일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
The Story of Chocolate(14page)
|
The Story of Chocolate(15page)
|
The Story of Chocolate(16page)
|
The Story of Chocolate(17page)
|
The Story of Chocolate(18page)
|
||
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
The Story of Chocolate(19-20page)
|
The Story of Chocolate(21page)
|
The Story of Chocolate(22page)
|
The Story of Chocolate(23page)
|
The Story of Chocolate(24page)
|
||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
The Story of Chocolate(25page)
|
The Story of Chocolate(26page)
|
The Story of Chocolate(27page)
|
The Story of Chocolate(28page)
|
The Story of Chocolate(29page)
|
||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
The Story of Chocolate(30page)
|
The Story of Chocolate(31page)
|
The Story of Chocolate(32-33page)
|
The Story of Chocolate(34page)
|
The Story of Chocolate(35page)
|
||
29 | 30 | |||||
The Story of Chocolate(36page)
|
||||||
-
- 12.04.02
-
- The Story of Chocolate(14page)
- The merchants belonged to a fierce group of people called Aztecs.
장사꾼들은 아즈텍이라 불리는 사람들의 사나운 무리에 속해있었다.
To avoid trouble, the Mayans offered them some of their precious beans.
문제를 피하기 위해서, 마야족은 그들의 귀중한콩의 조금을 그들에게 제공했다.
When the Aztecs had learned the chocolate secret, they served a cupful to their emperor.
아즈텍들은 초콜릿의 비밀을 배워서, 그들의 황제에게 한컵을 제공했다.
He was delighted.
그는 아주 기뻐했다.
-
- 12.04.03
-
- The Story of Chocolate(15page)
- "Perfect!"
"완벽해!"
he cried.
그는 외쳤다.
"A cool,refreshing drink that doesn't make you drunk."
"이 음료는 취하게 만들지 않고 시원하고 신성해."
And he ordered all his warriors to drink chocolate before they went into battle.
그리고 그는 싸움을 하러가기 전 전사들에게 초콜렛 음료를 주었다.
Where the Aztecs lived it was too cold to grow cocoa.
아즈텍이 살았던 곳은 코코아 나무가 자라기엔 너무 추웠다.
So, they had to buy their beans from the Mayans and carry them all the way home.
그러하여, 그들은 마야족으로 부터 콩을 사고 집으로 운반했다.
-
- 12.04.04
-
- The Story of Chocolate(16page)
- The Aztec emperor, Montezuma, was crazy about chocolate.
아즈텍족 황제 몬테수마는 초콜렛에 미쳤었다.
He kept the royal warehouses piled high with cocoa beans.
그는 코코아 콩을 높이 쌓아 올려 왕실의 창고에 갖추어 놓았다.
Sometimes he ordered 50 cups of chocolate a day, thinking they would make him richer and wiser.
지혜롭고 부유한 그는 그것들을 만들 수 있을 것이라고 생각하고, 때때로 하루에 초콜렛 50잔을 주문시켰다.
But poorer people could only dream about chocolate.
하지만 가난한 사람들에게 초콜릿은 단지 꿈일 뿐이었다.
-
- 12.04.05
-
- The Story of Chocolate(17page)
- Over time, a legend grew up about where chocolate first came from.
시간이 지나고, 초콜렛이 어디서부터 왔는지에 대한 전설이 커져만 갔다.
"Once upon a time, the world had no chocolate,"
옛날 옛날에, 세상에는 초콜렛이 없었어,"
said the storytellers.
만담가들이 말했다.
"Then Quetzalcoatl, the god of farming, appeared from paradise with a cocoa tree."
"그래서 농작의 신인 케찰코아틀은,코코아 나무와 함께 천국에서 나타났어."
-
- 12.04.06
-
- The Story of Chocolate(18page)
- Quetzalcoztl was the Aztecs' hero.
케찰코아틀은 아즈텍족의 영웅이었다.
They built him grand temples and left him chocolate drink as gifts.
그들은 그에게 웅장한 사원과 초콜렛 음료를 남겨주었다.
But other countries had their eyes on the Aztecs' riches.
하지만 다른 나라들이 아즈텍 부자들을 주목했다.
Chocolate wouldn't stay a central American secret for long...
초콜렛은 중앙 아메리칸의 비밀에서 오랫동안 머물지 못했다...
-
- 12.04.09
-
- The Story of Chocolate(19-20page)
- Chapter3
제 3장
Adding sugar
설탕을 넣다
In 1519, a Spanish explorer named Hernan Cortes set out with an army to fight the Aztecs.
1519년에, 유명한 스페인 탐험가 에르난 코르테스가 아즈텍족과 싸우기 위해서 군대를 준비시켰다.
After many battles, Emperor Mantezuma wanted to make peace and he invited Cortes to court.
많은 전쟁 후에, 황제 몬테수마는 평화를 만드는 것과 코르테 그를 법정에 초대하는 것을 원했다.
