상촌중학교 로고이미지

5안병찬

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2010년 2011년 2012년
1 2 3 4 5 6
Animal Legends (18 page)
Animal Legends (18~19 page)
Animal Legends (19 page)
Animal Legends (19 page)
Animal Legends (19 page)
           
           
           
7 8 9 10 11 12 13
Animal Legends (19~20 page)
Animal Legends (20 page)
Animal Legends (20~21 page)
Animal Legends (21 page)
Animal Legends (21 page)
             
             
             
14 15 16 17 18 19 20
광복절
Animal Legends (22 page)
Animal Legends (22~23)
Animal Legends (23 page)
Animal Legends (23 page)
Animal Legends (22 page)
             
             
21 22 23 24 25 26 27
Animal Legends (24 page)
Animal Legends (24 page)
Animal Legends (24 page)
Animal Legends (24 page)
Animal Legends (25 page)
             
             
             
28 29 30 31      
Animal Legends (25 page)
Animal Legends (25 page)
Animal Legends (26 page)
       
       
       
  • 11.08.01
    - Animal Legends (18 page)
    Chapter 2: Why monkeys live in trees
    : 챕터2: 원숭이는 왜 나무에서 살까

    Many years ago, the king of the jungle was a gorilla maned Naresh.
    : 수만년 전에, 정글의 왕은 고릴라 나레쉬 였다.
  • 11.08.02
    - Animal Legends (18~19 page)
    All the animals wanted to marry his daughter, but she didn't know who to choose.
    : 모든 동물들은 그의 딸을 좋아하고 또 원했다, 하지만 그녀는 누굴 선택할지 알지 못하였다.

    One day, Naresh spotted a big woode barrel sitting on the grass.
    : 어느날, 나레쉬는 얼룩무늬의 큰 나무통
  • 11.08.03
    - Animal Legends (19 page)
    "That's new!" he said and looked inside.
    : "그건 새로운 거야!" 그는 말했다. 그리고 안을 보았다.

    "Oooh! What's that?"
    : "오! 이건 뭐지?"
  • 11.08.04
    - Animal Legends (19 page)
    The barrel was full of greasy water.
    : 그 통은 기름으로 가득 차 있었다.

    Naresh took a sip.
    : 나레쉬는 살짝 핥아 보았다.
  • 11.08.05
    - Animal Legends (19 page)
    It tasted of fire.
    : 불맛이 느껴졌다.

    "Fire water?" he said.
    : "불의 물?" 그는 말했다.
  • 11.08.08
    - Animal Legends (19~20 page)
    "The might be useful."
    : "쓸모 있을지도 모른다."

    Naresh took the barrel home and called the other animals together.
    : "나래쉬는 그 통을 집에 가지고갔다. 그리고 다른동물들을 불렀다.
  • 11.08.09
    - Animal Legends (20 page)
    "I have a barrel of fire water!" he said.
    : "나는 불의물을 한통 가지고 있다!" 그는 말했다.

    "And it will help us decide who's to marry my daughter."
    : "그리고 이것은 우리중 나의 딸과 결혼할 그 누군가를 위해 사용될것이다."
  • 11.08.10
    - Animal Legends (20~21 page)
    The animals were very excited.
    : 동물들은 매우 흥미로워 하였다.

    Everyone wanted to try.
    : 모두 가지기를 원했다.
  • 11.08.11
    - Animal Legends (21 page)
    They pushed and shoved closer to the barrel, but the elephant got there first.
    : 그들은 밀치고 떠밀며 통을향했다, 하지만 코끼리가 제일먼저 갔다.

    "Out of my way! I'm first!"
    : "내가 왔다! 내가 일등이다!"
  • 11.08.12
    - Animal Legends (21 page)
    "Big bully!"
    : "야호!"

    "Just watch. This will be easy!" he boasted.
    : "봐라. 이것은 쉬운거다!" 그는 자랑했다.
  • 11.08.15
    - 광복절
  • 11.08.15
    - Animal Legends (22 page)
    The elephant dipped his trunk into the barrel.
    : 코끼리는 자신의 가방에 그 통을 넣었다.

    He sucked up some fire water and... sneezed.
    : 그는 불의물을 조금 들이켰다 그리고는... 재채기를 하였다.
  • 11.08.16
    - Animal Legends (22 page)
    "Ah-chooooo!"
    : "에-취이이이!"

    "Oww!" he snorted, spraying water everywhere.
    : "오우!" 그는 거친 콧숨을 쉬며, 물의 어딘가에 뿜었다.
  • 11.08.17
    - Animal Legends (22~23)
    "It stings! No one could drink that!" And he rushed off.
    : "이거 따가워! 아무도 이걸 마시지마!" 그리고 그는 달아났다.

    The hippopotamus tride next.
    : 다음은 하마였다.
  • 11.08.18
    - Animal Legends (23 page)
    "I live in the river and drink water all the time," he said.
    : "나는 강에 살아서 항상 물을 마셔," 그는 말했다.

    "I'm not scared of a bit or fire water!"
    : "나는 불의 물이 무섭지 않아!"
  • 11.08.19
    - Animal Legends (23 page)
    So he took a big mouthful...
    : 그는 한입가득 물었다...

    "Urrrgghhh!"
    : "얼렐레헤헤!"
  • 11.08.22
    - Animal Legends (24 page)
    ...and almost choked.
    : ...그리고 거의 시들었다.

    He spot out the fire water and ran to the river to cool his mouth.
    : 그는 불의 물을 뱉어내고 시원한 강으로 뛰었다.
  • 11.08.23
    - Animal Legends (24 page)
    Next, the warthog stepped forward.
    : 다음, 흑돼지가 걸어 나왔다.

    "I can eat or drink anything,"
    : "나는 어떤것이든 먹거나 마실수 있다,"
  • 11.08.24
    - Animal Legends (24 page)
    "No problem!"
    : "문제 없어!"

    He drank from the barrel and coughed.
    : 그는 그 통에있는 것을 마셨다. 그리고 헛기침을 하였다.
  • 11.08.25
    - Animal Legends (24 page)
    "Ugh! That's horrible!" he shouted.
    : "어흐! 그것은 무섭다!" 그는 소리쳤다.

    "Yeeeuk!"
    : "여어억!"
  • 11.08.26
    - Animal Legends (25 page)
    "What fools you are," cried a voice.
    : "너는 바보다," 목소리가 들려왔다.

    It was the leopard.
    : 바로 표범이였다.
  • 11.08.29
    - Animal Legends (25 page)
    "And you're all far too ugly to marry the king's daughter."
    : "그리고 너는 왕의 딸과 결혼하기에는 너무 못생겼다."

    "I am handsome and I shall drink the water."
    : "나는 잘생겼다. 그리고 나는 그 물을 마실 것이다."
  • 11.08.30
    - Animal Legends (25 page)
    He stepped up to the barrel and just as quickly stepped back again.
    : 그는 통을 향해 걸어나갔다. 그리고 바로 뒤로 나갔다.

    Even the smell of fire water made him feel sick.
    : 불의 물의 냄새가 그에게 아픔을 느끼게 하였다.
  • 11.08.31
    - Animal Legends (26 page)
    The other animals laughed at the leopard and he crept away in shame.
    : 다른 동물들은 표범을 비웃었다. 그리고 그는 부끄러워서 멀리 나아갔다.

    Then a little voice piped up.
    : 그리고 작은 목소리가 들려왔다.