상촌중학교 로고이미지

7이수정

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2011년 2012년 2013년
1 2 3 4
Peter Pan(33p)
Peter Pan(33~34p)
Peter Pan(35p)
       
       
       
5 6 7 8 9 10 11
Peter Pan(35p)
Peter Pan(35p)
Peter Pan(36p)
Peter Pan(36~37p)
Peter Pan(37p)
             
             
             
12 13 14 15 16 17 18
Peter Pan(38~40p)
Peter Pan(41p)
광복절
Peter Pan(48p)
Peter Pan(49~52p)
Peter Pan(46~47p)
             
             
19 20 21 22 23 24 25
Peter Pan(53p)
Peter Pan(53~54p)
Peter Pan(55p)
Peter Pan(56~60p)
Peter Pan(60~61p)
             
             
             
26 27 28 29 30 31  
Peter Pan(62~63p)
Peter Pan(63p)
Peter Pan(64p)
Peter Pan(64p)
Peter Pan(64~67p)
           
           
           
  • 12.08.01
    - Peter Pan(33p)
    The lost boys began to shake.
    - 집을 잃은 소년들이 흔들기 시작했다.

    They were very afraid.
    - 그들은 매우 두려워했다.

    "I k-k-killed her," said Tootles.
    - "내가 그녀를 주-주-죽였어," Tootle이 말했다.

    "I shot her with an arrow."
    - "내가 그녀에게 화살을 쏘았어."

    Peter knelt beside Wendy.
    - 피터는 웬디의 옆에서 무릎을 꿇어 앉았다.

    "Look! She's not dead. The arrow struck her acorn.
    - "봐! 그녀는 죽지 않았어. 화살이 그녀의 도토리에 맞았어.
  • 12.08.02
    - Peter Pan(33~34p)
    My kiss saved her life!"
    - 나의 키스로 그녀의 목숨을 구했어!"

    "What are we doing to do about this girl?" asked Peter.
    - "우리가 이 소녀를 위해서 무엇을 해줄 수 있을까?" 피터가 물었다.

    "I don't want to move her.
    - "나는 그녀가 움직이는 것을 원하지 않아.

    We may hurt her."
    - 우리가 그녀를 아프게 할지도 몰라."
  • 12.08.03
    - Peter Pan(35p)
    "I know what to do," said Nibs.
    - "나는 무엇을 해야하는지 알아," Nib이 말했다.

    "Why don't we build a house around her?"
    - "우리가 그녀의 주위에 집을 지어주면 어떨까?"

    "That's great idea!" said Peter.
    - "좋은생각이야!" 피터가 말했다.

    As the lost boys began to build the house, Wendy woke up.
    - 집을 잃은 소년들이 집을 짓기 시작할때, 웬디가 깨어났다.
  • 12.08.06
    - Peter Pan(35p)
    She wasn't hurt.
    - 그녀는 아프지 않았다.

    She had only been sleeping.
    - 그녀는 단지 잠을 자는것이었다.

    Suddenly, she began to sing:
    - 갑자기, 그녀가 노래를 부르기 시작했다:

    "I wish I had a pretty house, The littlest ever seen.
    - "나는 나의 예쁜집을 갖기를 원하네, 내가 본 것중에 가장 작은 예쁜집을.
  • 12.08.07
    - Peter Pan(35p)
    With funny little red walls And a roof made of mossy green."
    - 재미있는 작은 빨간색 벽과 그리고 이끼 같은 초록색 지붕이 만들어졌네."

    The lost boys were delighted.
    - 집을 잃은 소년들이 기뻐했다.

    They happily built their house to the rhythm of her song.
    - 그들은 집을 짓고 그녀의 노래에 맞춰 율동을 추며 행복해 했다.

    It really seemed like they had a mother at last.
    - 정말 그들은 그들의 마지막 엄마를 가지고 있는 것 같아 보였다.
  • 12.08.08
    - Peter Pan(36p)
    Meanwhile, the pirates still crept through the night forest.
    - 한편, 해적들은 여전히 어두운 숲을 통해서 살금살금 기어오고 있었다.

