입가득 꿀떡꿀떡 삼켰다, 그리고 숲풀사이로 들어갔다.
-
- 11.09.13
-
- Animal Legends (29 page)
- "It tastes disgusting!"
: "정말 구역질 난다!"
"Where's he going?" the other animals wondered.
: "그는 어디로 갔지?" 다른 동물들은 놀랐다.
-
- 11.09.14
-
- 대체공휴일
-
- 11.09.14
-
- Animal Legends (30 page)
- After a few moments, the monkey was back.
: 후에 순간, 원숭이가 돌아왔다.
He climbed up the side of the barrel, took another gulp of fire water...
: 그는 통위쪽으로 올랐다, 불의물을 꿀떡꿀떡 들이켰다.
-
- 11.09.15
-
- Animal Legends (30~31 page)
- ...and ran off to the bushes, just as he'd done before.
: ...그리고 숲풀로 달려 들어갔다, 그는 바로 앞으로 다시 나왔다.
But Telinga, the monkey, had a secret.
: 하지만 텔린자, 원숭이는, 비밀을 가지고 있었다.
-
- 11.09.16
-
- Animal Legends (31 page)
- He wasn't alone.
: 그는 혼자서 행하지 않았다.
Behind the bushes sat a whole tribe of monkeys, who all looked exactly the same.
: 숲풀뒤에는 여러 원숭이가 앉아 있었다, 그들은 누가 누군지 모를정도로 닮았다.
-
- 11.09.19
-
- Animal Legends (31 page)
- "Tee hee hee..."
: "티 히 히..."
"Ha ha ha..."
: "하 하 하..."
-
- 11.09.20
-
- Animal Legends (31~32 page)
- Each monkey took turns to drink some of the burning fire water.
: 원숭이는 차례로 돌아가면서 강렬한 불의 물을 마셨다.
By the end of the day, the barrel was empty.
: 마지막날, 통은 텅 비었다.
-
- 11.09.21
-
- Animal Legends (32 page)
- The other animals were astonished.
: 다른동물들은 깜짝 놀랐다.
"Naresh's daughter is mine!"
: "나레쉬의 딸은 내꺼다!"
-
- 11.09.22
-
- Animal Legends (32~33 page)
- "Now I shall meet my bride," said Telinga proudly.
: "지금 나의 신부와 만나겠다," 텔린자가 거만하게 말했다.
The monkey stood before the old gorilla.
: 원숭이는 늙은 고릴라와 마주쳤다.
-
- 11.09.23
-
- Animal Legends (33 page)
- "Well done," said Naresh.
: "잘했다," 나레쉬가 말했다.
"You have completed the task. You may marry my daughter."
: "너는 임무를 완벽히 갖췄다. 너는 내 딸과 결혼할 것이다."
-
- 11.09.26
-
- Animal Legends (33 page)
- But his daughter didn't look too pleased.
: 하지만 그의 딸은 기뻐보이지 않았다.
"I've got to marry him?"
: "내가 그와 결혼한다구요?"
-
- 11.09.27
-
- Animal Legends (33~34 page)
- "Ah, my lovely bride!"
: "아, 나의 사랑스런 신부!"
Suddenly, the giraffe gave a shout.
: 느닷없이, 기린이 소리를 질렀다.
-
- 11.09.28
-
- Animal Legends (34 page)
- He had seen something interesting.
: 그는 어떤 흥미로워지는것을 보는 중이였다.
"Hey!" he cried.
: "여기!" 그가 소리쳤다.
-
- 11.09.29
-
- Animal Legends (34 page)
- "There's a whole tribe of monkeys hiding in the bushes!"
: "저기 풀숲뒤에 원숭이 종족들이 숨어있다!"
"What are you up to?"
: "거기서 뭐해?"
-
- 11.09.30
-
- Animal Legends (34 page)
- "Telinga cheated!" roared the animals.
: "텔린자가 속였다!" 동물들이 포효했다.
"His friends have helped him!"
: "그의 친구들이 그를 도왔다!"