일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
The Fir Tree(p58)
|
The Fir Tree(p60)
|
The Fir Tree(p61)
|
The Fir Tree(p62)
|
The Fir Tree(p63)
|
||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
The Fir Tree(p68)
|
The Fir Tree(p69)
|
The Fir Tree(p69~70)
|
The Fir Tree(p70~72)
|
The Fir Tree(p72~73)
|
||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
The Fir Tree(p73)
|
The Fir Tree(p74~75)
|
The Fir Tree(p75~77)
|
The Fir Tree(p78~79)
|
The Fir Tree(p80)
|
||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
The Fir Tree(p81)
|
The Happy Prince(p12~13)
|
The Happy Prince(p13~14)
|
The Happy Prince(p14)
|
The Happy Prince(p15)
|
추석연휴
|
|
30 | ||||||
추석연휴
|
||||||
추석
|
||||||
-
- 12.09.03
-
- The Fir Tree(p58)
- This year, the woodcutters came before Christmas.
-이번 해, 크리스마스가 되자 나무꾼들이 돌아왔다.
They did not cut down big trees.
-그들은 큰 나무를 자르지 않았다.
The Fir tree was very confused.
-전나무는 매우 혼란스러웠다.
"Why are they cutting down such young trees?"
-"왜 그들은 그런 어린 나무를 자르려는거지?"
There were some sparrows sitting in his branches.
-그곳에는 그의 나무가지에 몇 마리의 참새가 앉아있었다.
So the Fir tree asked them,
-그리고 전나무는 그들에게 물었다,
"Where are the trees going? Those are smaller than me. Why did the men cut them down?"
-"나무들은 어디로 가는거에요? 그것들은 저보다 작아요. 왜 자르는거죠?"
-
- 12.09.04
-
- The Fir Tree(p60)
- This time, the Sparrows said,"We know! We looked in through some windows in the village. The trees will go there. They will be so beautiful. They will wear so many colors and lights. They will be so happy. They will live in a warm room with many presents under them."
-이번은, 참새가 말했다,"우리는 알아! 우리는 마을의 창문들을 통해 안을 봤어. 나무들은 그곳으로 갈꺼야 매우 아름다워졌을거고, 그것들은 많은 색과 불빛들을 가지고 있을거야, 매우 행복할꺼야.그것들의 아래에 많은 선물들과 함께 살고 있을거야."
-
- 12.09.05
-
- The Fir Tree(p61)
- The Fir tree was very interested in this.
-전나무는 그것에 매우 관심이 있어보였다.
The tree thought,"It sounds wonderful. It is better than sailing across the sea. I wnat to live in such a place. I suffer so much in this forest! Something better must be waiting for me."
-나무는 생각했다,"
Again, the sunlight and the air heard the tree.
-다시, 나무는 햇빛과 공기의 소리를 들었다.
They said to him,"Do not be so foolish. Your life in the forest is the best. Be happy with that."
-그들이 그에게 말했다,"매우 바보같지 않아. 당신은 이곳의 삶을 잊고, 최고일거야. 같이 행복해질거야."
But the tree ignored them.
-그러나 나무는 그들을 무시했다.
-
- 12.09.06
-
- The Fir Tree(p62)
- Finally, the woodcutters came.
-마침내, 나무꾼들이 왔다.
They stood in front of him, and said,
-그들은 그의 앞에 서고, 말했다,
"This one will be perfect."
-"이것은 완벽한 것같아."
-
- 12.09.07
-
- The Fir Tree(p63)
- A few moments later, the tree felt a sharp pain.
-몇 분 뒤, 나무는 아픈 통증을 느꼈다.
It was the axe. Whack! Whack! Whack!
-그것은 도끼였다.(세게 치다)
He fell to the ground. Crash!!
-그는 땅과 부딪쳤다.
It was not the happiness he dreamed of.
-그것은 행복한 그의 꿈이 아니였다.
He suddenly felt very sad.
-그는 갑자기 너무 슬퍼지는 것을 느꼈다.
He thought, "My home! I am separated from my home. I will never see it agin. I will never feel the fresh air or the warm sunlight. I will never hear the birds sing agin. I am so said."
-
-
- 12.09.10
-
- The Fir Tree(p68)
- Chapter2
A Very Sad Life
The Fir tree was put into a large room.
-전나무는 넓은 방 안에 놓여졌다.
He looked around the room curiously.
-그는 호기심이 가득 한 채 방 안을 보았다.
Soon after, many servants and young girls came in.
