일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
Stories of MONSTERS(16page)
|
||||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Stories of MONSTERS(17page)
|
Stories of MONSTERS(18page)
|
현충일
|
Stories of MONSTERS(19page)
|
Stories of MONSTERS(20page)
|
||
Stories of MONSTERS(19page)
|
||||||
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
Stories of MONSTERS(20page)
|
Stories of MONSTERS(20page)
|
Stories of MONSTERS(21page)
|
Stories of MONSTERS(21page)
|
Stories of MONSTERS(21page)
|
||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
Stories of MONSTERS(22page)
|
Stories of MONSTERS(23pge)
|
Stories of MONSTERS(23page)
|
Stories of MONSTERS(24page)
|
Stories of MONSTERS(25page)
|
||
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Stories of MONSTERS(25page)
|
Stories of MONSTERS(26page)
|
Stories of MONSTERS(27page)
|
Stories of MONSTERS(28page)
|
Stories of MONSTERS(29page)
|
||
-
- 12.06.01
-
- Stories of MONSTERS(16page)
- Mr. Grizzle couldn't believe his ears.
그리즐은 그의 귀를 믿을 수 없었다.
"Oh, that's correct,"
"오, 그게 옳은 거란다,"
he said, sakily.
그는 말하며, 떨었다.
He asked Ben problem after problem.
그는 밴에게 많은 문제를 물어보았다.
Ben answered every one correctly.
밴은 정확하게 대답하였다.
Mr. Crizzle was amazed.
그리즐은 놀랐다.
"Well done, Ben,"
"훌륭해, 밴,"
he said.
그는 말했다.
"What an astonishing improvement!"
"정말 놀라운 향상이야!"
-
- 12.06.04
-
- Stories of MONSTERS(17page)
- Luckily, no one but Ben had heard the tiny voied whispering the answers.
다행히도, 속삭이는 모깃소리 대답은 밴을 제외하고는 아무도 듣지 못했다.
Ben smiled to himself.
밴은 그 자신에게 웃었다.
Mathematics is a lot easier when you have a monster in your pocket.
수학이 쉬운 것은 당신의 주머니 속에 괴물이 있기 때문이다.
-
- 12.06.05
-
- Stories of MONSTERS(18page)
- Chapter2
제 2장
Return of the ice monster.
얼음 괴물이 돌아오다.
Frankie Frost was fed up.
프랜키 프로스트는 지긋지긋했다
All her friends had gone to the mountains to ski and she had to stay behind and help her mother.
그녀의 친구들은 스키를 타러 산으로 떠났고 그녀는 뒤에 남아 그녀의 엄마를 도왔다.
-
- 12.06.06
-
- 현충일
-
- 12.06.06
-
- Stories of MONSTERS(19page)
- Frankie gazed sadly out of the window.
프랜키는 창 밖을 슬피 응시하였다.
"The gang will be drinking hot chocolate in the log cabin, about now,"
"지금, 친구들은 통나무집 안에서 뜨거운 초콜릿을 마시고 있을거야,"
-
- 12.06.07
-
- Stories of MONSTERS(19page)
- she thought.
그녀는 생각했다.
Bernie her dog looked as sad as she did.
그녀의 개 베니는 그녀 만큼 슬피 쳐다보았다.
Frankie sighed and swept up another pile of frizzy hair.
프랜키는 한숨을 쉬고 곱슬머리를 다른 무더기에 쓸어올렸다.
-
- 12.06.08
-
- Stories of MONSTERS(20page)
- Just then, one of Frankie's friends rushed in.
바로 그 때, 프랜키의 친구 중 하나가 서두르며 들어왔다.
The look of terror on his face made the coustomers spill their coffee.
두려워 보이는 그의 얼굴은 손님들의 커피를 쏟게 만들었다.
-
- 12.06.11
-
- Stories of MONSTERS(20page)
- "What's the matter, Chip?"
"무슨 일이야, 칩?"
asked Frankie.
프랜키가 물었다.
-
- 12.06.12
-
- Stories of MONSTERS(20page)
- "Where are the others?"
"다른 사람은 어디있어?"
"The ice m...m...monster got them,"
"얼음 괴...괴...괴물이 잡아갔어,"
he stuttered.
그는 말을 더듬었다.
-
- 12.06.13
-
- Stories of MONSTERS(21page)
- "What a lot of nonsense, Chip Redwood,"
"허튼 소리 하지 마라, 칩 레드우드,"
said Mrs.Frost.