He gave Cortes his first taste of chocolate.
그는 초콜렛의 첫 시식을 코르테 그에게 주었다.
-
- 12.04.10
-
- The Story of Chocolate(21page)
- Cortes liked the chocolate but he still conquered the Aztecs.
코르테는 초콜릿을 좋아 했지만 아즈텍족을 정복하였다.
In 1528, when Cortes sailed home,his sacks were bursting with Aztec treasure... including cocoa beans.
1528년에, 코르테는 자기 나라로 항해해 왔을 때, 그의 가방에는 아즈텍족의 보물...을 포함하여 코코아 콩이 들어있었다.
Back in Spain, Cortes served the chocolate drink to his friends.
스페인으로 돌아와서, 그의 친구들은 초콜릿을 마시기 위해 코르테를 섬겼다.
They decided it tasted better hot and with lots of sufar.
그들은 그것을 따뜻하고 더 맛있게 하기 위해 많은 설탕을 넣었다.
It was so good, they kept it to themselves.
그것은 매우 좋았고,그들은 그들자신에게 그것을 유지했다.
-
- 12.04.11
-
- The Story of Chocolate(22page)
- But the Spanish prince, Philip, soon heard about the drink.
하지만 스페인의 왕자 필립이, 곧 음료에 대한 소리를 듣게 되었다.
A group of monks took some visitors from central America to meet him...
수도사 무리가 몇몇의 손님들을 중앙 아프리카로 그를 만나게 하기 위해 데려왔다.
and they brought a tub of chocolate paste as a gift.
그리고 그들은 마찬가지로 초콜릿 반죽을 한통 가득 가져왔다.
Prince Philip was hooked.
왕자 필립은 중독이었다.
He made sweet, hot chocolate the drink of the Spanish court.
그는 달콤하고, 뜨거운 초콜릿을 스페인 왕실의 음료로 만들었다.
-
- 12.04.12
-
- The Story of Chocolate(23page)
- Chocolate gossip spread fast.
초콜릿의 얘기는 빠르게 퍼졌다.
People in Europe were talking about it long before they had even seen a potato.
유럽의 사람들은 감자를 보기 오래전에 그것에 대해 얘기했다.
But turning cocoa beans into chocolate paste took a long time and it was very expensive.
하지만 코코아 콩을 초콜릿 반죽으로 바꾸는데 시간이 많이 걸렸고 그것은 매우 비쌌다.
-
- 12.04.13
-
- The Story of Chocolate(24page)
- Only rich Europeans had enough money to buy the drink.
유럽의 부자들만 충분한 돈을 가지고 있어 음료를 살 수 있었다.
They would sit around in cafes,
그들은 커피숍에 둘러 앉아서,
sipping hot chocolate and
뜨거운 초콜릿을 홀짝 하시고
talking about the weather.
날씨에 대해 말하였다.
-
- 12.04.16
-
- The Story of Chocolate(25page)
- Chapter 4
제 4장
Chocolate machines
초콜릿 기계
It wasnt' until inventors came up with the steam engine that things changed.
발명가들이 증기기관차를 발명하기 전까지 모든 것들이 변화하지 않았다.
Suddenly, lots of goods could be made more easily-including chocolate.
갑자기, 수 많은 물건들이 쉽게 만들어졌다-초콜릿까지 포함해서.
-
- 12.04.17
-
- The Story of Chocolate(26page)
- Factories were set up all over Europe and turning cocoa beans into chocolate drinks became big business.
공장들이 유럽전역에서 시작되고 코코아 빈과 초콜릿 음료가 대기업들을 돌아보게 했다.
Before long, the drink had stopped being just a handmade treat for the rich.
머지 않아, 부자들을 위해 손수 만들어지던 음료는 만들어지지 않았다.
-
- 12.04.18
-
- The Story of Chocolate(27page)
- In 1847, an English chocolate maker, Francis Fry, decided there could only be one thing better than drinking chocolate...
1847년, 잉글랜드에 초콜릿을 만드는 사람인 프렌츠 프라이는, 초콜릿 음료 보다 더 나은 것 하나를 유일하게 확신했다...
and that was eating it.
그리고 그는 그것을 먹었다.
His problem was how to turn chocolate paste into solid bars.
그의 문제는 어떻게 초콜릿 반죽을 단단한 바로 바꾸는 것이었다.
-
- 12.04.19
-
- The Story of Chocolate(28page)
- In Holland, Coenraad Van Houten provided half the answer.
네덜란드에, 코앤나드 반 호텐은 해답의 반이 준비됬었다.
He invented a press that separated chocolate paste into brown cocoa powder and yellow cocoa butter.
그는 갈색 코코아 파우더와 노란 코코아 버터를 따로 분리하고 초콜릿 반죽을 그것과 눌러 붙여 발명을 하였다.
Fry noticed that cocoa butter hardened as it cooled.
