상촌중학교 로고이미지

6박재용

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2011년 2012년 2013년
1 2 3 4 5
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 28~29 )page
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 29~31 )page
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 30~31 )page
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 31~32 )page
어린이날
         
         
         
6 7 8 9 10 11 12
대체공휴일
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 33 )page
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 34~38 )page
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 38~40 )page
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 40~43 )page
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 32 )page
             
             
13 14 15 16 17 18 19
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 44~46 )page
Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 46~48 )page
Aesop's Fables ( 3 )page
Aesop's Fables ( 4 )page
Aesop's Fables ( 4 )page
             
             
             
20 21 22 23 24 25 26
Aesop's Fables ( 5 )page
Aesop's Fables ( 6 )page
Aesop's Fables ( 7 )page
Aesop's Fables ( 8 )page
Aesop's Fables ( 9 )page
             
             
             
27 28 29 30 31    
부처님 오신 날
Aesop's Fables ( 10 )page
Aesop's Fables ( 10~12 )page
Aesop's Fables ( 12~13 )page
         
         
         
  • 12.05.01
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 28~29 )page
    Pinky felt as stuck as a flower in a flowerpot.
    핑키는 천을 꿰매어 꽃을 만들어 입고 화분안으로 들어갔다.
    That gave her a great idea!
    그녀의 아이디어는 완벽했다!
    "My teacher,Ms.Maganza,loves flowers,"Pinky said.
    "나의 선생님,마간차,이꽃을 사랑해주세요,"핑키가 말했다.
    "I'll turn myself into a beautiful flower.
    "나 자신은 아름다운 꽃이야.
    Mommy Doo will see the card and take me to my class."
    엄마는 이 카드를 보고 나를 교실로 데려갔다."
    Once again everything was perfect.
    한번더 하니 모든게 완벽했다.
    Mommy Doo carried the flowerpot down the stairs.
    엄마는 화분을 들고 계단에 두었다.
  • 12.05.02
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 29~31 )page
    But then Tyler started sneezing.
    그러나 그때 타일러가 재채기를 시작했다.
    Pretend flowers made him sneeze...a lot!
    꽃이 그를 재채기 하게 만들었다...많이!
    He blew the petals right off Pinky's head.
    그가 핑키의 머리를 향해 재채기를 했다.
    Pinky knew she was going nowhere.
    핑키는 그녀가 아무데도 가지않았다는 것을 알고있었다.
    Pinky had to let her teacher know she was sick.
    핑키는 선생님께 자기가 아프다는것을 알렸다.
  • 12.05.03
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 30~31 )page
    She called the school.
    그녀가 학교에 알렸다.
    A machine answered the phone with the most surprising news.
    기계가 놀라운 소식을 전했다.
    This the great Big School.If you are in Ms.Maganza's class,
    아주큰 학교 에서 만약 마간차 선생님 반에 있으면,
    please do NOT come to school today.
    오늘은 제발 학교에 나오지 마세요.
    Everybody has the Polka Dot Pox.
    전체가 물방울 무늬 수두에 걸릴것입니다.
    "My whole class has the same thing I do!" Pinky said.
    "내 교실 전체가 나랑 같아진데!" 핑키가 말했다.
    She thought about her friends.
    그녀는 친구들을 생각했다.
    "I wish there was something I could do to help them feel better."
    "나는 그들이 내 기분이 좋아지게 했으면 좋겠어."
    If only they could see Mr.Guinea Pig.
    그들이 기니피그 만을 보면.
  • 12.05.04
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 31~32 )page
    That would make them feel better for sure.
    그럼 기분이 좋아질 것이다.
    "I'm gonna have to Think Big!"
    "나는 더좋은 생각을 할거야!"
    Pinky began to think.
    핑키는 생각했다.
  • 12.05.05
    - 어린이날
  • 12.05.07
    - 대체공휴일
  • 12.05.07
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 32 )page
    She thought and thought and thought and thought!
    그녀는 생각하고 생각하고 생각하고 또 생각했다!
    Normally,Pinky had an everyday,kid-sized brain...
    핑키는 매일 생각을 해서,뇌 크기가 아이만해 졌다...
    until she used it to think big!
    그녀는 큰생각을 버릇이 될때까지 생각했다!
  • 12.05.08
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 33 )page
    As her brain filled up with ideas,it got bigger and bigger...
    그녀는 뇌에 가득찰때까지 생각했다,그것은 계속 커지고 커졌다...
    until it filled the room.
    방까지 가득차버렸다.
    And then it happened.
    그때 일이 생겼다.
  • 12.05.09
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 34~38 )page
    DING!
    쿵!
    Pinky had a great big idea!
    핑키가 아주큰 생각을했다!
    she bounced around the house like a ball in a pinball machine.
    그녀는 집이 핀볼머신이라고 생각했다.
    Finally,she landed on the floor.
    마지막엔,그녀의 방안에 가면된다.
    Pinky told Mr.Guinea Pig her really big idea.
    핑키는 기니피그에게 엄청나게 큰 생각을 말했다.
    "I'm going to ...
    "나는 갈거야 ...
  • 12.05.10
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 38~40 )page
    (A) Flush myself down the potty.
    (A) 나스스로 물이가득찬 변기밑으로 갈거야.
    (B) Honk like a goose and fly south for the winter.
    (B) 끼리룩끼리룩 거리는 거위와 남쪽으로 날아가서 겨울을 날거야.
    (C) Invite my whole polka-dotted class and their pets to my house
    for a Polka Dot Party!"
    (C) 내학급 전체를 초대해서 물방울무늬로 만들거야 그리고 그들의 애완동물
    을 나의집에 두고 물방울 무늬 파티를 열거야!"
    The answer was (C),of course.
    (C)를 결정한다면,
    If it was okay with Mommy and Daddy Doo.
    그러면 엄마와 아빠가 된다고 할것이다.
  • 12.05.11
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 40~43 )page
    The next thing Pinky knew,Bobby Boom,Nicholas Biscuirt,
    그다음은 핑키가 안다,바비 붐,니콜라스 비스켓,
    and all the rest of the class were crammed into Pinky's room.
    그리고 모두가 핑키의 방으로 들어와 방이 비좁았다.
    They laughed and had fun playing connect-the-polka-dots with each other.
    그들은 웃으며 재미있는 게임을 했다 물방울 무늬 연결하기 다른사람 들도 했다.
    Everybody thought Mr.Guinea Pig was very cute.
    모두가 생각했다.기니피그가 매우 귀엽다고.
    Pinky got ready for show-and-tell.
    핑키는 발표를 준비하고 있었다.
    She hooked Mr.Guinea Pig's wheel to the popcorn popper.
    그녀는 팝콘을 만들기 위해 기니피그에게 갈고리를 끼워 바퀴를 돌리게했다.
    He was ready to run!
    그는 준비를 하고 달렸다!
  • 12.05.14
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 44~46 )page
    Mr.Guinea Pig ran and ran and ran.
    기니피그는 달리고 달리고 또 달렸다.
    And then,all of a sudden,Pop!...Pop-Pop!...Pop-Pop-Pop!
    그리고 그때, 갑자기, 펑!...펑-펑!...펑-펑-펑!
    It worked!
    가공이 되었다!
    Mr.Guinea Pig made enough popcorn for everybody.
    기니피그는 모두를 위해 충분한량의 팝콘을 만들었다.
    All of Pinky Dinky Doo's friends
    핑키의 친구들 모두가
    thought Mr.Guinea Pig was the coolest pet ever!
    생각했다 기니피그는 시원스러운 애완동물 이라고!
    "And that's exactly what happened...sort of," Pinky said.
    "그리고 정확히 무슨일이 일어났는지...정리해보면," 핑키가 말했다.
    "That was a great story!" said Tyler.
    "굉장한 이야기야!" 타일러가 말했다.
  • 12.05.15
    - Pinky Dinky Doo POLKA DOT POX ( 46~48 )page
    "I feel a lot better." Pinky said,
    "나는 더 좋다고 느껴." 핑키가 말했다,
    "I knew that story would make you feel...
    "나는 이야기를 만들면서 니가 어떤느낌이었을지 알아...
    ahh...you feel...
    음...너의 느낌은...
    ahhh...feel...ACHOO!"
    음...느낌은...아추!"
    Mr.Guinea Pig looked at Pinky.
    기니피그는 핑키를 보았다.
    She sneezed twice more.
    그녀는 두번더 재채기를 했다.
    "Uh-oh," Tyler said.
    "음-어," 타일러가 말했다.
    "I guess it's my turn.
    "나는 추측할거야.
    I'll make up a story to help you feel better,too!"
    나는 이야기를 만든 너한테 더느끼게 도와줄거야!"
    And that's exactly what he did.
    그리고 그가 무엇을 했다.
    END
  • 12.05.16
    - Aesop's Fables ( 3 )page
    Introduction

