상촌중학교 로고이미지

1김은규

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2011년 2012년 2013년
1 2 3 4 5 6 7
Beauty and the Beast (34~36p)
Beauty and the Beast (36p)
Beauty and the Beast (42~43p)
Beauty and the Beast (43~44p)
Beauty and the Beast (45~46p)
             
             
             
8 9 10 11 12 13 14
Beauty and the Beast (46~49p)
Beauty and the Beast (49~51p)
Beauty and the Beast (51~52p)
Beauty and the Beast (53p)
             
             
             
15 16 17 18 19 20 21
Beauty and the Beast (56~57p)
Beauty and the Beast (57~58p)
Beauty and the Beast (59~61p)
Beauty and the Beast (62~63p)
Beauty and the Beast (63~65p)
             
             
             
22 23 24 25 26 27 28
Beauty and the Beast (66~67p)
Beauty and the Beast (70~71p)
Beauty and the Beast (72~73p)
Beauty and the Beast (74~76p)
Beauty and the Beast (76~77p)
             
             
             
29 30          
Beauty and the Beast (78~79p)
   
   
   
  • 12.04.02
    - Beauty and the Beast (34~36p)
    - "Don't worry about money.
    "돈에 대해서는 걱정하지 마라.
    - We have lots of that." said the merchant.
    우리는 그것을 많이 가지고 있어." 상인이 말했다.
    - He opened his bag, and gold fell out all over the floor.
    그가 그의 가방을 열었고, 금이 마루 곳곳에 떨어졌다.
    - The elder daughters started filling their pockets.
    맏딸이 그것을 주머니에 담기 시작했다.
    - Beauty looked at her father and said,
    뷰티는 그녀의 아버지의 슬픔을 보았다.
    - "I'm worried about you. You look so sad."
    "저는 당신이 걱정이 되요. 당신은 슬퍼보여요."
    - "Actually, I'm sad because of this present," said the old man.
    실제로 나는 이 선물때문에 슬프단다." 늙은 남자가 말했다.
    - He took out the rose, and gave it to Beauty.
    그가 장미를 꺼내 쥐고, 이것을 뷰티에게 주었다.
    - Then he told his daughters the sad story about the Beast, the castle, and the rose.
    그리고 그는 딸에게 비스트, 성, 그리고 장미에 대한 슬픈 이야기를 해줬다.
    - The elder daughters didn't care about his story.
    맏딸은 그의 이야기에 대해서 걱정하지 않았다.
    - They were happy playing with their gold.
    그들은 그들의 금을 가지고 즐거워할 뿐이었다.
    - But Beauty couldn't stop crying.
    하지만 뷰티는 울부짖는 것을 멈추지 않았다.
    "Oh, this is awful. This is all my fault."
    "오, 이것은 두렵군요. 이것은 모두 나의 잘못이에요."
  • 12.04.03
    - Beauty and the Beast (36p)
    - After a while, Beauty said quietly,
    그 후에 잠시 후에, 뷰티는 조용히 말했다.
    - "I'm going to go to the Beast, father."
    "저는 비스트에게 갈 거예요, 아버지."
    - Beauty's father looked at his daughter.
    뷰티의 아버지는 그의 딸을 보았다.
    - "There is no choice," she said.
    그것은 선택의 여지가 없어요." 그녀가 말했다.
    - The beast will kill you and our whole family if I don't go."
    만약 제가 가지 않는다면 비스트가 당신과 우리 모든 가족을 죽일거에요."
    - She looked determined.
    그녀는 단단히 결심한것 처럼 보였다.
    - There was no use telling her not to go.
    그녀에겐 어떤 말도 통할 것 같지 않았다.
    - Beauty always did what she said.
    뷰티는 그녀가 어떤 말을 하던 항상 그래왔다.
  • 12.04.04
    - Beauty and the Beast (42~43p)
    - CHAPTER THREE The Beast Is Going to Eat Me
    제 3장 비스트는 저를 먹으러 출발할 거예요.

