상촌중학교 로고이미지

10김효정

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2011년 2012년 2013년
1 2 3 4
Pinocchio (p.26~27)
Pinocchio (p.27)
Pinocchio (p.27)
       
       
       
5 6 7 8 9 10 11
Pinocchio (p.28)
Pinocchio (p.28)
Pinocchio (p.29~30)
Pinocchio (p.30~31)
Pinocchio (p.31)
             
             
             
12 13 14 15 16 17 18
Pinocchio (p.31)
Pinocchio (p.31~32)
광복절
Pinocchio (p.32)
Pinocchio (p.33)
Pinocchio (p.32)
             
             
19 20 21 22 23 24 25
Pinocchio (p.33)
Pinocchio (p.33~34)
Pinocchio (p.34)
Pinocchio (p.34~35)
Pinocchio (p.35)
             
             
             
26 27 28 29 30 31  
Pinocchio (p.35~36)
Pinocchio(p.36~37)
Pinocchio(p.37)
Pinocchio(p.37~38)
Pinocchio(p.39~40)
           
           
           
  • 12.08.01
    - Pinocchio (p.26~27)
    The people in the audience grew angry and frustrated.
    -관객들의 욕구 불만과 화가 차차 커졌어요.
    Then a scary man stormed the stage and everyone fell silent.
    -그때 무서운 남자가 성을 내며 무대 위로 올라가자 모두가 조용하엿어요.
    It was the manager, a fearsome fire-eater.
    -그는 경영자였고, 무섭게 불을 먹는 묘기를 부렸어요.

    He grabbed the puppets and marched them off.
    -그는 꼭두각시들을 단단히 잡고 그들을 억지로 하게 하였어요.
  • 12.08.02
    - Pinocchio (p.27)
    It was the manager, a fearsome fire-eater.
    -그는 경영자였고, 무섭게 불을 먹는 묘기를 부렸어요.
    He grabbed the puppets and marched them off.
    -그는 꼭두각시들을 단단히 잡고 그들을 억지로 하게 하였어요.
  • 12.08.03
    - Pinocchio (p.27)
    Backstage, the fire-eater looked sternly at a trembling Pinocchio.
    -뒷무대, 그때 엄격히 불을 먹는 묘기를 하였고 Pinocchio는 보면서 벌벌 떨렸어요.
    "You've ruined my show, puppet!" he yelled.
    -"너는 나의 쇼를 파멸시켯어, 꼭두각시!" 그는 날카롭게 소리쳤어요.
    "Now I'm going to use you for firewood."
    -"지금 나는 너를 장작을 위해 사용할거야."
  • 12.08.06
    - Pinocchio (p.28)
    "Don't burn me," begged Pinocchio, "I don't want to die.
    -"나를 불에서 타게하지마," Pinocchio는 청하였고, "나는 죽기를 원하지않아."
    "How would my poor old Dad cope without me?"
    -어떻게 나에게 나의 가난한 아빠없이 맞서라는거죠?"
  • 12.08.07
    - Pinocchio (p.28)
    "Take these five gold coins bank home to your father," said the fire-eater," and stay out of trouble!"
    -"다섯개의 황금돈을 은행에서 얻고 집으로가서 아빠한테 드려야지,"불을먹는 묘기를 하는사람은 먹는사람에게 말하였어요, 그리고 문제가있으니 밖으로나가!"