    The mystery writer
    추리 소설 작가

    These stories were first told so long ago,
    이 이야기는 아주 오래전 이야기 입니다,
    no one knows who really wrote them.
    누가 썼는지는 아무도 모릅니다.
    They may have been written by a man called Aesop,
    이솝 이라는 사람이 썼을지도 모릅니다,
    who lived in Greece thousands of years ago.
    수천년 전에 그리스에 살았을 것입니다.
  • 12.05.17
    - Aesop's Fables ( 4 )page
    No one knows much about Aesop either.
    아마 이솝 이라는 사람이 썼을 것입니다.
    He might have been a slave... or a king.
    그가 노예 이거나 ... 혹은 왕이 되었을 수 도있습니다.
    But everyone agrees the stories are great.
    그러나 모두가 좋은 이야기라고 했습니다.
  • 12.05.18
    - Aesop's Fables ( 4 )page
    And they all have one thing in common.
    그리고 그들은 함께 생각했습니다.
    Every story is a fable.
    모든 이야기가 꾸며낸 이야기 란것을.
    This means it has a moral, or a lesson to be learned.
    이 말은 즉 교훈적인, 혹은 교훈 과 학습이 될것입니다.
    See if you can guess the moral before the story ends.
    당신이 교훈적인 것을 알아내면 이야기는 끝입니다.
  • 12.05.21
    - Aesop's Fables ( 5 )page
    Chapter 1