    - The next morning, Beauty left for the castle.
    다음 날 아침, 뷰티는 성으로 떠났다.
    - She asked people for directions.
    그녀는 사람들에게 설명을 물었다.
    - The castle was very famous,
    성은 아주 유명했다.
    - Because it was the biggest one around.
    그 이유는 주위에서 제일 컸기 때문이다.
    - At sunset, she reached it.
    해질녘, 그녀는 도착했다.
    - Beauty looked around the castle.
    뷰티는 성을 보았다.
    - Like her father, she saw nobody.
    그녀가 아무도 못 본 것은 그녀의 아버지와 같았다.
    - She yelled, "Hello!" but no one answered.
    그녀가 외쳤다, "여기요!" 하지만 아무도 대답하지 않았다..
    - She came in and saw a table with food on it.
    그녀는 안에 와서 식탁 위에 음식이 있는 것을 보았다.
  • 12.04.05
    - Beauty and the Beast (43~44p)
    - Beauty thought, "This beast must be trying to make me fatter.
    뷰티는 생각했다. "이 비스트는 나를 뚱뚱하게 만들 생각이야.
    - I think he's going to eat me."
    나는 그가 나를 먹을 거라고 생각했어."
    - Beauty ate everything on the table.
    뷰티는 식탁 위에 있는 것들을 모두 먹었다.
    - After supper, she walked around the castle.
    식사 후에, 그녀는 성 주위를 걸었다.
    - There were the fine curtains and expensive carpets, but no people.
    그곳엔 훌륭한 커텐과 값비싼 카펫이 있었다. 하지만 사람은 없었다.
    - She saw a library with thousands of books.
    그녀는 도서관에서 수천개의 책을 보았다.
    - But there were no people reading them.
    하지만 아무도 그것들을 읽고있지 않았다.
    - Then, Beauty came to a door.
    그러고, 뷰티는 문으로 갔다.
    - On it was a sign that read "BEAUTY'S APARTMENT."
    이곳에서 "뷰티의 방이다."라고 읽고 신호했다.
    - "Is this my room? Maybe he won't kill me.
    이곳이 내 방인가? 어쩌면 그가 날 죽이는 것을 원치 않을지도 몰라.
    - And how does he know my name?" she thought.
    그리고 그에게 어떤 방법으로 내 이름을 알리지?" 그녀가 생각했다.
    - Beauty opened the door and went inside.
    뷰티는 안쪽으로 가기를 원해서 문을 열었다.
    - The girl was amazed by the room.
    소녀는 방을 보고 깜짝 놀랐다.
    - It was filled with beautiful things.
    이곳엔 아름다운 것들로 가득 차 있었다.
    - The room was as beautiful as Beauty.
    방에는 뷰티만큼 아름다운 것들이 있었다.
    - The girl was so happy to be there.
    소녀는 그곳에서 행복했다.
  • 12.04.06
    - Beauty and the Beast (45~46p)
    - She smiled and jumped on the bed.
    그녀는 침대 위에서 뛰며 웃었다.
    - A golden book was lying on the bed.
    침대 위에는 금빛의 책이 있었다.
    - The title was 'BEAUTY'S BOOK.'
    제목은 '뷰티의 책'이었다.
    - She opened the book and read the first page.
    그녀는 책을 열고 첫번째 페이지를 읽었다.
    - It read, "Welcome, Beauty. Don't worry about anything.
    이것을 읽으니, "환영한다, 뷰티. 무엇에 대해서는 걱정하지 마라.
    - No one will hurt you in this castle.
    이 성 안에 누구도 당신을 해치지 않을거야.
    - You are the princess here.
    당신은 이곳의 공주야.
    - If you want anything, just say so.
    만약 당신이 무언가를 원한다면, 말해라.
    - Invisible people will bring you what you want."
    눈에 보이지 않는 사람이 당신이 원하는 무엇을 가져다 줄거야."