    Chapter 5

    Lucky Pinocchio waved goodbye to his puppet friends and skipped off down the road.
    -운이 좋은 Pinocchio는 꼭두각시의 친구들에게 잘가라며하고 길을 내려가며 걸어갔어요.
  • 12.08.08
    - Pinocchio (p.29~30)
    He was dreaming of what Gepetto could buy with the gold coins, when he bumped into a fox and a cat.
    -그는 황금빛의 동전을 사서 Gepetto에게 주는 꿈을 꾸는데, 그러다가 그는 여우와 고양이와 부딫혔어요.
    They were a sorry sight.
    -그들은 미안해하며 보았어요.
    The fox was lame and had to lean on the cat.
    - 여우는 다리를 저며 고양이에게 기대 있었어요.
  • 12.08.09
    - Pinocchio (p.30~31)
    The cat was blind and had to be led by the fox.
    -고양이는 눈이 멀어 여우가 지도하였어요.
    " What are you smiling about, young puppet?" asked the fox.
    -"너는 무엇때문에 웃니, 어린 꼭두각시?" 여우가 물었어요.
    "I'm rich," replied Pinocchio.
    -"나는 부유해," Pinocchio가 대답하였어요.
    "And my Dad will be so pleased whit me."
    -"나의 아빠는 나중에 나에게 정말 좋아하실거야."
    The fox kicked her with his lame leg and she quickly shut her eyes.
    -여우는 발차기를 그녀에게 하였고 그의 절음박이의 다리와 그녀는 빨리 그녀의 눈을 감았다.
  • 12.08.10
    - Pinocchio (p.31)
    "Why not double your money?" suggested the cat.
    -"왜 너의 돈이 2배가 안되지?" 고양이가 제안했어요.
    "Or triple it!" added the fox.
    -그것을 3배가 되게 해줄게!" 여우가 추가했어요.
  • 12.08.13
    - Pinocchio (p.31)
    Pinocchio was confused.
    -Pinocchio는 혼란스러웠어요.
    "How do I do that?" he asked.
    -"어떻게 그것을 할수있어?" 그는 물었어요
  • 12.08.14
    - Pinocchio (p.31~32)
    "Come with us to the field of miracles," replied the cat."
    -가서 들판에 함께 사용하면 기적이 일어날거야," 고양이가 대답하였어요
    Pinocchio pictured himself carry home bags of gold.
    -Pinocchio는 그의 집자루에 금이 들어있는 상상을 했어요.
  • 12.08.15
    - 광복절
  • 12.08.15
    - Pinocchio (p.32)
    "Dad Will be thrilled,"" he cried and follow his new friends out of town.
    -"아빠가 좋아하실거야," 그는 소리쳤고 마을밖 새로운 친구들을 따라갔어요.
    Just before sunset, they stopped at an inn.
    -정확히 해질녘 전에 그들은 작은 여관에서 멈췄어요.
  • 12.08.16
    - Pinocchio (p.32)
    The fox and cat ordered everything on the menu, but Pinocchio was too excited to eat.
    -여우와 고양이는 모든것을 질서를 지키며 식사를 했다, 그러나 Pinocchio 흥분하며 먹었어요.
    "Let's sleep here a while," said the cat, showing Pinocchio to the guest rooms.
    -"그동안 여기서 자자," 고양이가 말했고, Pinocchio는 손님방을 구경하였어요.
  • 12.08.17
    - Pinocchio (p.33)
    As soon as Pinocchio's head hit the pillow, he drifted off into a wonderful dream.
    -잠시 후 Pinocchio의 머리와 베게가 닿았고, 그는 훌륭한 꿈을 꾸었어요.
    Everywhere he looked, gold grew on trees.
    -어디나 그는 금의 나무들이 자라는 것이 보였어요.
  • 12.08.20
    - Pinocchio (p.33)
    "Wake up!" called a grumpy voice.
    -"일어나!" 성이 난 목소리로 불렀어요.
    "Your friends have gone without you and they haven;t paid."
    -"너의 친구들의 지나간"
  • 12.08.21
    - Pinocchio (p.33~34)
    Pinocchio rubbed his eyes.
    -Pinocchio는 그의 눈을 문질렀어요.