프라이는 그것을 알아채고 그 코코아 버터를 손수 만들어 냉각시켰다.
"Maybe I can use that to make solid chocolate,"
"아마 나는 그 단단한 초콜릿을 만들 수 있을 거야,"
he thought.
그는 생각했다.
-
- 12.04.20
-
- The Story of Chocolate(29page)
- He stirred warm cocoa butter into his chocolate paste...
그는 그의 초콜릿 반죽과 함께 따뜻한 코코아 버터를 뒤섞었다...
added three scoops of sugar...
설탕 세 주걱을 추가하였다...
poured the mixture into square tubs...
혼합물을 사각형 통에 부었다...
and waited.
그리고 기다렸다.
Slowly, it went hard.
천천히, 그것은 굳어 갔다.
Fry had invented the world's first chocolate bar!
프라이는 세계에서 처음으로 초콜릿 바를 발명하였다!
-
- 12.04.23
-
- The Story of Chocolate(30page)
- In no time, factories were making bars of rich, dark chocolate.
즉시, 공장은 부자들의 바, 다크초콜릿을 만들었다.
They called it delicious chocolate to eat.
그들은 그것을 맛있는 초콜릿을 먹다라고 불렀다.
Meanwhile, in Switzerland, there lived a candlemaker named Daniel Peter.
그 동안에, 스위스에서는, 유명한 양초제조업자인 다니엘 피터가 살았다.
But candles were going out of fashion and he was losing money.
하지만 양초들은 인기가 없었고 그는 손해만 보았다.
-
- 12.04.24
-
- The Story of Chocolate(31page)
- When he fell in love with a chocolate maker's daughter, he had a brilliant idea.
그의 딸은 초콜릿을 만든 사람과 사랑을 했었는데, 그는 눈부신 아이디어가 있었다.
"I'll make chocolate instead!"
"나는 그보다도 좋은 초콜릿을 만들거야!"
By now, there was lots of competition in the chocolate business.
지금쯤은 이미, 초콜릿사업에 경쟁자가 많이 있었다.
Peter needed to make his bar special.
피터는 그의 특별한 바를 만들어야 했다.
-
- 12.04.25
-
- The Story of Chocolate(32-33page)
- He tried adding milk, but that made the chocolate too runny.
그는 우유를 추가해보았다, 하지만 물기가 많은 초콜릿이 만들어 졌다.
Peter was stuck.
피터는 막막했었다.
Luckily,Henri Nestle lived next door and he knew a lot about food.
다행히도,헨리 네슬레가 음식에 대해 많은 것을 알고 옆집에 살고 있었다.
Nestle earned his living making baby food.
네슬레는 이유식을 만들며 돈을 벌고 있었다.
He soon found a way to thicken Peter's chocolate mix.
그는 머지 않아 피터의 초콜릿 믹스를 걸쭉하게 많드는 방법을 찾아냈다.
In 1883, Peter won a gold medal for his new, creamy cholcolate recipe.
1883년, 피터는 그의 새로운 것이로 금메달을 걸었는데,초콜릿크림 레시피였다.
Milk chocolate was a hit.
밀크 초콜릿은 히트를 쳤다.
-
- 12.04.26
-
- The Story of Chocolate(34page)
- \Chapter 5
제 5장
Tasty inventions
맛있는 발명들
By the 20th century, people had learned how to make milk chocolate smoother, creamier and even more tasty.
20세기 까지, 사람들은 부드러운 밀크 초콜릿을 만드는 방법을 알았는데,
더 맛있고 크림같은 것이 있었다.
We still use the same methods today.
우리는 그럼에도 불구하고 오늘날과 같은 방법을 썼다.
-
- 12.04.27
-
- The Story of Chocolate(35page)
- First, the chocolate mixture is put through heavy rollers, to squeeze out every lump.
첫 째, 초콜릿 혼합물을 무거운 롤러 사이에 넣고, 덩어리가 나오면 짜낸다.
Then an enormous vat, invented by Rodolphe Lindt, is used to blend the mixture into a smooth, velvety paste.
그런후에 로돌프 린트에 의해 발명된 거대한 통에, 부드럽고,맛이 순한 혼합물을 넣어 사용하였다.
-
- 12.04.30
-
- The Story of Chocolate(36page)
- The chocolate is cooled and warmed and cooled and warmed until it has a glossy shine.
초콜릿은 차갑고 따뜻하고 차갑고 따뜻하게 되어 비로소 반들반들 광택이 났다.
Finally, it is poured into trays to set.
마지막으로, 그것을 접시에 붓어 놓았다.
For years, eating-chocolate was only made in solid bars.
초콜릿을 먹다는 것은 단지 고체의 바를 만드는 것이었다.
But Milton Hershey, an American chocolate maker, thought bars were boring.
하지만 초콜릿을 만드는 미국인, 밀턴 허쉬는, 바는 지루하다고 생각했다.