상촌중학교 로고이미지

10김효정

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2011년 2012년 2013년
1 2 3 4 5 6
추석연휴
대체공휴일
개천절
pinocchio (p.63)
Pinocchio (p.62~63)
pinocchio (p.63)
           
           
7 8 9 10 11 12 13
pinocchio (p.63)
한글날
The Christmas Stories (p.13)
The Christmas Stories (p.13~14)
The Christmas Stories (p.14)
The Christmas Stories (p.12)
             
             
14 15 16 17 18 19 20
The Christmas Stories (p.14~15)
The Christmas Stories (p.16)
The Christmas Stories (p.16)
The Christmas Stories (p.18)
The Christmas Stories (p.19~20)
             
             
             
21 22 23 24 25 26 27
The Christmas Stories (p.20~21)
The Christmas Stories (p.21~24)
The Christmas Stories (p.25~26)
The Christmas Stories (p.26~27)
The Christmas Stories (p.27)
             
             
             
28 29 30 31      
The Christmas Stories (p.28~29)
The Christmas Stories (p.28~29)
The Christmas Stories (p.29~30)
       
       
       
  • 12.09.29~12.10.01
    - 추석연휴
  • 12.10.01
    - Pinocchio (p.62~63)
    Suddenly , the shark let out a giant burp, throwing Pinocchio and Gepetto into the sea.
    -갑자기 상어가 거대한 트림을 하였고, Pinocchio와 Gepetto는 바다속으로 던져졌어요.
    The brave puppet towed Gepetto to the shore and, by dusk, they were home again.
    -용감한 꼭두각시는 해안으로 Gepetto를 끌고 갔고,해짙녘까지 그들은 집으로 다시 돌아올수 있었어요.
  • 12.10.02
    - 대체공휴일
  • 12.10.02
    - pinocchio (p.63)
    That night, the fairy appeared to Pinocchio in a dream.
    -그날 밤, Pinocchio의 꿈속안에 요정이 나왔어요.
    "Well done,"
    -"잘했어,"
    She said and kissed him
    -그녀가 말했고 그에게 입맞춤을 하였어요
    pinocchio woke up in surprise.
    -pinocchio가 일어나자 놀라운 일이 벌어졌어요.
    He rubbed his eyes - and was even more surprised.
    그는 그의 눈을 비볐고 더 많이 놀라웠어요.
  • 12.10.03
    - 개천절
  • 12.10.05
    - pinocchio (p.63)
    pinocchio woke up in surprise.
    -pinocchio가 일어나자 놀라운 일이 벌어졌어요.
    He rubbed his eyes - and was even more surprised.
    그는 그의 눈을 비볐고 더 많이 놀라웠어요.
  • 12.10.08
    - pinocchio (p.63)
    His hands weren't wooden any more!
    그의 손은 이제부터는 나무 손이 아니였어요!
    Hearing him shout, Gepetto ran into the room.
    -그에게 고함을 치면서 Gepetto의 방안으로 달려갔어요.
    "Son," he cried with joy, "you're a real boy at last!"
    "아들아, 그가 기뻐하며 외쳤고, "너는 마침내 진짜 아들이 됬구나!"
  • 12.10.09
    - 한글날
  • 12.10.09
    - The Christmas Stories (p.12)
    CHAPTER ONE
    Only one Dollar and Eighty-Seven Cents

