상촌중학교 로고이미지

6박재용

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2011년 2012년 2013년
1
 
 
 
 
2 3 4 5 6 7 8
Mystery Mansion ( 17~18 )page
Mystery Mansion ( 18~20 )page
Mystery Mansion ( 21~22 )page
Mystery Mansion ( 22 )page
Mystery Mansion ( 22~23 )page
             
             
             
9 10 11 12 13 14 15
Mystery Mansion ( 24 )page
Mystery Mansion ( 24~25 )page
Mystery Mansion ( 25~26 )page
Mystery Mansion ( 26 )page
Mystery Mansion ( 27 )page
             
             
             
16 17 18 19 20 21 22
Mystery Mansion ( 27 )page
Mystery Mansion ( 28 )page
             
             
             
23 24 25 26 27 28 29
성탄절
             
             
             
30 31          
   
   
   
   
  • 12.12.03
    - Mystery Mansion ( 17~18 )page
    Paulfrey thought for a moment.
    폴프레이는 잠시 생각했다.
    Then his mouth twisted into a cruel smile.
    그리고 그는 입술을 실룩 거리며 잔인하게 웃었다.
    "Since you don't want to talk to anyone,you can collect up all the boots and the shoes and work outside."
    "넌 아까부터 아무말도 안했어,너는 부츠와 신발들을 모두 챙기고 외출을 했어."
    Harry worked for hours in the icy courtyard.
    해리는 쌀쌀한 뜰에서 쉴 세 없이 일했다.
    He sat shaking,his fingers stiff with cold.
    그는 앉아서 먼지를 털었다,그의 손가락은 얼어서 뻣뻣했다.
    He was beginning to despair,when he heard someone call him.
    그는 절망에 빠졌다,그는 누군가가 자기를 부르는 소리를 들었다.
    Harry looked around and spotted Miss Charlotte.
    해리는 빙 둘러 보았다 그리고 샬롯 아가씨를 발견했다.
  • 12.12.04
    - Mystery Mansion ( 18~20 )page
    "Whatever are you doing out there in the cold?"she called.
    "추운곳에서 뭘하고 있죠?"그녀가 말했다.
    "Come in at once!"
    "일단 와보세요!"
    A few minutes later,Harry was thawing out and
    조금 시간이 지나고,해리는 몸을 녹였다 그리고
    drinking hot soup beside the kitchen fire.
    아궁이에 불을 땐곳 옆에서 뜨거운 수프를 마셨다.
    But he couldn't relax for long.
    하지만 그는 오랫동안 쉬지못했다.
    A door burst open and Colly strode into the kitchen.
    문이 열리고 콜리가 성큼성큼 부엌으로 걸어들어왔다.
    "Well,did you deliver my envelope?"he asked.
    "음,당신 내 봉투를 주시겠어요?"그가 말했다.
    "N-no,"Harry admitted.
    "안돼요"해리가 인정했다.
    "Harry!"said Colly,turning to go.
    "해리!"콜리가 말을하고,돌아갔다.
    "I'll just have to find the spare key,"he muttered.
    "나는 여분의 열쇠를 찾아야해,"그가 투덜거렸다.
  • 12.12.05
    - Mystery Mansion ( 21~22 )page
    Chapter 4

