상촌중학교 로고이미지

7이수정

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2011년 2012년 2013년
1
 
 
 
 
2 3 4 5 6 7 8
little women
"If I was ...
Chapter fi...
"What abou...
             
             
             
9 10 11 12 13 14 15
             
             
             
             
16 17 18 19 20 21 22
             
             
             
             
23 24 25 26 27 28 29
성탄절
             
             
             
30 31          
   
   
   
   
  • 12.12.03
    - little women
    Jo did not seem to be happy at this good news and then began to cry, "Beth doesn't recognize us anymore.
    - Jo는 좋은 소식을 받았지만 행복해 보이지 않았다 그리고 울기 시작했다, "Beth는 더이상 우리를 알지 못해.

    I sent a telegram to Mother."
    - 나는 엄마에게 전보를 보냈어."

    Laurie held her hand and said, "Don't worry.
    - Laurie는 그녀의 손을 잡고 말했다, "걱정하지마.

    Mr.Brooke said that your mother would be back tonight and would take care of everything."
    - Brooke는 너의 엄마에게 말하러 밤에 돌아왔을거야 그리고 모든것을 가지길 원했을거야."

    Jo hugged Laurie.
    - Jo는 Laurie를 안았다.

    For the rest of the day, the hours went slowly.
    - 휴식을 취하는 날에, 시간은 천천히 갔다.

    The doctor said a change, for better of for worse, would come very soon.
    - 의사는 더 좋아질거라고 더 나빠질거라고, 매우 곧 갈 것이라고 바꾸면서 말하였다.

    No one was able to sleep while they waited.
    - 그들은 기다리는 동안 한명도 잠들 수 없었다.

    At two o'clock Jo stood at the window while Laurie went to the station to get Mrs.March.
    - 2시에 Jo는 Laurie가 March를 역에 데려다주러 간 동안 창문에 서있었다.

    She turned to see Meg kneeling by Beth's bed.
    - 그녀는 돌아서서 Beth의 침대 옆에 Meg가 무릎꿇고 있는 것을 보았다.

    She feared that Beth was dead.
    - 그녀는 Beth가 죽었을까봐 두려웠다.

    She ran to the bed.
    - 그녀는 침대로 달려갔다.

    There was a change.
    - 그곳은 바뀌었다.

    Beth's fever was gone.
    - Beth의 열은 다시 나아졌다.

    The color was coming back to her cheeks.
    - 그녀의 뺨도 다시 혈색이 돌아왔다.

    Meg and Jo hugged each other.
    - Meg와 Jo는 서로를 껴안았다.

    They were too happy to speak.
    - 그들은 말하면서 매우 행복해했다.

    Then they heard the door open, and Laurie shouted, "She's here! She's here!"
    - 그리고 난 뒤 그들은 문이 열리는 소리를 들었다, 그리고 Laurie가 소리쳤다, "그녀가 여깄어! 그녀가 여기있어!"

    When Beth woke up, she saw her mother's face and smile.
    - Beth가 깨어났을 때, 그녀는 그녀의 엄마의 얼굴이 미소짓는 것을 보았다.

    Mrs.March held her little hand.
    - March는 그녀의 작은 손을 잡았다.

    Hannah made breakfast for everyone while Mother told the girls about their father's recovery.
    - Hannah는 엄마가 소녀들에게 그들의 아빠가 회복하는 것에 대해서 말할 때 모두를 위한 아침식사를 만들었다.

    Mrs.Brooke was still with him and had promised to stay until he was better.
    - Brooke는 그와 함께 있었고 여전히 그가 더 좋아질 것이라고 약속했다.

    At Aunt March's house, Amy was beginning to write a letter to her mother, but when she looked out the window, she saw her mother coming toward the house.
    - 이모March의 집에서, Amy는 그녀의 엄마에게 편지를 쓰기 시작했다, 그러나 그녀가 창문 밖을 내다 봤을 때, 그녀는 그녀의 엄마가 집쪽으로 오고있는 것을 보았다.

    Amy was so happy to see her.
    - Amy는 그녀의 엄마를 보자 매우 행복했다.

    "Everyone loves Beth because she's unselfish," said Amy.
    - "모두들 그녀가 이기적이지 않은 것 때문에 Beth를 좋아했다." Amy가 말했다.
  • 12.12.04
    - "If I was ...
    "If I was sick, people wouldn't feel so bad for me.
    - "만약 내가 아팠다면, 사람들은 나를 나쁘게 느끼지 않았을거야.