    Della sat at her kitchen table.
    -Della는 그녀의 부엌 테이블에 앉아있었어요.
    She was counting something.
    -그녀는 무언가를 세고 있었어요.
    "One penny, two pennies, three pennies....," she counted.
    -"1페니, 2페니, 3페니..." 하고 그녀는 세었어요.
    She was saving pennies.
    -그녀는 세는 것을 마쳤어요.
  • 12.10.10
    - The Christmas Stories (p.13)
    She worked hard to save that money.
    -그녀는 저돈을 열심히 일하여 벌었다.
    Every time she went to the grocery, she said "Oh it's too expensive! Please give me a discount."
    -항상 그녀는 식품점에 가기를 원했고, "오! 그것은 너무 비싸! 제발 나에게 기부해줬으면" 그녀가 말했다.
    She did this for many, many months.
    -그녀는 이것을 위해 많고 많은 달동안 준비했다.
    She counted the money again and again.
    -그녀는 돈들을 다시 세고 다시 세었어요.
  • 12.10.11
    - The Christmas Stories (p.13~14)
    But there was only one dollar and eighty-seven cents.
    -그러나 그것들은 원 달러와 87센트 뿐이였어요.
    She cried out, "No! There must be more money. I saved for so long!"
    그녀는 "안되! 더 많은 돈이 필요해. 나는 이것을 위해 오랫동안 모았다고! "
    Life was not easy for Della.
    -삶은 Della에게 쉽지 않았어요.
    She lived in a very small apartment.
    -그녀는 항상 작은 방에서 살아갔어요.
  • 12.10.12
    - The Christmas Stories (p.14)
    It cost eight dollars a week.
    -그것은 주마다 8달러씩 비용이 들었다.
    She had to spend her money very wisely.
    -그녀는 그녀의 돈을 정말 현명하게 사용했어요.
    At the entrance of the apartment, there was a doorbell.
    -작은 방 몆개의 집의 입구에, 그곳에 초인종 벨이 있었다.
    But this didn't work anymore.
    -그러나 그것은 더이상 울리지 않았다.
    There was also a letterbox.
    -그것은 우편함도 마찬가지이었다.
    But it was too small for letters.
    -그러나 그것은 정말 작은 편지들이였다.
    It really wasn't a very good apartment.
    -정말 좋지 않은 방 몆개가 있는 집이였다.
  • 12.10.15
    - The Christmas Stories (p.14~15)
    On the letterbox, there was the name "Mr. James Dillingham Young."
    -우편함 안에는, "MDilling의 남편 Mr. James, Dilling의 남편"이라는 이름의 편지가 있었다.
    This was Della's husband.
    -이것은 Della의 남편이었다.
    A long tome ago, Mr. James Dillingham Young was proud of his name.
    -오래전에, Mr. James Dillingham Young는 자랑스러운 그의 이름이었다.
    Once, his salary was thirty dollars a week.
    -한때, 그의 월급은 주마다 30달러였다.
    Now, it was only twenty.
    -지금, 그것은 20달러뿐이다.
    Twenty dollars never bought very much.
    -Twemty 달러로는 절대 맘껏 살수 없다.
    But, sometimes, that didn't matter.
    -그러나, 때때로는, 그것은 중요하지 않았다.
    When he came home, his wife always greeted and hugged him.
    -언제나 그는 집에 왔고, 그의 아내는 항상 그를 환영하고 포옹하였다.
    He was her "Jim."
    -그녀는 그를 "Jim."이라고 부른다.
  • 12.10.16
    - The Christmas Stories (p.16)
    Now, Della still at the kitchen table, and cried.
    지금, Della는 여전히 부엌 테이블에서, 울고있다.
    She wiped her tears and stood up.
    -그녀는 그녀의 눈물
  • 12.10.17
    - The Christmas Stories (p.16)
    Tomorrow was Christmas.
    -내일은 크리스마스였어요.
    She only had one dollar and eighty-seven cents to buy her husband a present.
    -그녀는 오직 1달러 87센트로 그녀의 남편에게 줄 선물을 샀어요.
    She saved for a long time but it wasn't enough.
    -그녀는 긴시간동안 이것을 위해 저축했지만 그것들만으로는 충분하지 않았어요.
    She wanted to buy something very nice for him.
    -그녀는 그를 위해 정말 좋은 무언가를 사고 싶었어요.
    She walked to another window.
    -그녀는 창문으로 걸어갔어요.
    As she walked, she passed a mirror.
    -그녀가 걸어가니, 그녀는 거울을 통과하였어요.
    It was between two window.
    -그것은 두 창문 사이에 있었어요.
    It wasn't very good mirror, of course.
    -그것은 정말 좋은 거울은 아니였다, 당연하였어요.
    It was a mirror in an eight-dolla-a-week apartment.
    -그것은 주마다 8달러를 내는 아파트안에 있는 거울이었어요.
    Her eyes werered and puffy from crying.
    -그녀의 눈은 눈물로 부풀어 울고있었어요.