    - "I want to see my poor father.
    "저는 저의 가난한 아버지를 보기를 원해요.
    - He must be very sad."
    그는 아주 슬퍼할 거예요."
    - As soon as Beauty said this,
    그녀가 이리 말하자 이윽고
    - a picture of her home appeared in a mirror in front of her.
    그녀 앞의 거울에 그녀의 집 사진이 나타났다.
    - She saw her father sitting in his favorite chair.
    그녀는 그녀의 아버지가 그가 제일 좋아하는 의자에 앉아있는 것을 보았다.
    - He looked so sad.
    그는 슬퍼보였다.
    - She also saw her two sisters playing with gold.
    그녀는 그녀의 자매들이 금화와 노는 것도 보았다.
    - She thought, "He will learn to live without me soon.
    그녀는 생각했다. "그가 곧 나없이 사는 것을 배우셨으면 좋겠어.
    - He'll be happy again."
    그는 다시 행복해질거야."
  • 12.04.09
    - Beauty and the Beast (46~49p)
    - After a while, she fell asleep thinking about her family.
    그런 후에, 그녀는 그녀의 가족들에 대해서 생각하다가 잠에 들었다.
    - Beauty spent the next day alone.
    뷰티는 다음 날까지 혼자서 (시간을) 보냈다.
    - In the evening, she sat down to a wonderful supper.
    저녁 때, 그녀는 훌륭한 저녁 식사 앞에 앉았다.
    - When she picked up her knife and fork,
    그녀가 그녀의 나이프와 포크를 잡았고,
    - she heard a gentle growl from behind her.
    그녀는 그녀의 뒤에서 점잖은 으르렁 소리를 들었다.
    - "Beauty," said the Beast.
    "뷰티." 비스트가 말했다.
    - "May I have supper with you?"
    "저는 당신과 저녁식사를 해도 되나요?"
    - "It is your castle," Beauty answered.
    "이곳은 당신의 성이에요." 뷰티가 대답했다.
    - "You can do what you want."
    "당신은 뭐든 저에게 원할 수 있어요."
    - "No," said the Beast.
    "아니오." 비스트가 말했다.
    - "You are the princess of this castle.
    "당신은 이 성의 공주요.
    - You should decide.
    당신이 결정해야 하오.
    - I don't want you to feel uncomfortable."
    나는 당신의 기분이 거북하면 원하지 않겠소."
    - "You seem to be very gentle," she said.
    "당신은 아주 점잖아 보여요." 그녀가 말했다.
    - The Beast raised his ugly eyebrows.
    비스트는 그의 추한 눈썹을 들어올렸다.
  • 12.04.10
    - Beauty and the Beast (49~51p)
    - He hadn't experted her to say this.
    그는 그녀에게 말을 하는 것에 숙달되지 못했다.
    - "You speak so gently," Beauty continued.
    "당신은 말하는 것이 점잖아요." 뷰티가 계속 말했다.
    - "You are probably more handsome on the inside."
    "아마 당신은 내면에서 멋진 사람일 거예요."
    - "Aw, I don't know about that.
    "아, 저는 그것에 대해서 잘 몰라요.
    - Thank you for saying so," said the Beast shyly.
    말하게 해줘서 고마워요." 뷰티가 소심하게 말했다.
    - "I will join you for supper."
    "저는 당신과 저녁식사를 함께하고 싶어요."
    - That evening, Beauty and the Beast sat down, and ate together.
    저녁에, 뷰티와 비스트는 자리에 앉아서 함께 먹었다.
    - They spent a long time talking.
    그들은 오랜 시간동안 대화로 시간을 보냈다.
    - At the end of the evening,
    밤에서야 그것들은 끝이 났고,
    - Beauty thought that the Beast was not so scary.
    뷰티는 비스트가 하나도 무섭지 않다고 생각했다.
    - Every evening, he would have supper with her.