    Captain James Hook, their leader, was the worst of them all.
    - 주장 James Hook는 그들의 리더이고, 그들 모두 보다 나쁜사람이였다.

    Hook dressed in velvet and lace.
    - 후크선장은 레이스가 있는 벨벳을 입고있었다.

    He wore his hair in long, black curls.
    - 그의 머리는 길고 검은 곱슬곱슬한 머리를 하고있었다.
  • 12.08.09
    - Peter Pan(36~37p)
    He seemed like a real gentleman.
    - 그는 정말 신사같아 보였다.

    Except there was an iron hook where his right hand should have been!
    - 다만 그의 오른쪽 손에는 철로 된 갈고리가 있었다!

    It was the hook that made him hate Peter.
    - 그 갈고리는 피터를 해치기 위해 그가 만든 것이였다.

    The captain was talking to his man Smee.
    - 주장이 그의 남자 Smee에게 말했다.
  • 12.08.10
    - Peter Pan(37p)
    "Peter Pan cut off my arm, and he fed it to a crocodile.
    - "피터팬이 나의 팔을 절단하고, 그것을 악어에게 먹이로 주었어.

    The croc thought that I was delicious!
    - 악어가 그것 때문에 내가 맛있다고 생각했어!

    And it has followed me ever since."
    - 그리고 그후 내내 악어가 나를 따라다녀."

    "In a way, it's kind of a compliment.
    - "얼마간, 그것이 칭찬의 종류가 됬어.

    You are a tasty person," said Smee.
    - 너는 맛좋은 사람이야," Smee가 말했다.

    "Compliment! What compliment?" cried the captain.
    - "칭찬! 칭찬이 뭔데?" 주장이 외쳤다.
  • 12.08.13
    - Peter Pan(38~40p)
    "Peter Pan is the reason why that croc follows me around!
    - "피터팬이 악어가 내 주위를 따라다니는 이유야!

    That crocodile would have eaten me by now.
    - 그 악어는 이제 나를 먹으려고 하고있어.

    But it swallowed a clock.
    - 그러나 그것은 시계를 삼켰어.

    Now it ticks.
    - 지금 그것은 째깍거리고 있어.

    So when I hear the ticking crocodile, I run away."
    - 그래서 나는 악어가 째깍거리는 소리를 들을때, 나는 끊임없이 뛰어."

    "That clock will stop ticking someday."
    - "그 시계가 째깍거리는 것은 언젠가 멈출거야."

    "I know. That's what I'm afraid of.
    - "나도 알아. 그게 바로 내가 걱정하는 거야.

    And it's all Peter's fault!
    - 그리고 그것은 모두 피터의 잘못이야!

    I've waited long enough.
    - 나는 충분히 길게 기다렸어.

    I want to shake his hand with this!"
    - 나는 그의 손과 이것을 함께 흔드는 것을 원해!"

    The captain sliced the air with his deadly hook.
    - 주장은 그의 죽음과 같은 갈고리로 공기를 베었다.

    Suddenly, Hook jumped up.
    - 갑자기, 후크선장이 뛰어올랐다.

    "This mushroom is hot!"
    - "이 버섯이 매우뜨거워!"

    The captain and his man looked carefully at the mushroom.
    - 주장과 그의 남자는 버섯을 주위깊게 보았다.

    They noticed smoke rising from it.
    - 그들은 그것으로 부터 연기가 피어오르는것을 주의했다.

    The two bad men pulled the mushroom from the ground.
    - 나쁜 두 남자는 땅으로부터 버섯을 끌어당겼다.

    The mushroom sat on top of a chimney.
    - 버섯은 분화구의 맨 위에 앉아있었다.

    Then they heard the sound of boys talking.
    - 그러고 난 후 그들은 소년들이 말하는 소리를 들었다.

    The pirates had found the chimney to the boys underground home.
    - 해적들이 찾은 분화구에 소년들의 지하의 집이 있었다.
  • 12.08.14
    - Peter Pan(41p)
    Wendy had put the boys to bed.
    - 웬디는 소년들의 침대를 놓았다.

