일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
삼일절
|
Cinderella (3 ~ 4 page)
|
Cinderella (4 page)
|
Cinderella (5 ~ 6 page)
|
|||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
Cinderella (6 page)
|
Cinderella (7 page)
|
Cinderella (8 page)
|
Cinderella (9 ~ 10 page)
|
Cinderella (10 ~ 12)
|
||
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
Cinderella (12 page)
|
Cinderella (12 ~ 13 page)
|
Cinderella (13 ~ 14 page)
|
Cinderella (14 ~ 15 page)
|
Cinderella (15 page)
|
||
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
Cinderella (16 page)
|
Cinderella (17 page)
|
Cinderella (17 ~ 18 page)
|
Cinderella (19 page)
|
Cinderella (20 page)
|
||
27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ||
Cinderella (20 ~ 21 page)
|
Cinderella (20 ~ 21 page)
|
Cinderella (21 ~ 23 page)
|
Cinderella (23 ~ 24 page)
|
|||
-
- 11.03.01
-
- 삼일절
-
- 11.03.02
-
- Cinderella (3 ~ 4 page)
- ☞Cinderella☜
Chapter 1
Invitation to a ball
- 무도회로의 초대
"Cinderella" shouted her stepmother, looking up form a letter.
- "신데렐라!" 그녀의 새엄마가 편지를 보다가 소리쳤다.
"Come and clean my bedroom at once"
- "이리와서 당장 침실 청소좀 해라."
"Yes, stepmother," Cinderella called from th citchen, where sh was making lunch.
- "네, 새엄마," 신데렐라가 요리를 하다가 부엌에서 나왔다.
-
- 11.03.03
-
- Cinderella (4 page)
- "Urgh!"
"어우!"
Her stepsisters had ordered their usual revolting dishes.
- 그녀의 새언니들은 구역질 나는 요리를 주문했다.
"Well, I've made the sausage trifle,"
- "음, 내가 만든 소시지는 하찮아요."
Cinderella thought to herself.
-신데렐라는 혼자 생각했다.
"The cabbage and custard pie will just have to wait."
- "양배추랑 카스타스 파이를 기다려야만 해요."
-
- 11.03.04
-
- Cinderella (5 ~ 6 page)
- She picked up her broom and made her way to e stairs.
- 그녀는 빗자루를 주워서 계단으로 갔다.
But her stepsisters were blocking the way.
- 하지만 그녀의 새언니들이 길을 막았다.
"What's little Cinders doing today then?" teased Griselda.
- "신데렐라야 오늘은 어땠니?" 그리젤다가 조롱했다.
"She's sweeping away cobwebs, like a servant," sneered Grimella.
- 하인처럼 거미줄을 몰아냈겠지." 그리멜라가 비웃었다.
"Ge on with it then, servant girl," said Griselada.
- 그럼 그일 계속하렴, 하인 소녀야," 그리젤라가 말했다.
-
- 11.03.07
-
- Cinderella (6 page)
- Just then, Cinderella's stepmother appeared.
- 바로 그때, 신데렐라의 새엄마가 나타났다.
"Griselda, Grimella," she cried.
- "그리젤라, 그리멜라." 그녀가 외쳤다.
"I have the most exciting news.
- "최고의 흥미로운 뉴스가 있단다.
The Prince is giving a Christmas Ball and you're invited."
- "왕자님이 크리스마스 무도회를 여시는데 너희를 초대한다는구나."
-
- 11.03.08
-
- Cinderella (7 page)
- "We'll dress you in the finest clothes - only the best for my beautiful darlings."
- 우리는 너에게 최고의 드레스를 입힐거야 오직 최고의 나의 아름다운 달링을 위해."
"Isn't that right, dear?" she said to Cinderella's father.
- 그렇지 않니," 그녀는 신데렐라의 아버지에게 말했다.
Cinderella gripped er broom hard.
- 신데렐라는 그녀의 빗자루에 사로잡혔다.
"May i go th the Ball as well?" she asked, in scared whisper.
- 제가 무도회에 가도 될까요?" 그녀가 겁을 속삭이면서 물었다.