    매일 저녁, 그는 그녀와 함께 저녁 식사를 했다.
    - They talked about many things.
    그들은 많은 상황에 대해서 이야기했다.
    - But the Beast asked one thing every night.
    하지만 비스트는 매일 밤 한가지를 물었다.
    - "How ugly am I?"
    "내가 어떻게 보기 흉한거죠?"
    - Beauty always said, "Your heart is beautiful."
    뷰티는 항상 "당신은 마음이 예뻐요."라고 대답했다.
    - She really felt that way.
    그녀는 정말로 그렇게 느꼈다.
    - "I may be nice, but I am still a beast," he said.
    "저는 어쩌면 훌륭할 지도 몰라요. 하지만 저는 그런데도 야수에요." 그가 말했다.
  • 12.04.12
    - Beauty and the Beast (51~52p)
    - A strange thing happened.
    이상한 일이 일어났다.
    - Beauty began to think that the Beast wasn't ugly at all.
    뷰티가 비스트의 모든것이 추해보이지 않게 생각되기 시작된 것이다.
    - He seemed to become handsome to her.
    그녀에게는 그가 멋지게 보였다.
    - The Beast knew that Beauty never lied.
    비스트는 뷰티가 거짓말을 하는지 알았다.
    - He didn't believe that he was good-looking.
    그는 그가 좋게 보인다는 것이 믿기지가 않았다.
    - But he did believe that Beauty saw something handsome inside him.
    하지만 그는 뷰티가 그의 내면의 무언가를 멋있게 본 것으로 믿었다.
    - The Beast felt a love for Beauty the first time that he saw her.
    비스트는 그가 그녀를 처음 봤을 때 뷰티를 사랑하고 있다는 것이 느껴졌다.
    - The problem was that she couldn't love him.
    문제는 그녀가 그를 사랑하지 않는다는 것이다.
    - "It is difficult to love an ugly beast," he thought.
    "추한 야수를 사랑한다는 것이 곤란한 거지." 그가 생각했다.
    - He often imagined that they were married.
    그는 그들이 결혼하는 것을 자주 상상했다.
    - It wasn't very difficult.
    이것은 아주 곤란하지 않았다.
    - They slept under the same roof, and ate the same food.
    그들은 같은 지붕 아래서 잠을 자고, 같은 음식을 먹었다.
    - Every evening they talked for hours like a husband and wife.
    매일 밤, 그들은 한 시간동안 대화를 했는데 남편과 부인 같았다.
    - But there was one thing missing: Beauty didn't love him.
    하지만 그들은 한가지를 놓치고 있었다. 뷰티가 그를 사랑하지 않는다는 것이다.
  • 12.04.13
    - Beauty and the Beast (53p)
    - Then, one day, he couldn't hide his feelings.
    언젠가, 그가 자신의 감정을 숨기지 못했다.
    - "I love you, Beauty," he said. "Please marry me."
    "나는 당신을 사랑해요, 뷰티." 그가 말했다. "제발 저와 결혼해주세요."
    - She sat and looked at the Beast for a long time.
    그녀는 비스트를 오랫 동안 쳐다보다가 앉았다.
    - "You are kind and gentle" said Beauty.
    "당신은 친절하고 점잖아요." 뷰티가 말했다.
    - "But you are a beast. And I can't imagine being married to a beast.
    "하지만 당신은 야수잖아요. 그리고 야수와 결혼하는 것은 상상할 수 없어요.
    - I'm sorry." The Beast growled and ran away.
    미안해요." 비스트는 울부짖으며 멀리 뛰어갔다.
    - He stayed at his room for a week after that night.
    그는 여러 주 동안 밤에 그의 방에서 머물렀다.
    - Beauty had to eat dinner alone.
    뷰티는 혼자 저녁을 먹었다.
  • 12.04.16
    - Beauty and the Beast (56~57p)
    - CHAPTER FOUR Don't Leave Me.
    제 4장 저는 여기를 떠나지 않을 거에요.