    But they were too excited to sleep.
    - 그러나 그들은 너무 흥분해서 잘 수가 없었다.

    They were talking about what had happened that day.
    - 그들은 그날 있었던 일에 대해서 말하는 중이었다.

    The captain smiled.
    - 주장이 웃음을 지었다.

    "Let's go back to the ship," he said.
    - "배로 다시 돌아가자," 그가 말했다.

    "We'll bake a big cake with thick green sugar on it!
    - "우리는 짙은초록색의 설탕을 넣어서 큰 케이크를 만들거야!

    Then we'll leave it there, and the boys will find it."
    - 그 뒤에 우리는 그것을 두고 떠날거야, 그리고 소년들이 그것을 찾을거야."

    He giggled.
    - 그가 낄낄거리며 웃었다.

    "They have no mother. They won't know how dangerous it is to eat a rich cake.
    - "그들은 엄마가 없어. 그들은 풍요로운 케이크를 먹는것에 대해 위험을 못느낄거야.

    When they eat it up, they will die!"
    - 그들이 그것을 먹었을때, 그들은 죽을거야!"

    TICK TICK TICK TICK
    - 똑딱 똑딱 똑딱 똑딱

    "The crocodile!" screamed Hook.
    - "악어다!" 후크가 비명을 질렀다.

    The captain ran off.
    - 주장이 달려갔다.

    Smee was close behind.
    - Smee이 뒤로 가까이 갔다.
  • 12.08.15
    - 광복절
  • 12.08.15
    - Peter Pan(46~47p)
    Chapter three

    Underground
    Peter found hollow trees for Wendy, John, and Michael.
    - 피터는 속이 빈 나무에 있는 웬디, 존, 마이클을 찾았다.

    How they loved that special place!
    - 그들은 특별한 장소를 좋아했다!

    The underground home was one large room.
    - 지하에 있는 집에는 하나의 큰 방이 있었다.

    Mushrooms grew out of the floor for stools.
    - 버섯들이 바닥에서 걸상으로 자라고 있었다.

    It was the best home in the whole world.
    - 그것은 전세계 안에서 가장 멋진 집이다.

    Wendy stayed very busy looking after the boys.
    - 웬디는 소년들을 보살피며 매우 바쁘게 머물렀다.

    She cooked and cleaned all day long.
    - 그녀는 하루종일 요리를 하고 청소를 했다.

    At night, she spent hours telling stories.
    - 밤에, 그녀는 이야기를 해주며 시간을 보냈다.

    She always had something to do, but she had never been happier in her life.
    - 그녀는 항상 할 수 있는 무언가를 가지고 있다, 그러나 그녀는 그녀의 삶이 행복한 적이 없었다.

    Weeks went by.
    - 한 주가 갔다.

    Sometimes Wendy thought of her home and her parents.
    - 때때로 웬디는 그녀의 집과 그녀의 부모님들이 생각났다.

    But John and Michael had trouble remembering.
    - 그러나 존과 마이클은 근심하거나 기억을 하지 않았다.
  • 12.08.16
    - Peter Pan(48p)
    Next to their underground home was a laggon.
    - 그들의 지하집 옆에는 작은늪이 있었다.

    Imagine a lagoon that sparkles with the colors of the rainbow.
    - 무지개 색깔과 불꽃이 있는 작은 늪을 상상했다.

    Where the singing of mermaids fills the air.
    - 어디선가 공기를 채우는 인어의 노랫소리가 들렸다.

    That was the lagoon of Neverland.
    - 그곳은 네버랜드의 작은 늪이었다.

    It was the children's favorite place to stay.
    - 아이들이 머무르는 곳 중 가장좋아하는 장소였다.

    One day, the children had a picnic on Marooners' Rock.
    - 어느날, 아이들이 Marooner의 바위위로 소풍을 갔다.

