상촌중학교 로고이미지

7우성제

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2011년 2012년 2013년
1 2 3 4
Stories of Pirates(P.6)
Stories of Pirates(P.7)
Stories of Pirates(P.8)
       
       
       
5 6 7 8 9 10 11
Stories of Pirates(P.8)
Stories of Pirates(P.9)
Stories of Pirates(P.10)
Stories of Pirates(P.11)
Stories of Pirates(P.11)
             
             
             
12 13 14 15 16 17 18
Stories of Pirates(P.12)
Stories of Pirates(P.12)
광복절
Stories of Pirates(P.14)
Stories of Pirates(P.14)
Stories of Pirates(P.13)
             
             
19 20 21 22 23 24 25
Stories of Pirates(P.15)
Stories of Pirates(P.16)
Stories of Pirates(P.16)
Stories of Pirates(P.17)
Stories of Pirates(P.17)
             
             
             
26 27 28 29 30 31  
Stories of Pirates(P.18)
Stories of Pirates(P.18)
Stories of Pirates(P.19)
Stories of Pirates(P.20)
Stories of Pirates(P.20)
           
           
           
  • 12.08.01
    - Stories of Pirates(P.6)
    But as charlie looked at his outfit, he realized something was missing.
    -하지만 찰리는 그의 채비를,그가 무언가가 없는것을 실현했다.
    He didn't have a parrot.
    -그가 앵무새
  • 12.08.02
    - Stories of Pirates(P.7)
    A moment later, charlie spotted just what he needed.
    -순간 더늦은 찰리 그는 올바른 무언가를 필요했다.
  • 12.08.03
    - Stories of Pirates(P.8)
    There were parrots of all shapes and sizes.
    -거기에 앵무새들은 많은 모양또는 크기가있다.
    There was only one problem.
    -거기에는 유일한 문제가있다.
    They were all too expensive.
    -그들은 모두 비싸다
  • 12.08.06
    - Stories of Pirates(P.8)
    As charlie turned to go, the parrot seller called im back.
    -찰리 거꾸로 같다 , 앵무새 파는 사람을 부렀다
    "I suppose you could have this oe," he said.
    -나는 이것을 추측하고 당신에게 말했다.
  • 12.08.07
    - Stories of Pirates(P.9)
    Charlie had never seen such a pretty parrot and he was amazed it was so
    -찰리는 값이 싼 예쁜 앵무새를 보고 그는 깜짝놀라 부정했다.
    cheap.
    -
    Now he had his parrot,
    -지금 그사람이 그의 앵무새
    charlie wasted no time in setting off on his hunt for treasure.
    -찰리는 보물을 향한 그의 사냥을 낭비할 시간이 없다
  • 12.08.08
    - Stories of Pirates(P.10)
    Out at sea, Charlie spotted a ship called the fat flounder.
    -찰리는 바다 밖에 배를 보고 버둥거렸다.
    He knew it belonged to a rich silverside.
    -그는 실버사이드가 부자에 속하는것을 알고있었다.
  • 12.08.09
    - Stories of Pirates(P.11)
    Charlie waited until the sailors ad gone to lunch.
    -찰리는 점심시간에 뱃사람들이 없어질거를 기다렸다.
    Then he rowed across to the ship and sneaked in through an open window.
    -그때 저쪽 배에 모르게 찰문에 열려있었다.
  • 12.08.10
    - Stories of Pirates(P.11)
    Charlie was in luck.
    -찰리는 운이좋았다.
    He'd climbed into the cabin where the captain kept his treasure.
    -그가 오르다 오두막 어디서 계속하다 그의 보물
    그가 안으로 들어갔는데 선실
  • 12.08.13
    - Stories of Pirates(P.12)
    But he had only just begun to stuff his pockets with gold coins,
    -하지만 그가 주머니에 황금을 담을때 재난이 다쳤다.
    when disaster struck.
  • 12.08.14
    - Stories of Pirates(P.12)
    "Sssh!" Charlie hissed at his parrot.
    -찰리는 앵무새에게 쉿 소리를 냈다.
    But it was too late.
    -하지만 늦었다.
  • 12.08.15
    - 광복절
  • 12.08.15
    - Stories of Pirates(P.13)
    Charlie took one look at Captain Silverside and ran.
    -찰리는 선장과실버싸이드를 보고 손에줘고 달렸다
    The captain and his men chased Charlie around the deck six times
    -선장 과 그남자은 찰리를 쫓았다 주변에 간판에 6시었다
    before the poor pirate escaped o his boat.
    -가난한 해적은 앞에 그의 보트를타고 도망쳤다.
  • 12.08.16
    - Stories of Pirates(P.14)
    As he rowed back to his ship,
    -그가 그의 배
    Charlie turned to his parrot with a face like thunder.
    - 찰리 얼굴을 돌리고 그의 앵무새 호통첬다.
  • 12.08.17
    - Stories of Pirates(P.14)
    But every time they went to sea, the parrot caused trouble.
    -하지만 그들은 시간이 지나서 바다로같어,앵무새 때문에 걱정이다.
  • 12.08.20
    - Stories of Pirates(P.15)
    Just as Charlie was about to steal someone's treasure,
    -찰리는 누군가의 보물을 훔치려하자,
    the parrot ler out a warning cry.
    -올바른 앵무새가 소리쳤다.
  • 12.08.21
    - Stories of Pirates(P.16)
    Each time, Charlie only just managed to escape.
    -각각의 시간,찰리는 유일한 올바른 앵무새한테서 탈출할라고했다.
    Soon, he was a nervous wreck.
    -곧,
  • 12.08.22
    - Stories of Pirates(P.16)
    Whenever he tried to get rid of the parrot... it always found its way back to Charlie,s shoulder.
    -찰리가 앵무새를 제거해볼라고도했는데 늘 그것이 길을 찾아와 찰리의 어깨 앉잤다.
  • 12.08.23
    - Stories of Pirates(P.17)
    As Charlie was eating his supper one evenin,
    -찰리는 그의 저녁에 만찬을 먹었어
    he wondered what he could do.
    -그는 놀란 무엇 그의
  • 12.08.24
    - Stories of Pirates(P.17)
    He had never felt so miserable.
    -그가 만지다 불상한.
    Thanks to that pesku parrot he was a useless, practically penniless pirate.
    -사례하다 성가신 앵무새 그의 쓸모,사실상 해적
  • 12.08.27
    - Stories of Pirates(P.18)
    Charlie's long face was making the other customers lose their appetites .
    -찰리 긴 얼굴 제조 다른 손님 잃다 그들의 식욕
    The landlord tried to cheer him up.
    -주인이 그를 환호 해보았다.
  • 12.08.28
    - Stories of Pirates(P.18)
    They were so busy talking, neither of them spotted a thief creeping up
    -그들이 바쁜 말을할때 도둑이 주인이 현금 상자로 살며시 다가갔다.
    to the landlord's cash box
  • 12.08.29
    - Stories of Pirates(P.19)
    The thief was just about to swipe all the money, when Charlie's parrot squawked into action.
    -도둑 올바른 모든 돈 찰리 앵무새 행동
  • 12.08.30
    - Stories of Pirates(P.20)
    "What a wonderful bird!"said the landlord.
    -무언가 이상한새가 집주인에게 말했다.
    "That thief nearly got away with my cash."
    -도둑은 나의 현금을 거의 떨어트렸다
  • 12.08.31
    - Stories of Pirates(P.20)
    This gave Charlie an idea.
    -찰리는 이것을 줄라고 생각했다.
    Perhaps he could put his parrot to good use after all.
    -아마 그가 놓다 그의 앵무새 좋은 사용 모든