    - A week later, the Beast returned to the dining room.
    일주일 후에야 비스트는 식당에 돌아왔다.
    - He looked embarrassed and sad.
    그는 슬프고 어색하게 보였다.
    - "Beauty," he said. "I know that I'm a beast.
    "뷰티," 그가 말했다. "나는 내가 야수인 것을 알아요.
    - And I know that a beauty could never marry a beast.
    그리고 나는 뷰티가 절대 야수와 결혼하지 않을 것이란 것도 알아요.
    - Please, I'll just ask one thing of you.
    제발, 난 당신에게 한 가지만 바랄게요.
    - I want you to stay with me here forever.
    나는 당신이 나와 여기서 언제나 머무르는 것을 원해요.
    - Let's be friends.
    저와 친구가 되어주세요.
    - If you leave me, I'll be so lonely.
    만약 당신이 나를 떠난다면, 나는 무척 외로울 거예요.
    - I think I would die of sadness."
    내가 생각하기를 나는 슬퍼서 죽게 될거예요."
    - Beauty looked at the ground and blushed.
    뷰티는 얼굴을 붉히며 밑을 내려다 보았다.
    - "I'm sorry, Beast," she said.
    "미안해요, 비스트." 그녀가 말했다.
    - "I must go back to my father.
    나는 나의 아버지에게 돌아가야 해요.
  • 12.04.17
    - Beauty and the Beast (57~58p)
    - I saw him in the magical mirror yesterday.
    저는 어제 마법의 거울로 그를 보았어요.
    - He is living alone.
    그는 외롭게 살고 있었어요.
    - My sisters finally got married and left him.
    저의 자매들은 마침내 결혼해서 그를 떠났어요.
    - He needs someone to take care of him."
    그는 그를 돌볼 사람이 필요해요."
    - "I understand you, Beauty.
    "저는 당신을 이해해요, 뷰티."
    - You are so kind," said the beast.
    당신은 아주 착하군요." 비스트가 말했다.
    - "I know that you have to be with your father.
    "당신이 당신의 아버지를 생각하고 있는 것은 잘 알았어요.
    - But I can't stay alone anymore.
    하지만 나는 이제는 외롭게 지낼수가 없어요.
    - Go home for a week.
    주말에 집에 다녀오세요.
    - I'll send lots of money to your house.
    나는 당신의 집에 많은 돈을 보내겠어요.
    - Get a good servant for your father.
    아주 좋은 하인도 당신의 아버지에게 받게 할 것이에요.
    - The servant could take care of him.
    하인은 그를 잘 보살필 거예요.
    - Then, come back to me."
    대신, 다시 저에게 돌아오세요."
    - If you don't come back, I will die of heartbreak," he said.
    만약 당신이 돌아오지 않는다면, 나는 비통해서 죽을거예요." 그가 말했다.
  • 12.04.18
    - Beauty and the Beast (59~61p)
    - "Alright, Beast," said Beauty.
    "좋아요, 비스트" 뷰티가 말했다.
    - "My father will be happy just to see me again."
    "나의 아버지는 나를 보면 다시 행복해 질 거예요."
    - "Take this ring," the Beast said.
    "이 반지를 가지세요." 비스트가 말했다.
    - "Wear it. When you want to come back to me,
    "이것을 끼세요. 언젠가 당신이 나에게로 돌아올 때,
    - take the ring off before going to bed.
    자기전에 이 반지를 빼세요.
    - In the morning, you'll wake up here in my castle."
    아침에, 당신은 여기 나의 성에서 일어나게 될 것이에요."
    - Beauty put the ring on, and went to bed.
    뷰티는 반지를 끼고, 침대에 갔다.
    - In the morning, she woke up in her father's house.
    다음날 아침, 그녀는 그녀의 아버지의 집에서 일어났다.
    - She saw a box in the corner of the room.
    그녀는 방의 모서리에 있는 상자를 보았다.
    - It was full of gold and beautiful dresses.
    이것에는 많은 금과 아름다운 드레스들이 있었다.
    - The dresses were made of jewels and silver.
    드레스들은 보석과 은으로 만들어 졌다.
    - Beauty knew that these were presents from the beast.
    뷰티는 저것이 비스트의 선물이라는 것을 알았다.
    - "Thank you, Beast," she said to herself.
    "고마워요, 비스트." 그녀는 그녀 스스로 말했다.
    - When the lonely old merchant saw Beauty, he began to cry.
    늙은 상인이 외로워 할때 뷰티를 보았고, 그는 울기 시작했다.
    - His tears were tears of joy.
    그는 기쁨의 눈물을 흘렸다.
    - "You are a gift from heaven," he said.
    "너는 하늘에서 보내준 선물인가보다." 그가 말했다.
    - "I thought the Beast ate you,"
    "나는 니가 비스트에게 먹혔을 것이라고 생각했다."
    - The merchant hugged his daughter for a long time.
    상인은 오랜 시간동안 그의 딸을 꼭 껴안았다.
    - They were so happy.
    그들은 아주 행복했다.
  • 12.04.19
    - Beauty and the Beast (62~63p)
    - A few days later, her sisters came with their husmands.