    Marooners' Rock was in the middle of the lagoon.
    - Marooner의 바위는 작은 늪의 중간에 있었다.

    After lunch, the boys fell asleep.
    - 점심식사 후에, 소년들은 잠에 들었다.

    Slowly, a change came over the lagoon.
    - 천천히, 깊은 늪이 바뀌어 갔다.

    The sun slipped away.
    - 해가 저물어갔다.

    It became very dark.
    - 매우 어두워 졌다.
  • 12.08.17
    - Peter Pan(49~52p)
    Peter could smell danger even in his sleep.
    - 피터는 그가 자고있을 때에도 위험한 냄새를 감지 할 수 있었다.

    He jumped up.
    - 그가 펄쩍 일어났다.

    "Pirates!" he cried.
    - "해적들이야!" 그가 외쳤다.

    He quickly woke up the boys.
    - 그는 빠르게 소년들을 깨웠다.

    "Jump in the water!" he told them.
    - "물속으로 들어가!" 그가 그들에게 말했다.

    Wendy and Peter watched a rowboat approach.
    - 웬디와 피터는 젓는 배가 나타나는 것을 보았다.

    The pirates Starkey and Smee had a prisoner.
    - 해적들인 Starkey와 Smee은 죄수였다.

    "That's Tiger Lily," whispered Peter.
    - "저기 타이거 릴리가 있어," 피터가 속삭였다.

    "She's the daughter of the Indian chief."
    - "그녀는 인디언 우두머리의 딸이야."

    The Indian princess was tied up.
    - 인디언의 공주는 묶여 있었다.

    The pirates threw her onto the Rock.
    - 해적들은 그녀를 바위위로 던졌다.

    She would drown when the tide rose.
    - 그녀는 조류가 상승할 때 익사하려 했다.

    But Tiger Lily wasn't afraid.
    - 그러나 타이거 릴리는 두려워 하지 않았다.

    "Ahoy, there!" Peter called out.
    - "어이, 거기!" 피터가 불렀다.

    His voice sounded just like Hook's.
    - 그의 목소리는 후크선장 처럼 들렸다.

    "Set her free, or you'll feel my hook."
    - "그녀를 놓아줘, 아니면 너가 나의 갈고리를 느끼게 될거야."

    The pirates did as Peter told them.
    - 해적들은 피터가 말한대로 행동했다.

    They untied Tiger Lily, and she quickly swam away.
    - 그들은 타이거 릴리를 풀어주었다, 그리고 그녀는 빠르게 멀리 헤엄쳐갔다.

    "Ahoy, there!"
    - "어이, 거기!"

    The pirates heard Hook's voice again.
    - 해적들은 후크선장의 목소리를 다시 들었다.

    "Help me into the boat."
    - "내가 보트로 가게 도와줘."

    But this time it was not Peter.
    - 그러나 이것은 피터가 한게 아니었다.

    It was the real James Hook!
    - 그것은 정말 후크선장의 목소리였다.

    "Captain," said Smee, "are you alright?"
    - "주장," Smee이 물었다, "당신이 맞아요?"

    "My plan is ruined," Hook moaned.
    - "나의 계획이 파멸됬어," 후크가 한탄했다.

    "The lost boys have found a mother!"
    - "집을 잃은 소년들이 엄마를 찾았어!"

    "Oh, what a terrible day!" said Starkey.
    - "오, 끔찍한 하루야!" Starkey가 말했다.

    "Captain," said Smee,
    - "주장," Smee이 물었다.

    "why don't we kidnap the boys' mother? we could make her be our mother instead."
    - "우리가 소년들의 엄마를 납치하는게 어때? 우리는 그대신에 그녀를 우리의 엄마로 만들 수 있어."

    Hook's eyes lit up.
    - 후크선장의 눈이 빛났다.

    "What's a great idea!"
    - "좋은 생각이야!"
  • 12.08.20
    - Peter Pan(53p)
    Suddenly the captain remembered Tiger Lily.
    - 갑자기 주장이 타이거릴리를 기억했다.

