일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Storiesof GHOSTS(17,18)
|
Storiesof GHOSTS(18,19)
|
Storiesof GHOSTS(19)
|
Storiesof GHOSTS(20)
|
|||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
Storiesof GHOSTS(21)
|
Storiesof GHOSTS(22)
|
Storiesof GHOSTS(23)
|
||||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
성탄절
|
||||||
30 | 31 | |||||
-
- 12.12.03
-
- Storiesof GHOSTS(17,18)
- Suddenly, a spooky figure appeared from nowhere.
-갑자기 유령이 숫자 나타나다
"Yoo hoo!" she cried.
-"야!" 그녀 소리쳤다.
"Aha!" said Slate.
-아하 슬레이트가 말했다.
"Another spook, and a very one."
-다른하나의 유령 대단히 한사람의.
"Don't you recognize me Percy?"
-당신을 알아보다 나를 퍼시?
-
- 12.12.04
-
- Storiesof GHOSTS(18,19)
- said the ghost.
-유령이 말했다.
"It's me,your great Aunt Mabel!"
-당신들은 나를 큰 아주머니 메이벌이라고하지!"
Slate's ghostly aunt planted a slobbery wet kiss on his cheek.
-유령인 아주머니가 슬레이트 그의 볼에 젖은 키스를했다
Slate's face turned bright red.
-슬레이트 얼굴이 밝은 빨강색으로 바뀌었다.
"I read all about you on the Ghosts' Gazette website," said Mabel.
-나는 읽다 모든 당신 유령 신문 웹싸이트 말하다 메이벌
나는 당신을 모든 유령 신문,웹싸이트에서 읽고 메이벌이 말했다.
"So I've decided to come and live in your lovely new horel.
- 결정적인 오다 살다 당신의 사랑스러운 새로운 수평선.
-
- 12.12.05
-
- Storiesof GHOSTS(19)
- "I'll look after you, Percy," cried Mabel.
-나는 너 퍼시를 보살필거다 메이벌이 소리쳤다.
"I'll feed you up on my special cabbage soup and I'll make sure you get
a bath and a big kiss every bedtime!"
-나는 당신을 내가 특별히 만든 양배추 수프를 먹이고 틀림없이 당신은
목욕 큰키스 취침시간을 얻었다
-
- 12.12.07
-
- Storiesof GHOSTS(20)
- Slate had been terrified of his aunt when se was alive.
-슬레이트는 그의 아주머니가 언제 살아있어는지 겁이났다.
Now she was even scarier.
-지금 그녀는 무서워했다.
"I've ch..changed my mind,"plans,and ran.
-나는 나의 마음에 계획하고 달렸다.
All the ghosts cheered.
-모든 유령 환호했다.
Mr Quiver approached great aunt Mabel and bowed.
-미스터 퀴버가 큰아주머니 메이벌한테 가까이같다.]
"Thank you, madam," he said.
-당신에게 감사합니다," 그가 말했다.
"Please stay as our guest for as long as you want-for free."
-제발 우리의 손님으로 게세요 당신이 원하는만큼 꽁짜로드릴게요."
-
- 12.12.10
-
- Storiesof GHOSTS(21)
- Tammy Tremble was learning how to be a ghost.
-태미 학문에 떨는 유령이다.
But her first week at Creepy College had been a disaster.
-하지만 그여자는 맨처음 주에 느릿느릿 움직여 칼리지에 재난이일어났다.
-
- 12.12.11
-
- Storiesof GHOSTS(22)
- Things began badly on Monday.
-그것이 월요일날에 나쁘게 시작됬다.
Miss Hover, the class how to ake objects float in mid-air... but Tammy couldn't seem to et anything off the ground.
-미쓰 하버씨 종류 어떻게 물건 뜨다 중앙의 공기 하지만 무언가 지면
-
- 12.12.12
-
- Storiesof GHOSTS(23)
- On tuesdaY, Tammy took a fright class with Miss Screech.
-화요일 손잡다 공포 종류
But no one was remotely scared by her efforts-not even Marley, the school cat.
-
-
- 12.12.25
-
- 성탄절