    2,3일 후에, 그녀의 자매들이 그들의 남편을 데리고 왔다.
    - They were married to rich and handsome men,
    그들은 부자이고, 멋진 남자들과 결혼했다.
    - but they didn't look happy.
    하지만 그들은 행복해보이지 않았다.
    - This was because of their husbands.
    이것의 이유는 그들의 남편때문이었다.
    - When Beauty saw these men, she began to think a lot about the Beast.
    언젠가 뷰티가 이들을 봤을 때, 그녀는 비스트에 관한 많은 생각이 떠올랐다.
    - They were handsome, and he was ugly.
    그들의 잘생겼을 때, 그는 못생겼다.
    - They were boring, and the Beast was interesting.
    그들이 심심할 때, 비스트는 흥미로웠다.
    - They were mean, and the Beast was kind.
    그들이 비열할 때, 비스트는 친절했다.
    - They were stingy, and the Beast was generous.
    그들이 (돈에 대해)인색할 때, 비스트는 넉넉했다.
    - They made their wives feel sad,
    그들이 그들의 기분을 슬프게 만들었다.
    - but the Beast made Beauty feel happy.
    하지만 비스트는 뷰티를 기분이 좋게 만들었다.
    - As Beauty thought about the Beast, she smiled.
    뷰티는 비스트에 대해서 생각했고, 그녀는 미소지었다.
    - Beauty realized at that very moment that she loved the Beast.
    뷰티는 한 순간에 그녀가 비스트를 사랑하고 있다는 것을 실감했다.
  • 12.04.20
    - Beauty and the Beast (63~65p)
    - The middle sister saw the smile, and became very angry.
    둘째 자매가 웃는 것을 보았고, 아주 화가나게 되었다.
    - "She looks happy but I'm so sad.
    "그녀가 행복한 것을 보니 내가 아주 슬퍼.
    - I can't stand this! I wish she were dead!"
    나는 일어설 수 없어! 나는 그녀를 죽이고 싶어!"
    - "I have a plan," said the middle sister to the eldesr.
    "나에게 계획이 있어." 둘째 자매가 첫째 자매에게 말했다.
    - "Let's keep Beauty here longer than a week.
    "뷰티가 여기 머문지 일주일도 더 되었어.
    - Then, the Beast will become very angry.
    그럼, 비스트는 아주 화가 날거야.
    - He'll eat Beauty when she goes back to the castle."
    그는 그녀가 성으로 돌아가면 그녀를 잡아 먹을 거야."
    - The eldest sister agreed.
    첫째 자매가 동의했다.
    - she was always jealous because Beauty was more beautiful.
    그녀는 항상 질투심이 많았는데, 뷰티가 조금 더 예쁘기 때문이었다.
    - "Let's be really nice to her.
    "그녀는 참으로 좋게 만들어주자.
    - Then she won't want to leave," said the eldest.
    그럼 그녀는 떠나고 싶지 않을거야." 첫째가 말했다.
    - For a few days, the elder sisters were very nice to Beauty.
    며칠동안, 첫째 자매는 뷰티에게 아주 잘해주었다.
    - They brought her gifts.
    그들은 그녀에게 선물을 가져왔다.
    - They worked around their father's house.
    그들은 그녀의 아버지의 집 주위에서 일했다.
    - They said nice things to her.
    그들은 그녀에 대해서 좋게 말했다.
    - "Poor Beauty," said the eldest.
    "불쌍한 뷰티야." 첫째가 말했다.
    - "You worked so hard. You should take a rest."
    "너는 힘들게 일했어. 너는 휴식을 취하도록 해."
  • 12.04.23
    - Beauty and the Beast (66~67p)
    - On the sixth day, Beauty went to town, and hired a good servant.
    6일 째 되는 날, 뷰티는 도시에 갔고, 좋은 하인을 고용했다.
    - That evening, Beauty came back home with the woman.
    그날 저녁에, 뷰티는 그녀와 함께 집에 왔다.
    - "I hired a good servant for you, father.
    "제가 당신에게 고용한 좋은 하인이에요, 아버지.
    - She'll take good care of you.
    그녀는 당신을 잘 돌볼 거예요.
    - I'll say good-bye to all of you now."
    저는 지금 여러분 모두와 헤어져야 해요."
    - Then, the elder sisters started to cry.
    그러자, 첫째 자매가 울기 시작했다.
    - "Oh, you can't leave us," said the middle sister.
    "오, 너는 우리를 떠날 수 없어." 둘째 자매가 말했다.
    - "We're just getting to really know you.
    "우리는 이제서야 너에 대해서 잘 알게 되었어.
    - I want to talk to you some more."
    나는 너와 대화를 필요로 해."
    - "Please, please," said the eldest.
    "제발, 제발." 첫째가 말했다.
    - "Stay for one more week."
    "한 주만 더 머물러줘."
    - Beauty couldn't stand to see them sad.
    뷰티는 그들이 우는 것을 보고 일어서지 못했다.
    - "Alright," she said.
    "좋아요." 그녀가 말했다.
    - "I'll stay for just one more week."
    "저는 한 주만더 머무를 거에요."
  • 12.04.24
    - Beauty and the Beast (70~71p)
    - CHAPTER FIVE I Love You, Beast.
    제 4장 저는 당신을 사랑해요, 비스트