    "Where's the princess?" he demanded.
    - "공주는 어디있지?" 그가 요구했다.

    "We let her go," said Starkey, smiling.
    - "우리는 그녀를 보내줬어," Starkey와 Smiling이 말했다.

    "Just like you ordered," said Smee.
    - "너가 원했던 대로," Smee이 말했다.
  • 12.08.21
    - Peter Pan(53~54p)
    "What?" Hook yelled.
    - "뭐라고?" 후크가 외쳤다.

    "I never told you to do that!"
    - "나는 절대 너희에게 그러라고 말하지 않았어!"

    But Hook could see the truth in the pirates' eyes.
    - 그러나 후크는 해적들의 눈에서 진실이라는 것을 볼 수 있었다.

    But who? Was it a ghost?
    - 그러나 누가? 유령이?

    "Spirit that haunts this dark lagoon.
    - "이 어두운 작은 늪에 영혼이 출몰해.

    Can you hear me?"
    - 내 말 들리니?"

    Peter answered.
    - 피터가 물었다.

    His voice sounded just like Hook's.
    - 그의 목소리는 후크선장의 목소리 처럼 들렸다.

    "I hear you!"
    - "나는 너의 목소리를 들을 수 있어!"

    The pirates were very afraid.
    - 해적들은 매우 겁에 질렸다.

    "Who are you?" Hook demanded.
    - "너는 누구니?" 후크가 물었다.

    "Speak!"
    - "말해!"

    "I am Peter Pan."
    - "나는 피터팬이다."
  • 12.08.22
    - Peter Pan(55p)
    Hook nearly choked because he was so angry.
    - 후크는 그가 화난 것 때문에 거의 진저리가 났다.

    "Get into the water, Smee!" he yelled.
    - "물에 들어가, Smee!" 그가 외쳤다.

    "Get him!"
    - "그를 잡아!"

    Hook and the pirates all jumped in the water.
    - 후크와 해적들은 모두 물로 뛰어들었다.

    After a while, Hook climbed back onto the rock.
    - 잠시후, 후크는 바위위로 다시 올라왔다.

    Peter did too.
    - 피터도 바위로 올라왔다.

    Both reached for something to hold onto.
    - 둘 다 어떤것으로 뇌물을 먹고 손을 떼지 않았다.

    Then, their hands touched.
    - 그리고 나서 그들은 손을 만졌다.

    They looked at each other.
    - 그들은 서로를 지켜보았다.

    Both were very surprised.
    - 둘 다 매우 놀랐다.

    Captain Hook tried to hit Peter with his hook.
    - 주장 후크는 그의 갈고리로 피터를 치려고 시도했다.

    But then he heard a sound that terrified him.
    - 그러나 그리고 난 뒤 그는 그가 무서워하는 소리를 들었다.

    TICK TICK TICK TICK
    - 똑딱 똑딱 똑딱 똑딱

    "The crocodile!" Hook cried out in fear.
    - "악어다!" 후크는 두려움이 가득한채 외쳤다.

    Then he swam like a fish for his boat.
    - 그리고 난 뒤 그는 그의 배가 있는 곳으로 물고기처럼 헤엄쳐 갔다.
  • 12.08.23
    - Peter Pan(56~60p)
    Peter and Wendy lay on Marooners' Rock.
    - 피터와 웬디는 밤색의 바위위에 누웠다.

    They needed to go home.
    - 그들은 집에 갈 필요성을 느꼈다.

    But they were both too tried to fly.
    - 그러나 그들은 둘다 나는것이 매우 힘들었다.

    They also noticed that the water was getting higher and higher.
    - 그들은 또한 물이 더 높이 높이 차오르고 있다는것을 알아차렸다.

    Out in the water, the Never Bird saw that Wendy and Peter were in trouble.
    - 물에서 Never새가 웬디와 피터에게 문제가 있는 것을 보았다.

    The Never Bird was a huge creature that lived in the water.
    - Never새는 물속에서 사는 거대한 동물이었다.