    I'm going to try to be more like Beth."
    - 나는 Beth를 더 좋아할 수 있도록 노력할거야."

    That night, Jo spoke with her mother.
    - 밤에, Jo는 그녀의 엄마와 함께 이야기 했다.

    "I want to tell you something," she said.
    - "나는 당신과 어떤것을 이야기하기를 원해요," 그녀가 말했다.

    "Is it about Meg?" asked Mrs. March.
    - "Meg에 대한거니?" March가 물었다.

    "Yes, you guessed so easily," remarked Jo.
    - "네, 당신은 쉽게 추측할 수 있을거예요." Jo가 말했다.

    She told all about Meg's lost glove.
    - 그녀는 Meg의 잃어버린 장갑에 대해서 모두 이야기 했다.

    "Do you think Meg might be interested in John?" Mother asked.
    - "너는 John이 Meg에게 관심이 있다고 생각하니?" 엄마가 물었다.

    "Who is John?" asked Jo.
    - "John이 누구예요?" Jo가 물었다.

    "Mr. Brooke...John Brooke," said Mother.
    - "Brooke...John Brooke야," 엄마가 말했다.

    "I began calling him John because we became good friends at the hospital."
    - "우리는 병원에서 좋은친구가 되었기 때문에 제가 John에게 전화해 볼게요."

    "Oh my!" exclaimed Jo.
    - "오 이런!" Jo가 절규했다.

    "He helped you take care of Father, and now you're going to give Meg to him if he wants her."
    - "그는 아빠를 돌보며 도와주고 있고, 지금 만약 그가 그녀를 원한다면 Meg를 주러가야 해요."

    "Don't be angry," said Mother.
    - "화내지마렴," 엄마가 말했다.

    "John told us that he loves Meg.
    - "John은 우리에게 그가 Meg를 좋아한다고 이야기 했어.

    He said he would save enough money to buy a comfortable house before he asks her to marry him.
    - 그는 그가 그녀에게 결혼하자가 묻기전에 안락한 집을 사기 위해서 충분한 돈을 저금하고 있다고 말했어.

    But Father and I decided that we don't want her to marry until she's at least twenty."
    - 그러나 아빠와 나는 여전히 그녀가 20대초반이고 결혼하기도 원하지 않는 것 같다고 결정했어."
  • 12.12.05
    - Chapter fi...
    Chapter five

    Together Again!
    - 다시 함께하다!

    Christmas Day that year was very different from the year before.
    - 전 년도와는 매우 다른 크리스마스가 왔다.

    Beth was feeling better.
    - Beth는 좋은 기분이 들었다.

    She looked out the window at a snowman Laurie and Jo had made for her.
    - 그녀는 창문 밖으로 그녀를 위해 Laurie와 Jo가 눈사람을 만드는 것을 보았다.

    In the snowman's hands were a basket of fruit, flowers, and a new piece of music.
    - 눈사람의 손들에는 과일바구니와, 꽃들, 그리고 새로운 악보종이가 있었다.

    Laurie brought in the presents, and Jo sang a silly song.
    - Laurie는 선물들을 가지고 왔고, Jo는 철없는 노래를 불러줬다.

    "I'm so happy!" said Beth.
    - "나는 매우 행복해!" Beth가 말했다.

    "I wish Father was here."
    - "나는 이곳에 아빠가 있기를 바래."

    Half an hour later, Laurie opened the front door and said, "Here's another Christmas gift for the March family!"
    - 30분 후에, Laurie는 앞의 문을 열고 말했다, "여기 March가족을 위한 또다른 크리스마스 선물이있어!"

    Then two tall men appeared.
    - 그 뒤에 키큰 남자 2명이 나타났다.

    One of the men was leaning on the other man's arm.
    - 한명의 남자는 다른 남자의 팔에 기대있었다.

    Beth came running through the door and leapt into her father's arms.
    - Beth는 문을 통해서 그녀의 아빠의 팔로 달려갔다.

    "Father!" cried Meg and Jo.
    - "아빠!" Meg와 Jo가 울부짖었다.

    Mr.March was covered in hugs and kisses.
    - March씨는 감싸안아주고 키스했다.

    In the confusion, Mr.Brooke and Meg accidentally kissed.
    - 혼란속에서, Brooke와 Meg는 돌발적으로 키스했다.

    When all the excitement calmed down, Mrs.March thanked Mr.Brooke for helping her husband.
    - 모두 흥분이 가라앉았을 때, March양은 Brooke에게 그녀의 남편을 도와주어서 고맙다고 하였다.