-오후,많은 공무원 그리고 어린 소녀들이 들어왔다.
-
- 12.09.11
-
- The Fir Tree(p69)
- They started to decorate the tree.
-그들은 나무에 꾸미기 시작했다.
They hung many colored decoration on the tree.
-그들은 많은 장식물을 나무에 둘렀다.
On the top, they put a large golden star.
-꼭대기에, 그들은 큰 금빛의 별을 놓았다.
The tree looked at his branches.
-나무는 그의 가지를 보았다.
He was dressed in many colors.
-그는 많은 색으로 되어있었다.
He looked very beautiful.
-그는 매우 아름다워 보였다.
-
- 12.09.12
-
- The Fir Tree(p69~70)
- "Now my life will be wonderful," thought the tree.
-"지금 나의 삶은 참으로 훌륭해," 나무는 생각했다.
"I will live my live in this warm room.The sunlight and the air were all wrong. Maybe the sparrows will come to see me.Maybe they will tell other trees about my grand life."
-"나는 따뜻한 방 이곳에서 계속 살거야. 햇빛과 공기는 잘못된거야. 어쩌면 참새들이 나를 보러 올 수도 있겠지. 아마 그들은 크고 다른 나무들에 비하면 나의 삶은 웅장할껄"
He was so happy now.
-그는 지금 매우 행복했다.
He felt very good about his future.
-그는 그의 미래가 아주 좋다는 것을 느꼈다.
A few moments later, The door to the room opened.
-잠시후, 방문이 열렸다.
Many children came in.
-많은 아이들이 들어왔다.
They ran to the tree and stopped.
-그들은 뛰다가 멈췄다.
Just after them, the adults walked in.
-잠시 후, 어른들이 걸으며 들어왔다.
Togather, they all admired the beautiful tree.
-함께, 그들은 아름다운 나무를 칭찬했다.
The tree felt to happy.
-나무는 행복하다는 것을 느꼈다.
-
- 12.09.13
-
- The Fir Tree(p70~72)
- It was very noisy in that room that night.
-방 안에는 아주 시끄러운 밤이였다.
The children screamed joyfully and danced around the tree.
-아이들은 기쁨에 차서 비명을 질렀고, 나무 주위에서 춤을 추었다.
Later, all the people song Christmas carols together.
-잠시후, 모든 사람들은 크리스마스 캐럴을 함께 불렀다.
The tree enjoyed watching all of this.
-나무는 이 모든 것을 보며 즐겼다.
He thought, "This is all for me! I will enjoy this every night."
-그는 생각했다, "이것은 모두 나를 위한거야! 나는 매일 밤마다 즐길거야."
He was very content.
-그는 매우 만족했다.
The next morning, the tree wanted to see the children.
-다음날 아침, 나무는 아이들이 보고싶었다.
But they did not some to see him.
-그러나 그들은 그를 보러 오지 않았다.
Instead, some servants came into the room.
-대신에, 몇 명의 하인이 방으로 들어왔다.
He thought,"Yesterday, the servants decorated me. Today, they will decorate me again."
-그는 생각했다,"어제, 하인들이 나를 꾸며줬어. 오늘, 그들은 나를 다시 꾸며줄꺼야."
But this did not happen.
-그러나 이것이 무슨일이 생길지 몰랐다.
The servants pulled the tree down.
-하인들은 나무를 아래로 밀었다.
They took him out of the room.
-그들은 그를 방에서 밖으로 가지고 나갔다.
Then, they took him up many stairs and put him into a dark room.
-그 때, 그들은 그에게 많은 별을 가지고 갔고, 그를 어두운 방 안으로 넣었다.
-
- 12.09.14
-
- The Fir Tree(p72~73)
- He was forgotten.
-그는 아까 있었던 일을 잊어버렸다.
Many more lonely nights passed.
-많이 외로운 밤이 지나갔다.
one night, there was a sound, "Squeak! Squeak!"
-첫날 밤, 어느곳에서 소리가 났다." "끽!끽!"
They were little mice.
-그들은 작은 생쥐들이였다.
The curious mice wanted to know about the forest.
-호기심이 많은 생쥐들은 숲에 대해서 알기 원했다.
They were amazed.
-그들은 놀랐다.
-
- 12.09.17
-
- The Fir Tree(p73)
- They said,"Your life is interesting! You were very happy in the forest!"
-그들이 말했다,"당신의 삶은 흥미롭군요! 당신은 숲에서 매우 행복했던 것 같아요!"
The tree replied,"Yes, I was happy there.