    The bird brought her nest over to Wendy and Peter.
    - 새는 웬디와 피터의 위에 그녀의 둥지를 가져왔다.

    She gently put them into her nest and floated them over the water.
    - 그녀는 그녀의 둥지를 물 위에 떠오르게 부드럽게 놓았다.

    Then she placed Wendy and Peter onto the ground.
    - 그리고 나서 그녀는 웬디와 피터를 지상에 내려주었다.

    They were safe!
    - 그들은 안전해!

    That evening, the boys talked about the day's adventures.
    - 그날 저녁, 소년들은 오늘 모험에 대해서 이야기 했다.

    But the biggest adventure of all was staying up past bedtime.
    - 그러나 큰 모험은 모두를 잠자리에 빨리 들게 했다.

    "Go to bed!" said Wendy at last.
    - "침대로 가!" 웬디가 마지막으로 말했다.

    And the boys happily obeyed.
    - 그리고 소년들은 행복하게 따랐다.

    Chapter four

    On The Jolly Roger
    Peter had saved Tiger Lily.
    - 피터는 타이거 릴리를 구했다.

    Now the Indians would do anything for him.
    - 지금 인디언인들은 그를 위해 어떤것을 하려고 한다.
  • 12.08.24
    - Peter Pan(60~61p)
    They protected his underground home.
    - 그들은 그의 지하에 있는 집을 보호했다.

    Down below, the boys were having their supper.
    - 지하에서, 소년들은 그들의 저녁식사를 하고 있었다.

    Peter and Wendy were happily looking at them.
    - 피터와 웬디는 그들을 행복하게 바라보았다.

    Soon, it was bedtime.
    - 곧, 잘 시간이 되었다.

    The lost boys asked for their favorite story.
    - 집을 잃은 소년들은 그들이 가장 좋아하는 이야기에 대해서 물었다.

    "There once was a gentleman," Wendy began.
    - "옛날에 그곳에 신사가 있었어," 웬디가 말하기 시작했다.

    "His name was Mr.Darling.
    - "그의 이름은 달링이었어.

    His wife was Mrs. Darling."
    - 그의 아내의 이름도 달링이었어."

    "I knew them!" said John.
    - "나는 그들을 알아!" 존이 말했다.

    "At least, I think I knew them."
    - "아무튼, 나는 그들에 대해서 알고 생각했어."

    "They had three children," Wendy continued.
    - "그들은 세명의 아이들을 가지고 있었어," 웬디가 계속해서 말했다.

    "And a good dog named Nana.
    - "그리고 나나라는 이름을 가진 좋은 개가 있어.

    One day, the children flew away to Neverland."
    - 하루는, 아이들이 네버랜드로 날아간 뒤 사라졌어."

    "What a good story!" said the First Twin.
    - "좋은이야기야!" 쌍둥이의 첫째가 말했다.

    "But think of their poor parents," said Wendy.
    - "그러나 그들은 가난한 부모들이라고 생각해," 웬디가 말했다.

    "They must have missed their children."
    - "그들은 그들의 아이들을 거의 잃어버렸거든."
  • 12.08.27
    - Peter Pan(62~63p)
    Wendy continuned the story, "Their mother loved them very much.
    - 웬디는 이야기를 계속했다, " 그들의 엄마는 그들을 매우 많이 사랑했어.

    And she always left the window open.
    - 그리고 그녀는 항상 창문의 왼쪽을 열어놔.

    All they had to do was just to fly right in."
    - 당연히 그들이 모두 다시 날아서 들어올꺼라는 거지."

    "You're wrong about mothers, Wendy," said Peter.
    - "너는 너의 엄마에 대해서 오해하고 있어, 웬디," 피터가 말했다.

    The boys looked startled.
    - 소년들은 깜짝놀란모습이었다.

    "I used to think like you," said Peter.
    - "나는 너를 좋아하는 것 같다고 생각해," 피터가 말했다.

    "I thought my mother would keep the window open forever.
    - "나는 나의 엄마가 영원히 창문을 열어두고 지키고 있을거라고 생각해.