    Terror in the tower
    테러당한 탑

    The next day,there were four funerals in Nether Bogey.
    다음날,네명의 두려운 장례식이 열렸다.
    Three men had drowned in the nearby marshes.
    세명의 사람들은 가까운 곳에 있는 습지에 빠져죽었다.
    The fourth man,Jimmy Flint,had died of fright.
    네번째 사람은,지미 플린트는 놀라서 죽었다.
    After the funeral,Maguns Duggan,the clock winder,
    장례식이 끝나고,메그너스 더간은,
    slowly climbed the church tower to wind the clock.
    교회 탑의 시계를 천천히 감았다.
  • 12.12.06
    - Mystery Mansion ( 22 )page
    He was exhausted.
    그는 진이 다 빠져버렸다.
    For the last few nights,noises from Mystery Mansion had kept him awake.
    마지막 밤에,미스테리 맨션으로부터 들려오는 시끄러운 소리때문에 그는 깨어있었다.
  • 12.12.07
    - Mystery Mansion ( 22~23 )page
    If he did fall asleep,it was to terrifying nightmares,filled with bats.
    그는 잠이들었고,박쥐가 나오는 무서운 악몽을 꾸었다.
    Now,as he climbed,Magnus heard strange scuffles overhead.
    매그너스는 길을 가다가,이상한 물체가 하늘위를 움직이는것을 보았다.
    The next moment,he was surrounded by leathery wings.
    다음 순간에,그는 가죽으로 둘러싸인 날개가 달린것이 보였다.
    Hundreds of bats were flapping over his head.
    많은 박쥐들이 그의 머리위로 날개를 펄럭이고 있었다.
    With a terrified scream,Magnus fell back down the stairs...
    매그너스는 무서워서 소리를 지르다가 뒤에 계단에 떨어졌다...
    just as he always did in his nightmares.
    그는 항상 악몽을 꾸었다.
  • 12.12.10
    - Mystery Mansion ( 24 )page
    Chapter 5

    Midnight secrets
    한밤중의 비밀

    A few nights later,Harry woke to find Anna standing by his bed.
    며칠이 지난후 밤에,해리가 자고있는 침대에 안나가 서있었다.
    "There are strange noises coming from downstairs,"she hissed.
    "밑층에서 이상한 소리가 들려,"그녀가 작게 말했다.
  • 12.12.11
    - Mystery Mansion ( 24~25 )page
    "Come on! Let's see what's happening."
    "가자! 무슨일이 일어났는지 보러가자."
    Harry was terrified.
    해리는 겁이 났다.
    The servants weren't allowed to leave their rooms at night-and Mr.Paulfrey had told them to ignore any noises they heard.
    하인들은 밤에 방바깥으로 나가는것을 허락을 받지 않았다 그리고
    폴프레이는 시끄러운 소리를 무시하라고 말했다.
    But he couldn't let Anna go down alone.
    하지만 그는 혼자가지 않고 안나와 같이갔다.
  • 12.12.12
    - Mystery Mansion ( 25~26 )page
    "I think the noises were coming from the kitchen,"Anna whispered,
    "시끄러운 소리가 부엌 에서 들리는것 같아,"안나가 소곤거리며,
    leading the way.
    앞장 섰다.
    To Harry's relief,the kitchen was empty.
    부엌에는 아무것도 없었다,해리는 안심되었다.
  • 12.12.13
    - Mystery Mansion ( 26 )page
    He was about to suggest going back to bed,when Anna spotted a light outside.
    그는 자러가자고 말했다,안나는 바깥에서 빛나는 점을 보았다.
    Peering into the darkness,they saw three shadowy figures.
    캄캄한곳을 유심히 바라보았다,세개의 어슴푸레한 것이 보였다.
  • 12.12.14
    - Mystery Mansion ( 27 )page
    Harry followed Anna into the garden and crouched down behind a pillar in the ruined chapel.
    해리는 안나를 따라가서 폐허가된 예배실 기둥 뒤에 웅크렸다.
    From their hiding place,they had a perfect view of the three figures.
    그들이 숨은곳은,세개의 형체를 보기엔 완벽했다.
  • 12.12.17
    - Mystery Mansion ( 27 )page
    One was Mr.Paulfrey.
    한명은 미스터 폴프레이.
    One was Dr.Grimm,the village doctor.
    한명은 의사 그림,마을의 의사이다.
    And the third was...
    그리고 세번째 사람은...
  • 12.12.18
    - Mystery Mansion ( 28 )page
    ...Lord Rakenhell himself!
    ...라켄헬 경 자신이었다!
    He was barking out orders while Paulfrey dug up lumps of soil and plants.
    그는 자신의 개를 불러서 땅을 더럽게 했다.
    "What are they doing?"Harry asked Anna.
    "뭐하는 거지?"해리가 안나에게 말했다.
    She shrugged.
    그녀는 어깨를 으쓱했다.
  • 12.12.25
    - 성탄절