    - A few evenings later, Beauty had a terrible dream.
    저녁 먹은 약간 뒤, 뷰티는 끔찍한 꿈을 꾸었다.
    - In the dream, she walked around the castle, and looked for the Beast.
    꿈속에서 그녀는 성을 걷고 있었고, 비스트를 보았다.
    - There was nobody there.
    그들의 주위에는 아무도 없었다.
    - She called his name, but she didn't hear an answer.
    그녀는 그의 이름을 불렀다. 하지만 그녀는 아무런 대답도 들을 수 없었다.
    - Nearby the castle, she heard a noise.
    성 가까이에서, 그녀는 잡음을 들었다.
    - When she walked toward the noise, she found the Beast.
    그녀는 소리가 들리는 쪽으로 걸었고, 그녀는 비스트를 찾았다.
    - He was lying on the ground.
    그는 바닥에 누워있었다.
    - "Oh, Beast! Please don't die," she cried.
    "오, 비스트! 제발 죽지말아요." 그녀가 말했다.
    - "I am so ugly, aren't I?" he growled.
    "나는 추해요, 그렇지 않아요?" 그가 으르렁거렸다.
    - "You could never love a beast like me."
    "당신은 절대 야수인 나를 좋아하지 않아요."
    - Then the Beast died in her arms.
    그리고 비스트는 그녀의 팔 안에서 죽었다.
    - Beauty woke up and jumped out of bed.
    뷰티는 침대에서 뛰어내리며 일어났다.
    - "What am I doing? I'm killing my poor Beast.
    "내가 지금 뭘 하는거지? 나는 나의 불쌍한 비스트를 죽이고 잇는거야.
    - I must go to the Beast right now and marry him!"
    나는 비스트에게로 가서 당장 그와 결혼해야해!"
    - Beaty wrote a good-bye letter to her father.
    뷰티는 그녀의 아버지에게 인사 편지를 썼다.
    - Then, she took off her ring, and fell asleep again.
    그리고, 그녀는 그녀의 반지를 뺐고, 다시 잠에 빠졌다.
  • 12.04.25
    - Beauty and the Beast (72~73p)
    - In the morning, Beauty woke up in the castle.
    아침에, 뷰티는 성에서 일어나게 되었다.
    - She walked around, and looked for the Beast.
    그녀는 마당을 걷고 있었고, 비스트를 찾았다.
    - He was not anywhere.
    그는 어디에도 없었다.
    - She thought that he would appear at the dinner table as usual.
    그녀는 그가 보통처럼 저녁 식사 때 나타날 거라고 생각했다.
    - "Tonight, I'll tell hum that I'll marry him."
    "오늘 밤, 나는 그에게 나는 그와 결혼할 거라고 말할 거야."
    - That evening, Beauty made herself beautiful.
    밤에, 뷰티는 그녀스스로 아름답게 만들었다.
    - At dinnertime, she didn't see ant food magically appear.
    저녁 시간에, 그녀는 마법으로 나타나는 듯한 음식을 볼 수 없었다.
    - The Beast didn't come to dinner, either.
    비스트가 저녁을 먹으러 오는 것도 아니었다.
    - Then Beauty thought,
    뷰티는 생각했다.
    - "Maybe he's dead.
    "어쩌면 그는 죽었을 거야.
    - Maybe he died when I didn't come back to him.
    어쩌면 그는 내가 돌아오지 않아서 그는 죽었을 거야.
    - Maybe he couldn't live any longer, because I wouldn't marry him."
    어쩌면 그는 생명이 길지 않아. 그 이유는 내가 그와 결혼을 하지 않아서야."
  • 12.04.26
    - Beauty and the Beast (74~76p)
    - "Beast! Beast!" she called out.
    "비스트! 비스트!" 그녀가 외쳤다.
    - But there was no answer.
    하지만 대답은 없었다.
    - Then she remembered the place where she found the Beast in her dream.
    그 다음에 그녀는 그녀의 꿈에서 비스트가 쓰러져 있던 곳을 기억해냈다.
    - She ran there very quickly.
    그녀는 아주 빨리 뛰었다.
    - She found the Beast lying in the garden.
    그녀는 마당에서 그가 쓰러져 있는 것을 발견했다.
    - Just like in her dream, he seemed to be dying.
    그녀의 꿈에서와 똑같았고, 그가 죽어가는 것으로 보였다.
    - "Beast!" she cried. "You can't die.
    "비스트!" 그녀가 소리쳤다. "당신은 죽을 수 없어요.
    - You must live with me, and be my husband!