    So I stayed away for many months.
    - 그래서 나는 많은 달동안 떨어져 지낼 수 없어.

    Then one day I flew back.
    - 그리고 난 뒤 하루는 나는 다시 돌아가야 해.

    The window was locked.
    - 창문에는 자물쇠를 채웠었어.

    Another boy was in my bed."
    - 또 다른 소년들은 나의 침대안에서 잤어."

    The story frightened the children.
    - 이야기는 아이들을 겁이나게 했다.
  • 12.08.28
    - Peter Pan(63p)
    "Wendy!" cried John.
    - "웬디!" 존이 외쳤다.

    "Let's go home."
    - "집에 가자."

    "All right," said Wendy.
    - "맞아," 웬디가 말했다.

    "Let's go right now."
    - "지금당장 가자."

    Peter couldn't believe his ears!
    - 피터는 그의 귀를 믿을수 없었다!
  • 12.08.29
    - Peter Pan(64p)
    Wendy and her brothers wanted to go back to their parents!
    - 웬디와 그녀의 남동생들은 그들의 부모님이 있는곳으로 돌아가길 원했다!

    But the boys didn't want to lose their mother.
    - 그러나 소년들은 그들의 엄마를 잃는것을 원하지 않았다.

    "We won't let you go!" said one.
    - "우리는 너가 가게하지 않을거야!" 한명이 말했다.

    "Let's throw her in jail!" said another.
    - "그녀를 감옥안에 던지자!" 또다른 한명이 말했다.

    The boys looked so sad.
    - 소년들은 매우 슬퍼보였다.

    But Wendy had an idea.
    - 그러나 웬디는 아이디어를 냈다.

    "Why not come with us? My mother and father can adopt you."
    - "우리와 함께 가지 않을래? 나의 엄마랑 아빠는 너를 양자로 삼을수도 있어."

    "Can we, Peter?" asked the boys.
    - "우리도 가면안되, 피터?" 소년들이 물었다.

    "Alright."
    - "맞아."
  • 12.08.30
    - Peter Pan(64p)
    But Wendy saw the look on Peter's face.
    - 그러나 웬디는 피터의 얼굴을 보았다.

    She knew that he felt bad.
    - 그녀는 그가 기분이 안좋다는 것을 알았다.

    "Come with us, Peter," she said.
    - "우리와 함께 가자, 피터," 그녀가 말했다.

    "No," said Peter,
    - "안돼," 피터가 말했다,

    "I'm not going with you."
    - "나는 너와 함께 갈수없어."
  • 12.08.31
    - Peter Pan(64~67p)
    "But we could find your mother."
    - "그러나 우리는 너의 엄마를 찾을 수 있어."

    "No. I just want to be a little boy and have fun forever," said Peter.
    - "안돼. 나는 어린 소년이고, 영원히 즐겁게 지내는것을 원해," 피터가 말했다.

    Just then, the ground above them shook.
    - 바로 그때, 그들의 땅 위가 흔들렸다.

    The pirates and the Indians were fighting!
    - 해적들과 인디언들이 싸우고 있는 중이었다!

    Wendy put her arms around the boys.
    - 웬디는 그녀의 팔들로 소년들을 주변으로 향하게 했다.

    But the battle above the ground was over quickly.
    - 그러나 땅위에서 싸움은 빨리 끝나있었다.

    The boys wondered who had won.
    - 소년들은 누가 이겼는지 궁금했다.

    Actually, Hook and his pirates had cheated.
    - 사실은, 후크와 그의 해적들이 부정행위를 했다.

    They had attacked in the dark, and they had won.
    - 그들은 어둠속에서 공격했고, 그들은 이겼다.

    The captain then tiptoed to a tree and listened to the sounds from below.
    - 그리고 난 뒤 주장은 나무에서 살금살금 나와 아래에서의 소리를 들었다.

    He heard Peter talking.
    - 그는 피터가 말하는 소리를 들었다.

    "Let's listen," said Peter.
    - "들어보자," 피터가 말했다.