    The tortoise and the hare
    거북이와 토끼

    One day, the hare was boasting about how amazingly fast he could run.
    어느날, 토끼가 그보다 달리기가 빠르다고 자랑을 했다.
    His friends just yawned.
    그의 친구들은 하품만했다.
    They'd heard it all before.
    그들은 그런 말을 한두 번 듣은게 아니었다.
  • 12.05.22
    - Aesop's Fables ( 6 )page
    The hare started to pick on the old tortoise.
    토끼는 늙은 거북이를 괴롭혔다.
    "You're so slow,I'm surprised you ever get anywhere," he teased.
    "너는 너무 느려, 나는 니가 놀랄정도로 잘해," 그는 놀림을 당했다.
    "I may be slow," replied the tortoise,
    "나는 느릴지도 몰라," 거북이가 대답했다,
    "but I bet I can reach the end of this field before you."
    "그러면 내기를해서 들판에 먼저 가면 끝나는 거야."
  • 12.05.23
    - Aesop's Fables ( 7 )page
    "Hooray, a challenge!" whooped the hare.
    "후레이, 도전해봐! " 토끼가 외쳤다.
    "come on everyone. watch me win!"
    "모두 이리와봐. 나의 승리를 보라고!"
    The other animals gathered around as the hare and the tortoise
    다른 동물들은 토끼와 거북이가 있는 사방에 모였다
    lined up to start.
    준비를 했다.
  • 12.05.24
    - Aesop's Fables ( 8 )page
    "Ready,steady,go!" shouted the badger.
    "제자리에,준비,출발!" 오소리가 외쳤다.
    Everyone cheered as the hare raced off,leaving the tortoise far behind.
    모두가 응원을 했다 그리고 토끼가 먼저 뛰었다,거북이는 뒤떨어졌다.
    The tortoise wasn't bothered.
    거북이는 애를썼다.
    She plodded along at her own speed.
    그녀는 터벅터벅 걸어갔다.
  • 12.05.25
    - Aesop's Fables ( 9 )page
    Halfway across the field,the hare looked back over his shoulder.
    중간 쯤에서 가로질러 들판으로 갔다,토끼는 어깨너머로 뒤돌아 봤다.
    "That old tortoise will take all day,"he thought.
    "저기 늙은 거북이 오려면 하루종일 걸리겠지,"그가 생각했다.
    "I might as well have a little rest."
    "나는 조금 쉬어야지."
    Soon he had fallen fast asleep in the warm sunshine.
    그는 따뜻한 햇빛 아래에서 곤히 잠들었다.
  • 12.05.28
    - 부처님 오신 날
  • 12.05.29
    - Aesop's Fables ( 10 )page
    Several hours later,the hare woke up in a panic.
    뒤늦게,토끼가 잠에서 허둥지둥 거리며 깼다.
    In the distance,
    저멀리,
    he could see the torroise about to cross the finishing line.
    그는 거북이가 결승선을 지나가는것을 보았다.
  • 12.05.30
    - Aesop's Fables ( 10~12 )page
    He ran as fast as he could,but it was too late.
    그는 빠르게 뛰었다,하지만 이미 늦었다.
    The torroise had won.
    거북이가 이겼다.
    And the moral is...
    그리고 교훈은...
    Slow but sure can win the race.
    뭐든지 천천히 해야 이긴다.

    Chapter 2

    The thirsty crow
    목마른 까마귀

    One hot summer,a thirsty crow was searching for something to drink.
    어느 더운여름날,목마른 까마귀가 마실것을 찾고 있었다.
    It hadn't rained for weeks and he was beginning to give up hope.
    일주일 동안 비가 내리지않자 그는 포기 했다.
    Then in the distance he spied a pot on someone's windowsill.
    그는 저멀리 창문턱에 단지를 보았다.
    He flew over to take a closer look.
    그는 날아가서 자세히 살펴보았다.
  • 12.05.31
    - Aesop's Fables ( 12~13 )page
    He could see water,but he couldn't reach it.
    그는 물을 봤다,하지만 그는 어떻게 할수가 없었다.
    Now he felt even more thirsty.
    지금 그는 목마름이 더욱 느껴졌다.
    "Maybe I could break the pot..."
    "아마도 나는 단지를 부술수 있을거야..."
    he thought.
    그는 생각했다.
    But his beak wouldn't crack the hard clay.
    그러나 그의 부리로 하기에는 너무 단단했었다.
    "If I could just knock the pot over..."
    "만약에 내가 치면 단지는 떨어질거야..."
    He pushed with all his weight but the pot wouldn't budge.
    그의 온힘으로 밀어댔다 하지만 단지는 조금도 움직이지 않았다.