일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
Animal Legends (10 page)
|
||||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Animal Legends (10 page)
|
Animal Legends (10 page)
|
Animal Legends (11 page)
|
Animal Legends (11 page)
|
Animal Legends (12 page)
|
||
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
Animal Legends (12 page)
|
Animal Legends (12~13 page)
|
Animal Legends (13 page)
|
Animal Legends (13 page)
|
Animal Legends (14 page)
|
||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
Animal Legends (14 page)
|
Animal Legends (14 page)
|
Animal Legends (15 page)
|
Animal Legends (15 page)
|
Animal Legends (16 page)
|
||
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Animal Legends (16 page)
|
Animal Legends (16 page)
|
Animal Legends (17 page)
|
Animal Legends (17 page)
|
Animal Legends (17 page)
|
||
31 | ||||||
-
- 11.07.01
-
- Animal Legends (10 page)
- They rowed and rowed nutil it grew dark.
: 그들은 어두워 질 때까지 노를 젓고 또 저었다.
The cat was so tired, he fell asleep.
: 고양이는 피곤했다, 그는 잠에 빠졌다.
-
- 11.07.04
-
- Animal Legends (10 page)
- "Oh no! We forgot to bring food."
: "안돼! 우리는 음식을 가져오는것을 잊어먹었어."
But the rat felt hungry.
: 쥐는 배가 고픈것을 느꼈다.
-
- 11.07.05
-
- Animal Legends (10 page)
- She was so hungry, she began to nibble the side of the boat.
: 그녀는 매우 배고팠다, 그녀는 보트 바깥쪽을 조금 먹었다.
But she made such a noise, she woke up the cat.
: 하지만 그녀는 시끄럽게하였다, 그녀는 고양이를 깨웠다.
-
- 11.07.06
-
- Animal Legends (11 page)
- "What's that munching sound?"
: "무슨 소리 안들렸어?"
"Don't worry!" squeaked the rat.
: "걱정 마!" 쥐가 소리쳤다.
-
- 11.07.07
-
- Animal Legends (11 page)
- "You're dreaming."
: "너는 꿈꾼거야."
So the cat went back to sleep.
: 고양이는 다시 잠들었다.
-
- 11.07.08
-
- Animal Legends (12 page)
- The rat was very greedy and kept on gnawing at the boat.
: 쥐는 매우 배가 고파서 보트를 조금씩 갉아 먹었습니다.
Munch... munch... munch...
: 조금만... 조금만... 조금만...
-
- 11.07.11
-
- Animal Legends (12 page)
- Suddenly, she stopped.
: 갑자기, 그녀는 멈췄다.
"Oh no! What have i done?"
: "안돼! 내가 무슨짓을 한거지?"
-
- 11.07.12
-
- Animal Legends (12~13 page)
- The rat had eaten so much, she'd made a hole in the boat.
: 쥐는 너무 많이 먹었다, 그녀가 만든 보트에 구멍을 냈다.
water started to slosh up through the hole and the boat began to sink.
: 물은 출렁거리며 (배)구멍으로 들어왔다. 그리고 보트는 가라않기 시작했다.
-
- 11.07.13
-
- Animal Legends (13 page)
- The cat woke up with a start.
: 고양이가 일어나기 시작했다.
"I'm wet!" he squealed.
: "나 젖었어!" 그가 소리쳤다.
-
- 11.07.14
-
- Animal Legends (13 page)
- "We're sinking!"
: "우리는 침몰했어!"
"We'll have to swim!"
: "우리 수영해야되!"
-
- 11.07.15
-
- Animal Legends (14 page)
- They had to leap from the boat and swim for their lives.
: 그들은 보트에서 내려 그들이 사는 곳으로 헤엄쳤다.
"This is all your fault, rat!"
: "이건 모두 너 때문이야, 쥐!"
-
- 11.07.18
-
- Animal Legends (14 page)
- The cat was very angry.
: 고양이는 매우 화가났다.
He hated getting wet.
: 그는 젖는것을 몹시 싫어했다.
-
- 11.07.19
-
- Animal Legends (14 page)
- "I'm going to eat you when we get to shore!" he spluttered.
: "나는 (우리가 살던)바닷가로가면 너를 먹을꺼야!"그는 화가나 식식거리며 말했다.
"Help!"
: "살려줘!"
-
- 11.07.20
-
- Animal Legends (15 page)
- The rat scrambled up the shore and ran to a sandhill.
: 그는 바닷가로 재빨리 간뒤 모래언덕으로 뛰어갔다.
She dug a hole as fast as she could and dived into it.
: 그녀는 빠른속도로 구멍을판 뒤 그 안으로 들어갔다.
-
- 11.07.21
-
- Animal Legends (15 page)
- The hole was too small for the cat to squeeze into.
: 그 구멍은 고양이가 들어갈 수 없을 정도로 작았다.
"I'm safe!" thought the rat.
: "난 안전하다!" 쥐는 생각했다.
-
- 11.07.22
-
- Animal Legends (16 page)
- But the cat didn't give up so easily.
: 하지만 고양이는 쉽게 포기하지 않았따.
He peered into the hole.
: 그는 구멍을 유심히 들여다 보았다.
-
- 11.07.25
-
- Animal Legends (16 page)
- "I'll wait for you, rat!" he called.
: "난 너를 기다릴 것이야, 쥐!" 그는 말했다.
"You'll have to come out sometime."
: "넌 때때로 밖에 나오게 될것이야."
-
- 11.07.26
-
- Animal Legends (16 page)
- "I can wait all week!"
: "난 매주 기다릴 꺼야!"
So, he sat and he waited...
: 그리고, 그는 앉았다 그리고 그는 기다렸다...
-
- 11.07.27
-
- Animal Legends (17 page)
- and waited...
: 또 기다리고...
...and waited.
: ...계속 기다렸다.
-
- 11.07.28
-
- Animal Legends (17 page)
- But the rat never came out.
: 하지만 쥐는 절대 밖으로 나오지 않았다.
She dug a tunnel all the way through the hill and ran out on the other side.
: 그녀는 벌레구멍에서 나갈 길을 생각했따. 그리고 그녀난 다른곳으로 뛰어 밖으로 나갔다.
-
- 11.07.29
-
- Animal Legends (17 page)
- "Whew! l've escaped."
: "휴! 탈출했다."
And that is why, today, a cat will sit for hour upon hour, waiting to pounce on a rat.
: 그리고 왜, 언제, 고양이가 일어날지, 쥐를 덮질까 계속 기다렸다.