프로스트 여사가 말했다.
-
- 12.06.14
-
- Stories of MONSTERS(21page)
- "Ice monster, indeed."]
"얼음 괴물이에요,정말로요."
"They're in trouble,"
"그들이 곤경에 빠졌어요,"
insisted Chip.
칩이 주장하였다.
-
- 12.06.15
-
- Stories of MONSTERS(21page)
- "I'm getting my dad."
"나는 아빠한테 갈거야."
"And I'm going to look for my friends,"
"그리고 나는 친구들을 구하기 위해 왔어,"
said Frankie, snatching her coat.
프렌키에게 말하니, 그녀는 코트를 움켜쥐었다.
-
- 12.06.18
-
- Stories of MONSTERS(22page)
- Frankie raced out before any one could stop her.
프렌키는 누가 그녀를 막기 전에 뛰었다.
Soon, she and her faithful little dog were crunching through the snow up the monutain.
머지않아, 그녀와 그녀의 충실한 작은 개는 산 위에서 눈이 오드득거리는 소리를 들었다.
-
- 12.06.19
-
- Stories of MONSTERS(23pge)
- Frankie stared at the frozen mountainside.
프랜키는 결빙된 산비탈 부터 시작하였다.
Her friends were nowhere to be seen.
그녀의 친구들은 어디에서도 발견되 보이지 않았다.
-
- 12.06.20
-
- Stories of MONSTERS(23page)
- Then she noticed a huge crater in the snow.
그런후에 그녀는 눈에 있는 거대한 분화구를 알아챘다.
Next to it was another, and another...
다음으로 그것은 하나 더, 하나 더...
-
- 12.06.21
-
- Stories of MONSTERS(24page)
- They were ice monster footprints.
그것은 얼음 괴물의 발자국이었다.
Frankie's heart thumped as she ran for cover.
프랜키의 가슴은 달렸을 때 처럼 뛰었다.
-
- 12.06.22
-
- Stories of MONSTERS(25page)
- But Bernie was braver than he looked.
하지만 베니는 보이는 것 보다 용감했다.
He was determined to tackle the monster.
그는 단단히 결심하고 몬스터와 씨름하였다.
-
- 12.06.25
-
- Stories of MONSTERS(25page)
- Unhappily for Bernie, the ice monster was in a very bad mood.
베니는 불행하게도, 얼음 괴물은 기분이 좋지 않았다.
He took one look at Bernie and let out an icy roar.
그는 베니를 힐끔 보고는 눈 으르렁거리는 소리를 냈다.
-
- 12.06.26
-
- Stories of MONSTERS(26page)
- As Frankie watchoed helplessly, Bernie was frozen to the spot by the monster's chilling breath.
프렌키는 속수무책을 보기만 하였고, 베니는 몬스터의 차가운 냉동 입김으로 얼룩덜룩하게 냉동되었다.
-
- 12.06.27
-
- Stories of MONSTERS(27page)
- The monster picked up the little dog like a lollipop and stomped on his way.
몬스터는 롤리팝같은 작은 개를 뽑아 들고 그의 길로 쿵쿵거리며 걸어갔다.
Frankie followed the massive creature across the mountain.
프렌키는 산을 가로질러가 거디한 생물을 따라갔다.
"I've got to rescue poor Bernie,"
"난 불쌍한 베니를 구해야해,"
she thought.
그녀가 생각했다.
-
- 12.06.28
-
- Stories of MONSTERS(28page)
- It wasn't long before the monster reached a sparkling cave of ice.
머지 않아 몬스터는 반짝이는 얼음동굴에 이르렀다.
Frankie wasn't sure if her teeth were chattering with cold of fear.
프렌키는 확실하지 않았다 그녀의 이가 딱딱 부딪치는게 추위 때문인지 공포 때문인지.
She crept inside and stared in horror.
그녀는 무서워서 빤히 쳐다보다가 안으로 살금살금 들어갔다.
-
- 12.06.29
-
- Stories of MONSTERS(29page)
- There, glistening in the corner, stood her friends- frozen like icicles.
그곳, 반짝이는 모퉁이 안에는, 그녀의 친구들이 서있었다- 고드름 같이 냉동되어서.
"You can join the rest of my lunch,"
"너도 나의 점심의 일부로 합쳐졌어,"
growled the monster, sticking Bernie in the ground.
몬스터가 으르렁거리듯 말하였고, 땅에 베니를 박았다.