    당신은 살아야해요. 당신은 나의 남편이에요!
    - Please, marry me"
    제발, 저와 결혼해 주세요."
    - Then Beauty bent over the dying creature,
    뷰티는 죽어가는 생물 위로 몸을 구부렸다.
    - and held him in her arms.
    그리고 그녀의 팔로 그를 잡았다.
    - Then she kissed the hairy Beast's cheek.
    그녀는 털 많은 비스트의 뺨에 키스했다.
    - At that moment, she saw a bright flash of light.
    그 순간에, 그녀는 밝은 섬광을 보았다.
    - In a moment, Beauty found herself inside the castle.
    순식간에, 뷰티는 성의 안쪽에서 그녀스스로를 발견했다.
    - The room was filled with flowers.
    방에는 꽃들로 가득찼다.
    - Next to Beauty was a very handsome man.
    뷰티 바로 옆에는 아주 잘생긴 남자가 있었다.
  • 12.04.27
    - Beauty and the Beast (76~77p)
    - He was dressed like a prince.
    그는 왕자처럼 옷을 입고 있었다.
    - She was very confused.
    그녀는 아주 당황했다.
    - "What's going on here? Where's my dear Beast?"
    "여기에 어떻게 온거지? 나의 친해하는 비스트는 어딨지?"
    - "I am your Beast, sweet Beauty," the prince said.
    "내가 당신의 비스트요, 뷰티." 왕자가 말했다.
    - "A long time ago, an evil witch cast a spell on me.
    "오래전에, 나쁜 마녀가 나에게 마술을 걸었죠.
    - She changed me into a beast.
    그녀는 나를 야수로 바꿨어요.
    - She said that I would never change or grow old until a beautiful woman agreed to marry me.
    그녀는 아름다운 여성의 동의하에 나와 결혼하지 않는한 절대 늙지도 않고 절대 바뀌지 않을 것이라고 했어요.
    - I lived by myself for hundreds of years.
    나는 100년이나 살았어요.
    - When you came to my place,
    언젠가 당신이 나의 궁전에 왔을 때,
    - I felt happy for the first time in centuries.
    나는 백년만에 처음으로 행복을 느꼈어요.
    - But when you said you wouldn't marry me,
    하지만 당신이 나와 결혼하는 것을 거절했을 때,
    - I felt like I would die.
    나는 죽고 싶었어요.
    - Then you came back, and said you would marry me.
    그렇지만 당신은 다시 돌아왔고, 나에게 결혼하자고 말해주었죠.
    - Ypu saved my life.
    당신이 나의 인생을 살렸어요.
    - And you changed me back to my natural form.
    그리고 당신은 나를 원래 모습으로 되돌려줬어요.
    - I owe you everything, dear Beauty.
    나는 당신에게 모든것을 빚지고 있어요, 친애하는 뷰티.
    - And I love you very much."
    그리고 나는 당신은 좋아해요."
  • 12.04.30
    - Beauty and the Beast (78~79p)
    - At that moment, a good witch appeared and said to them,
    그 순간, 착한 마녀가 나타나서 그들에게 말했다.
    - "I'm glad to see you looking so handsome again, sir.
    "나는 그대가다시 멋있어진 모습을 보게 되어서 반가워요.
    - Beauty, you finally met a beautiful person like you.
    뷰티, 당신은 끝내 좋은 사람으로 만나게 되었군요.
    - Truly, you are the most handsome couple in the whole world.
    참으로, 당신은 세상에서 제일 멋진 한 쌍이 되었군요.
    - I will marry you today.
    나는 오늘 당신을 결혼 시킬것이에요.
    - And I will give you happiness for the rest of your lives.
    그리고 나는 당신의 삶이 안락하고 행복하게 해 줄거예요.
    - I will bring you many happy and beautiful children, too."
    나는 당신에게 아름다운 아기와 많은 기쁨도 줄거에요."
    - From thay day,
    그날로 부터,
    - Beauty and her prince were always happy.
    뷰티와 그녀의 왕자는 항상 행복했다.
    - They continued having their long talks in the evenings.
    그들은 저녁마다 그들의 대화를 길게 가지는 것을 계속했다.
    - And when their children were born,
    그리고 언젠가 그들의 아이들이 태어났고,
    - the halls of the castle were filled with children's laughter.
    성의 집회장은 아이들의 웃음소리로 가득찼다.