  • 12.10.18
    - The Christmas Stories (p.18)
    Then, she got an idea.
    -그러던 그녀에게 좋은 생각이 떠올랐나봐요.
    Her hair was tied up, but now she pulled it down.
    -그녀의 머리를 기르지 않기로, 그러나 지금 그녀는 그것이 약해져있었어요.
    She had a lot of very long, beautiful hair.
    -그녀는 정말 길고 아름다운 머리카락을 가졌어요.
    There were two things that she and her husband valued very much.
    -그녀의 두가지 물건과 그녀의 남편의 매우 가치있었어요
    One was a gold watch.
    -하나는 황금시계였다.
    Jim received it form his grandfather.
    -Jim은 그것은 조부에게로부터 받은것이였어요.
    He loved it very much.
    -그는 그것은 정말 좋아했어요.
  • 12.10.19
    - The Christmas Stories (p.19~20)
    The other was Della's hair.
    -다른 하나는 Della'의 머리카락이었어요.
    Della's hair was envied by many people.
    Della의 머리카락은 정말 많은 사람들이 부러워했어요.
    Some people said to Della, "Your hair is more beautiful than the Queen of Sheba's jewels."
    몆몆의 사람들이 Della에게 말하길,"당신의 머리카락은 여왕 시바의 보석보다 아름다워."
    Jim's watch was also very wonderful.
    -Jim의 시계 또한 정말 멋있었어요.
    Some people said to him, "Your watch is good enough for a king."
    -몆몆의 사람들이 그에게 말하길, "당신의 시계는 왕처럼 충분히 좋아요."
    So, Jim and Della were very proud of these things.
    -그러면, Jim과 Della는 정말 그 것들이 자랑스러웠어요.
    Della continued looking at her hair.
    -Della는 계속 그녀의 머리카락을 보았어요.
  • 12.10.22
    - The Christmas Stories (p.20~21)
    It fell around her shoulders, down her back, and to her knees.
    -그것은 그녀의 어깨보다 더, 그녀의 뒤, 무릎까지 왔었어요.
    It was very, very long hair.
    -그것은 정말, 정말 긴 머리카락이었어요.
    Her hair was almost like a dress.
    -그녀의 머리카락은 거의 드레스와 같았어요.
    She tied it up again.
    -그녀는 그것을 다시 묶었어요.
    She did it quickly, but she suddenly felt very sad.
    -그녀는 그것을 빨리 하려고 했다 그러나 그녀는 순식간에 슬프다고 느껴졌다.
    A couple of tears rolled down her cheeks.
    -부부를 생각하니 그녀의 뺨에 눈물이 흘렀다.
    She quickly put on her old brown coat, and her old brown hat.
    -그녀는 순식간에 그녀의 오래된 갈색 코트와 오래된 갈색 모자를 입었다.
    She locked her apartment and hurried down the stairs and out of the apartment building.
    -그녀는 그녀의 집의 문을 잠구고 서둘러 계단을 내려와 아파트 건물에서 나왔다.
  • 12.10.23
    - The Christmas Stories (p.21~24)
    She walked down the street to look for a special store.
    -그녀는 특별한 가게를 찾아서 거리로 나갔어요.
    After a few minutes, she found it and looked at the sign: Madame Sofronie Hair Goods of All kinds.
    - 약간의 시간이 지난후, 그녀는 이렇게 표시가 있는 곳을 찾았어요:Sofronie 머리를 친절하고 좋게하는 부인
    CHAPTER TWO
    A Christmas PRESENT
    Della didn't wait.
    -Della는 기다리지 않았어요.
    She didn't want to lose her courage.
    -그녀는 그녀의 용기를 잃어버리고 싶지 않았어요.
    She thought about her husband and his present.
    -그녀는 그녀의 남편과 그의 선물을 다시한번 생각했어요.
    She walked up the stairs and saw a large woman.
    -그녀는 계단을 올라갔고 큰 여자를 보았어요.
    She looked very cold and unwelcoming.
    -그녀는 정말 차갑고 환영하지 않는 듯하였어요.
    Della asked her, "Will you buy my hair"
    -Della 가 그녀에게 묻길,"당신은 나의 머리카락을 사실건가요?"
  • 12.10.24
    - The Christmas Stories (p.25~26)
    The woman looked at her and said, "I buy hair. Take off your hat. I need to see your hair."
    -그 여자는 그녀를 보다가 말하길 "내가 머리카락을 살게요. 모자를 이리 주세요. 나는 당신의 머리카락이 필요해요."
    So Della took of her hat and pulled down her hair.
    -그렇게 그녀는 그녀의 모자를 주었고 그녀의 머리카락을 잡아 당겼어요.
    It looked like a waterfall of beautiful.
    -머리를 묶지 않고 길게 내린 머리카락들이 아름답게 보였어요.
    "Twenty dollars," said Madame.
    -"20달러" 마담이 이야기했어요.
    "I'll give you twenty dollars for it."
    -나는 그것을 위해 당신에게 20달러를 주겠어요"
    "Okay," said Della.
    -"알겠어요." Della가 말했어요.
    "Cut it off quickly."