-
- 11.03.09
-
- Cinderella (8 page)
- "You? Go to the Ball?" said her step mother.
- "니가? 무도회에 간다고?" 그녀의 새엄마가 말했다.
"You must be joking."
- "너는 농담이나 해라."
"You belong in the kitchen."
- "너에게는 부엌이 알맞은 위치야."
Cinderella turned to her father, but he coughed and looked away.
- 신데렐라는 그녀의 아버지에게 의지했지만 그는 헛기침을 하고 눈길을 돌렸다.
"He's too scared of Stepmother to help me,"
- "그는 새엄마로부터 나를 도와주는 것을 두려워 해" 신데렐라는 생각했다.
"If only i could go to the Ball..."
- "그랬다면 오직 나만이 무도회에 갈 수 있을텐데..."
-
- 11.03.10
-
- Cinderella (9 ~ 10 page)
- Chapter 2
A surprise visit
- 깜짝 방문
"We'll be the most beautiful girls there," chorused the stepsisters.
- "우리는 그곳에서 가장 예쁜 여자일거야." 새언니들이 입을모았다.
"I'm sure he Prince will want to marry one of you," said their mother, proudly.
- " 확실히 왕자님은 너와 결혼하고 싶을거야." 그들의 엄마가 자랑스럽게 말했다.
"Now, Cinderella," she went on, "as a special treat and since it's nearly Christmas..."
- "자, 신데렐라," 그녀는 계속되었다. "특별히 대하고 크리스마스가 가까워 오니깐..."
"Yes? Cinderella cried.
- "네?" 신데렐라가 외쳤다.
"You may help Griselda and Grivella choose their dresses."
- 너는 그리젤다와 그리멜라가 그들의 드레스를 고를 수 있도록 도와라."
-
- 11.03.11
-
- Cinderella (10 ~ 12)
- All that week, boot-maker, dressmakers, wig-makers, and hairdressers streamed through the door.
- 그 모든 주에, 부츠 메이커, 드레스 메이커, 가발 메이커 그리고 헤어디자이너 글이 문을 통해 줄줄히 서있었다.
Cinderella tried to make her stepsisters look as pretty as possible.
- 신데렐라는 그녀의 새언니들을 가능한 예쁘게 보이게 만들었다.
It wasn't easy.
- 그것은 쉽지 않았다.
Griella wanted to wear a hat decorated with stuffed brids.
- 그리멜라는 박제한 새로 장식된 모자를 쓰고 싶어했다.
Griselda cose a lie green dress with yellow spots.
- 그리젤다는 노란 점이 있는 라임빛 초록색 드레스를 골랐다.
"What about feathers, rather than stuffed birds, Frimella?"
- 깃털이 더 낫니, 오히려 박제한 새가 더 낫니, 그리멜라?"
-
- 11.03.14
-
- Cinderella (12 page)
- Cinderella suggesed politely.
- 신데렐라 예의 바르게 제안했다.
"And Griselda, I think the yellow dress suited you better."
- "그리젤다, 제가 생각하기에는 노란색 드레스가 언니에게 더 어울리는 것 같아요"
"Shut up Cinders!"
- 조용히해, 신데렐라!"
"What would you know?" said Grimella.
"너는 어떻게 생각해?" 그리멜라가 말했다.
"But you might be right."
- "네가 옳을 지도 몰라"
"We must look grander than everyone else.
- "우리는 다른사람들 보다 웅장해 보여야만 해."
-
- 11.03.15
-
- Cinderella (12 ~ 13 page)
- Sew on lots of rubies and ribbons."
- "많은 루비와 리본을 바느질해."
Cinderella worked all day and all night, putting the finishing touches to their outfits.
- 신데렐라는 밤낮으로 일을했고, 마무리로 옷을 손질했다.
"Hurry up, Cinders!"
- "서둘러, 신데렐라."
At last they were ready.
- 마침내 그을은 준비를 다 했습니다.
Cinderella's stepsisters gazed at themselves in the mirror.
- 신데렐라의 새언니들은 거울의 자기자신을 바라봤습니다.
-
- 11.03.16
-
- Cinderella (13 ~ 14 page)
- Don't we look gorgeous!" they shrieked.