    It was the innkeeper.
    -그것은 여관 주인이었어요.
    Handing him a gold coin, Pinocchio rushed outside.
    -그의 손으로 황금 동전을 주고, Pinocchio는 밖으로 서둘러서 나갔어요.
  • 12.08.22
    - Pinocchio (p.34)
    The puppet stumbled blindly in the dark.
    -꼭두각시는 어두워서 손을 더듬으며 비틀거렸어요.
    His only thought was to find the fox and cat.
    -그의 오직 여우와 고양이를 찾아내자라는 생각만 했어요.
    "Foolish puppet," buzzed a faint but familiar voice.
    -"시시한 꼭두각시"가냘프게 윙윙거렸어요 그러나 익숙한 목소리 같았어요.
  • 12.08.23
    - Pinocchio (p.34~35)
    "Who said that?" wispered Pinocchio.
    -"누가 그렇게 말했어?" Pinocchio가 속삭였어요.
    "Leave me alone," Pinocchio cried.
    -난 혼자 떠날거야," Pinocchio 소리쳤어요
    "I'm going to triple my money at the field of miracles!"
    -"나는 나의 돈이 3배가 될 기적이 일어날 들판으로 갈거야.!"
    "There's no sush place," said the cricket.
    -"그런 일이 일어날 땅은 없어," 귀뚜라미가 말했어요.
  • 12.08.24
    - Pinocchio (p.35)
    "This lane will only take you to madmen and murderers."
    -이 좁은길에서는 너를 미친 살인자로 알거야."
    "They don't scare me," sniffed Pinocchio.
    -그들은 나를 두려워 하지않아," Pinocchio는경멸했어요.
  • 12.08.27
    - Pinocchio (p.35~36)
    Turning his back on the cricket, he stomped off into the gloom.
    -귀뚜라미에게서 회전하여 그는 돌아서, 그는 빠르게 어두운 쪽으로 갔어요.
    Slowly, the moon slipped out from behind a cloud and spread a ghostly glow across the lane.
    -느릿느릿, 달뒤에는 구름으로 덮혀 있고 골목길건너에는 유령같은 것뒤 광이 났다.
  • 12.08.28
    - Pinocchio(p.36~37)
    Ahead, pinocchio could just make out two figures.
    -앞쪽에서, pinocchio는 두명의 인물을 보았어요.
    They looked like ... murderers.
    -그들은..살인자들처럼 보였어요.
    Quickly, Pinocchio hid.
    - Pinocchio는 얼른 숨었어요
  • 12.08.29
    - Pinocchio(p.37)
    "We can see you, puppet,"snarled one of the murderers.
    -"우리는 너를 볼수있어,꼭두각시," 살인자가 고함쳤어요.
    "Bring us your gold," purred the other.
    -"너의 금을 가져와," 만족스러운듯한 태도를 보였어요.
  • 12.08.30
    - Pinocchio(p.37~38)
    A paw brushed past Pinocchio's cheek, so Pinocchio snapped at it- and bit it off!
    -잔털이 있는 동물의 발이 Pinocchio을 놀리고, Pinocchio는 그것을 물었더니 작은 조각이 떨어졌어요!
    By kicking, scratching and biting, Pinocchio managed to escape.
    -연속으로 차고, 할퀴고 물어뜯고, Pinocchio는 용케 도망쳤왔어요.
    He fled through the woods, but the murderers sped after him.
    -그,나무가 내내 도망쳤지만 나중에는 살인자들이 속도를 내었어요.
    Fighting his way through the thick trees,he finally came out into a clearing.
    - 용기있는 그는 굵은 나무들 사이의 길로, 그는 마침내 따돌렸어요
  • 12.08.31
    - Pinocchio(p.39~40)
    Chapter 6
    Meeting q fairy

    Up ahead, Pinocchio saw a little cottage.
    - Pinocchio는 앞쪽 작은 오두막집을 보았어요.
    He banged his wooden fists against the door and shouted for help.
    -그는문을 향하여 나무로 된 주먹으로 쿵하고 치면서 도와달라고 고함쳤어요.
    Poor Pinocchio could still hear the patter of murderous feet.
    -불운한 Pinocchio는 살인자들의 후두둑소리를 내는 발소리를 들을수 있었어요.