    -"그것을 빨리 자를게요."
    Madame Sofronie cut off Della's hair and gave her twenty dollars.
    -Madame Sofronie는 Della의 머리카락을 자르고 그녀에게 20달러에게 주었어
    요.
    Della left the store happily.
    -Della는 행복해하며 가게의 왼쪽으로 갔어요,
  • 12.10.25
    - The Christmas Stories (p.26~27)
    She went out to buy Jim's Cheistmas present.
    -그녀는 짐의 크리스마스 선물을 사려고 밖으로 갔어요.
    For two hours, she searched many stores.
    -두 시간후, 그녀는 많은 가게들을 둘러보았어요.
    Finally, she found her husband's present.
    -마침내, 그녀는 그녀의 남편 선물을 찾았어요.
    There was only one like it.
    -그것은 오직 하나만 있는 것이였어요.
    It was very simple but elegant.
    -그것은 정말 심플하였지만 우아했어요.
    It was a platinum fob chain for his watch.
    -그것은 그의 시계를 위한 백금의 시계줄이었어요.
    It was the perfect gift.
    -그것은 완벽한 선물이었어요.
    She paid twenty-one dollars for it.
    -그녀는 그것을 위해 21달러를 지불했어요.
    She had no regrets.
    -그녀는 아쉬어하지 않았어요.
    Jim would love it.
    -짐은 그것을 좋아할것이예요.
    Jim loved his watch.
    -짐은 그의 시계를 좋아했어요.
    But these days, he was a little embarrassed.
    -하지만 오늘날, 그는 조금 부끄러워했어요.
  • 12.10.26
    - The Christmas Stories (p.27)
    -그는 개인 전용인 그의 시계를 보았어요.
    It was because of the old leather starp on the watch.
    -왜냐하면 그것은 아주 오래된 가죽의 시계였거든요.
    Now, he could proudly look at his watch.
    -지금, 그는 당당하게 그의 시계를 보았어요.
    He won't have to be embarrassed anymore.
    -그는 이제는 부끄러워하지 않을거예요.
  • 12.10.29
    - The Christmas Stories (p.28~29)
    Della hurried home with her chain and eighty-seven cents.
    -Della는 그녀의 쇠사슬과 87센트를 가지고 집으로 서둘렀어요.
    Now,she started to feel a little sad about her hair.
    -지금, 그녀는 그녀의 머리에 대하여 조금 슬픈 감정을 받았어요.
    But she thought, "It will grow quickly."
    하지만 그녀는 "그것은 빨리 자랄거야." 하고 생각했어요.
    She got out her curling irons.
    -그녀는 그녀는 곱슬곱슬한 머리카락이 철같았어요.
    She turned her short hair into many little curls.
    -그녀는 그녀의 짦은 머리카락은 작은 곱슬 머리카락같았어요.
    She looked at her hair in the mirror again and again.
    -그녀는 거울속 안 그녀의 머리카락을 다시 또 다시 보았어요.
    "I hope Jim doesn't hate it" she thought.
    -"이것을 짐이 싫어하지 않으면 좋겠어." 그녀가 생각했어요.
    "I did it for him.
    -나는 그를 위해 이것을 했어.
  • 12.10.30
    - The Christmas Stories (p.28~29)
    I did it for love.
    -나는 사랑을 위해서 그것을 했어.
    What could I buy with
    one dollar and eighty- seven cents?
    나는 1달러와 87센트로 무엇을 살수 있었지?
    NO! Jim won't hate it.
    아냐! 짐은 그것을 싫어하지 않을거야.
    He will think I look like a singing girl."
    그는 나를 보고 노래하는 여자로 생각할거야."
  • 12.10.31
    - The Christmas Stories (p.29~30)
    So,She forget about her hair.
    -그렇게 그녀는 그녀의 머리카락을 잊어버렸어요.
    She started to prepare dinner.
    -그녀는 저녘을 준비하기 시작하였어요.
    Tonight, they would have pork chops and coffee.
    -그날 밤, 그들은 잘게 자른 돼지고기와 커피를 먹을 거예요.
    Della heared him walking up the apartment stairs.
    -Della는 그가 아파트 계단을 올라오는게 들렸어요.
    Jim always came home on time.
    -짐은 항상 이 시간에 집에 왔어요.
    She quickly sat down on a chair near the doorway.
    -그녀는 서둘러 출입문 근처에 의자를 놓고 앉았어요.
    She put the chain in her hand and made a little prayer, "Please, let him think I am still beautiful."
    그녀는 그녀의 손안에 쇠사슬을 쥐고 "제발, 그가 나는 여전히 아름답다라고 생각하게 해주세요" 하고 기도했어요.
    The door opened and her husband came in.
    - 문이 열리고 그녀의 남편이 안으로 들어왔어요.
    He looked very tired tonight.
    -그는 밤마다 정말 피곤해 보였어요.
    He was only twenty- two, but he looked older.
    -그는 오직 22달러, 하지만 그는 다른 곳을 보았어요.
    He had many things to worry about.
    -그는 많은 것들에 대하여 불안해하였어요.
    He took off his old coat.
    -그는 그의 오래된 붙잡았어요.