- "우리는 아주 멋져보이지 않아!" 그들이 비명을 질렀다.
"We'll be the finest ladies at the Ball."
- "우리는 무도회장에서 가장 아름다운 숙녀일거야."
"Oh my Tinkerbells, you look wonderful," their mother gasped.
- 오 나의 팅커벨, 너는 정말 멋져," 그들의 엄마가 말을 제대로 하지 못했다.
"Let's go! The coach is here.
- "가자! 마부가 여기 있다."
Cinderella - put up the Christmas decorations while we're gone."
- "신데렐라 우리가 다녀올 동안 크리스마스 장식을 해놔라."
-
- 11.03.17
-
- Cinderella (14 ~ 15 page)
- The fronnt door was opened.
- 앞문이 열렸다.
Thhere was a swish of skirts and a blast of cold air.
- 치마를 휙하고 공기의 강한 바람이 불었다.
Then Cinderella was left alone.
-신데렐라 혼자 남았다.
As shhhe struggled with the Christmas tree, tears blurred her eyes.
- 그녀는 크리스마스트리 앞에서 몸부림쳤고, 눈물이 그의 눈을 흐리게했다.
-
- 11.03.18
-
- Cinderella (15 page)
- "Oh! she sobbed, getting tangled in tinsel.
- 오!" 그녀는 흐느껴울었다. 장식용 반짝이 생각에 혼란스러워 졌습니다.
"I wish - I wish I could go to the Ball."
- "나의 소원 - 나는 무도회에 가는게 소원이다."
A loud craxh in the chimney made Cinderella look up.
- 굴뚝에서 큰 소리로 굉음이 났고 신데렐라는 쳐다보았다.
There, in the fireplace, covered in soot, was her godmother.
- 저기, 그을음으로 덮여있는 벽난로에 그녀의 대모가 있었다.
-
- 11.03.21
-
- Cinderella (16 page)
- Chapter 3
Fantastic Felicity
- 환상적인 행복
"Godmmother Felieity," cried Cinderella,
- "행복의 대모님," 신데렐라가 소리쳤다,
"Whatever are you doing in our chimney?"
- "근데 당신은 우리의 굴뚝에서 뭐를 하고 계세요?"
"I missde the door,"Felicity replied airily.
- "내가 문을 잃어버려서 말이야," 대수롭지 않다는 듯 말했다.
-
- 11.03.22
-
- Cinderella (17 page)
- "But I haven't seen you sinnce I was ten," said Cinderella.
- "하지만 하는 10살 때 부터 당신을 본 적이 없어요."신데렐라가 말했다.
"I've been with Sleepinng Beauty, my other godchild,"
- "나는 잠꾸러니 나의 다른 대자녀들과 같이 있었어"대모가 대답했다.
"But she wouldn't wake up, so it was rather dull."
- "하지만 그녀가 일어나지 않아서, 약간 재미없어졌어."
"Have you been crying, Cinnders?" asked Felicity, lookinng at her closely.
- " 울고 있었니 신데렐라?"대모가 바싹 다가와서 물었다.
-
- 11.03.23
-
- Cinderella (17 ~ 18 page)
- "Yes! I wanted to go to the Ball, but I' not allowed."
- 네! 저는 무도회에 가고 싶어요, 하지만 허락하지 않아요."
"Well, you can wipe those tears away, girlie."
- 음, 너는 그것들의 눈물을 닦아줄 수 있어."
"Fantastic Felicity is here to help."
- "환상적인 펠리시는 돕기 위해서 여기에 있어."
"Now, go to the garden and fetch me a large pumpkin."
- "지금 마당으로 가서 큰 호박을 내게 가지고 오렴."
"Great," thought Cinderella,
- "좋아요," 신데렐라는 생각했다.
"My stepsisters are at the Ball and I'm picking up pumpkins for my crazy godmother."
- "내 새언니들은 무도회에 있고 나는 미친 대모를 위해서 호박을 줍고 있네."
-
- 11.03.24
-
- Cinderella (19 page)
- "Hear you are," Cinderella said, a few minutes later.