    Later, Mr.Laurence, Laurie, and Mr.Brooke came over to the March's house again, and they all had Christmas dinner together.
    - 후에, Laurence씨와, Laurie, 그리고 Brooke씨가 March의 집으로 다시 돌아왔고, 그들은 모두 함께 크리스마스 저녁을 먹었다.

    "A year ago we were complaining about Christmas," said Jo.
    - "우리는 몇년 전 크리스마스에 대해서 불평이 많아," Jo가 말했다.

    "It's been a wonderful year," said Meg, who was thinking about John Brooke.
    - "정말 멋진 해가 될거야," John Brooke에 대해 생각하는 누군가인, Meg가 말했다.

    "It was a hard one, too," said Amy.
    - "이것 또한 어려운 하나야," Amy가 말했다.

    "I'm glad it's over since Father's back now."
    - "나는 지금 아빠가 다시 돌아왔다는게 기뻐."

    "I've learned a few thing about you ladies today," said Mr.March.
    - "나는 당신이 숙녀들을 위해서 오늘 어떤 것을 해야하는지에 대해서 배울거예요," March씨가 말했다.

    "Oh, tell us," cried Meg.
    - "오, 우리가 말할게요," Meg가 울며 말했다.

    Mr.March took Meg's hand, "Here's one.
    - March씨가 Meg의 손을 잡았다, "여기 하나가 있어.

    Look at the small burn on the back and the calluses on the front.
    - 뒤에 조그만 것을 태우는 것을 봐 그리고 앞에 굳은살이 있어.

    I can remember when this hand was smooth and white.
    - 나는 매끄럽고 하얀 이 손을 잡았을 때를 기억할 수 있어.

    But now this is a pretty, hardworking hand.
    - 그러나 지금 이것은 일하는 예쁜 손이야.

    I'm proud of you, Meg."
    - 나는 Meg 너가 자랑스러워."
  • 12.12.06
    - "What abou...
    "What about Jo?" asked Beth.
    - "Jo 너는 어때?" Beth가 물었다.

    "She's tried very hard, too."
    - "그녀는 매우 열심히 하려고 노력도 해."

    Mr. March smile at Jo.
    - March는 Jo를 보고 웃음을 지었다.

    "Her hair may be short, but I can see a young lady now.
    - "그녀의 머리카락은 짧을 거야, 그러나 나는 지금 젊은 숙녀로 볼 수 있어.

    "I'll miss my wild girl, but I'll love the kind and gentle woman who's taken her place."
    - "나는 나의 거친소녀를 잃어버렸어, 그러나 나는 그녀의 장소에서 온순하고 착한 사랑스러운 여인을 얻었어."

    Jo blushed, and Amy said, "Now Beth!"
    - Jo가 부끄러움을 탔고, Amy가 말했다, "지금이야 Beth!"

    "Beth's not so shy any more."
    - "Beth는 더이상 수줍어 하지 않아."

    Then he looked at Amy, "And I've noticed Amy helps others more.
    - 그리고 난 뒤 그는 Amy를 보았다, "그리고 나는 Amy의 더 많은 나머지의 도움을 알아차렸어.

    She's learned to think about others and less about herself."
    - 그녀는 다른것에 대해서는 보다 적고 그녀에 대해서 생각하는 것에 대해 배울거야."

    Beth went to the piano and began to play.
    - Beth는 피아노를 치기 시작했다.

    Soon everyone began to sing a happy Christmas song together.
    - 곧 모두들 행복한 크리스마스 노래를 다함께 부르기 시작했다.

    It was the next afternoon, and Laurie and Jo were teasing Meg about how she would answer Mr.Brooke when he asked her to marry him.
    - 그것은 다음날 오후였다, 그리고 Lauried와 Jo는 Meg가 Brooke가 그녀에게 그와 결혼하자가 묻는것에 대해 어떻게 대답하는지 성가시게 했다.

    "When he asks you, you'll cry or act stupidly instead of saying no," said Jo.
    - "그가 너에게 물었을 때, 너는 울었거나 아니면 대답을 하지않고 어리석게 행동했을꺼야," Jo가 말했다.

    "No, I won't," said Meg.
    - "아니야, 나는 그렇지 않았어," Meg가 말했다.

    "I'll say, 'Thank you, Mr.Brooke, but I'm too young to get married'."
    - "나는 말했을 거야, "고마워, Brooke, 그러나 나는 결혼하기에는 너무 어려'."

    "I don't believe it," said Jo.
    - "나는 그것을 믿을 수 없어." Jo가 말했다.
  • 12.12.25
    - 성탄절