- "여기 있이요" 몇 분 후에 신데렐라는 말했다,
"It's the biggest one."
- " 이것은 가장 큰 일이야."
"Jolly good," Felicity replied.
- 아주 좋아," 펠리시가 대답했다.
"This shouldn't take long."
- "이것은 오래 걸리지 않을 거야."
"Now... what was the spell?"
- "이제.... 무슨 마법을 할까?"
"Um, Felicity..."said Cinderella.
- "음, 펠리시..." 신데렐라가 말했다.
-
- 11.03.25
-
- Cinderella (20 page)
- "Yes dear?" said Felicity.
- "그래, 얘야?" Felicity
"Why are you waving that stick around?"
- "왜 그 막대기를 사방으로 휘루드세요?"
"This isn'ta stick, Chinderella," her godmother replied.
- "이것은 막대기가 아니야, 신데렐라," 그녀의 대모가 대답했다
"It's a wand.
- "이것은 지팡이이야."
"The time has come to tell you a great secret."
- "시간이 너에게 굉장한 비밀을 말해왔어."
"Your godmother is fairy!"
- 너의 대모는 요정이야!"
"Really?"
- "정말요?"
-
- 11.03.28
-
- Cinderella (20 ~ 21 page)
- "Watch!" she went on.
- "조심해!" 그녀는 계속했다.
Felicity flicked her wand at the pumpkin and cried out, "Abracadabra, cadabra cadeen!"
- 펠리시는 그녀의 지팡이로 호박을 가볍게 치며 외쳤다. "아브라카다브라, 카다브라 카든!"
Cinderella waited.
- 신데렐라는 기다렸다.
Nothing happened.
- 아무 변화도 일어나지 않았다.
"I don't know much about fairies," Cinderella said,
- "나는 요정을 거의 모르겠어요," 신데렐라가 말했다.
"But shouldn't you be using the other end of your wand?"
- "그런데 당신의 지팡이 다른 쪽을 사용하지 않나요?"
-
- 11.03.29
-
- Cinderella (20 ~ 21 page)
- "Well spotted, Cinderella!"
- "음 발견했구나, 신데렐라!"
"Silly me!" said Felicity.
- "바보같은 나!" 펠리시가 말했다.
"Soot on the brain. Let's try again."
- 다시 해봐라."
There was a wonderful tinkle of umsic and a shower of spark.
- 쨍그랑 하는 멋진 음악과 불꽃이 소나기처럼 쏟아졌다.
In the place of the pumpkin stood a beautiful golden coach.
- 호박이 있던 자리에는 아름다운 황금 마차가 있었다.
-
- 11.03.30
-
- Cinderella (21 ~ 23 page)
- Cinderella gasped.
- 신데렐라는 숨이 탁 막혔다.
"You really can do magic!"
- "당신은 정말 마법을 할 수 있네요!"
"Yes," said Felicity, and this is just the beginning.
- "그럼," 펠리시가 말했다, 그리고 그건 시작에 불과했다.
"Now, where's your mousetrap?"
- 그럼, 쥐덫은 어디에 있니?"
"Under the sink," said Cinderella.
- "싱크대 밑에 있어요," 신데렐라가 말했다.
Felicity peered in.
- 펠리시가 안을 응시했다.
-
- 11.03.31
-
- Cinderella (23 ~ 24 page)
- "Six mice, on fat rat, all alive."
- "생쥐 여섯마리, 뚱뚱한 쥐 한마리, 모두 살아있어."
"Excellent."
- "훌륭해"
"Open the mousetrap door, Cinderella"
- "쥐덫 문을 열어라, 신데렐라"
"Kazaam!"
- "카잠!"
As each of the mice came out, Felicity gave them a little tap with her wand.
- 생쥐들이 각각 나올 때, 펠리시는 그녀의 지팡이로 그들을 살짝 두드렸다.
One by one, the mice were transformed into fine white horses.
- 차례차례로, 생쥐들이 질 좋은 하얀 말들로 완전히 변했다.
The rat became a rosy - cheeked coachman, with very large whiskers.
- 쥐가 뺨이 불그스레하고 매우 큰 수엽이 있는 마부로 변했다.