-나무가 대답했다,"맞아, 나는 그곳에 있을 때가 행복했어.
But my life is not interesting anymore."
-그러나 나의 삶은 더이상 흥미롭지 않아."
-
- 12.09.18
-
- The Fir Tree(p74~75)
- At night they went to hear his story.
-그날 밤, 그들은 그의 이야기를 들었다.
He told them many stories about Christmas Eve.
-그는 그들에게 크리스마스 이브에 대하여 많은 이야기를 해주었다.
This continued for a few more nights.
-약간의 밤을 위해서 계속했다.
Finally, the tree had no more stories and had to tell the same stories over.
-마침내, 나무는 더이상 이야기를 가지고 있지 않았고, 길었던 이야기가 끝났다.
The mice thought,"Maybe the stories are not very interesting after all."
-생쥐들은 생각했다,"어쩌면 이야기들은 모두 흥미롭지 않을 수도 있어."
So, the mice did not go to the tree at night.
-그래서, 생쥐들은 나무와 밤을 지내지 않았다.
It became very lonely in that dark room.
-그것은 어두운 방안에서 외로워졌다.
"Why don't the mice come to visit me?" he thought.
-"왜 생쥐들이 나를 보러 오지 않는거지? 그는 생각했다.
-
- 12.09.19
-
- The Fir Tree(p75~77)
- "It was better when the mice came to listen to me. I must enjoy those happy times more. I will be careful next time. When I leave this room, I will really enjoy everything. But when will that be?"
-"언제 생쥐들이 내 이야기를 들면 와주길바래. 나는 행복한 시간을 즐겼어. 나는 다음 시간을 조심해야했지. 언제 나는 방을 떠났어, 나는 정말로 어떤 것을 정말로 즐길거야. 그러나 언제 와줄거니?"
One day, the door to that dark, lonely room opened.
-어느 날, 어두운, 외로운 방의 문이 열렸다.
Many people came in.
-많은 사람들이 들어왔다.
"At last," thought the tree.
-"마지막," 나무는 생각했다.
"They come to give me a new life."
-"그들은 나에게 새로운 삶을 주려고 온거야."
One man came and pushed the tree down onto the floor.
-한 남자는 와서 나무를 바닥에 눕히고는 밀었다.
Ouch!! the tree landed very heavily.
-나무는 매우 심하게 땅과 부딪쳤다.
Then two servants picked up the tree and took it outside.
-그리고, 두명의 하인이 나무를 들고는 밖으로 나갔다.
Now the tree was lying in the sunlight.
-지금 나무는 햇빛 안에 누워있다.
"This is wonderful. My new life is beginning. It is spring now. They will plant me and I will grow."
-"이것은 아름답네, 나의 새로운 삶이 시작하는건가. 봄이 왔네. 그들은 나를 키우고 나는 커지겠지."
The tree really enjoyed the fresh air.
-나무는 신선한 공기를 맡았다.
He looked around at the garden.
-그는 정원 주위를 보았다.
It was so beautiful.
-그것은 정말 아름다웠다.
There were roses and carnations.
-그곳에는 장미 그리고 카네이션이 있었다.
He saw many birds flying in the garden.
-그는 많은 새들이 정원 안을 날아다니는 것을 보았다.
It was a wonderful day for the tree.
-그것은 나무에게는 아주 멋진 날이였다.
-
- 12.09.20
-
- The Fir Tree(p78~79)
- The tree relaxed in the sunlight, and spread out his branshes.
-나무는 햇빛 안에서 편안했고, 자신의 나뭇가지를 잘 보이도록 펼쳤다.
Just then, he discovered something terrible.
-잠시 후, 그는 어떤 것이 끔찍하게 장식해져있었다.
He couldn't move his branches.
-그는 그의 나뭇가지를 움직일 수 없었다.
He looked at them and was shocked.
-그는 그것(나뭇가지)을 보고 충격을 받았다.
They were all yellow.
-그것은 모두 노란색이였다.
His branches were weak.
-그의 나뭇가지는 약했다.
He was a very sad tree now.
-그는 지금 매우 슬퍼졌다.
Some children were running around the garden.
-몇 명의 아이들이 정원 주위를 뛰어다니고 있었다.
They cried,"Look! It is the Christmas tree. It is so old and ugly. But look! It still has the yellow star on top of it."
-그들이 소리쳤다."저 크리스마스 트리 좀 봐! 너무 늙고, 못생겼어. 그러나 봐! 그것의 꼭대기의 노란 별이 있어."
One of the children took the star from the tree.
-한 아이는 나무에 있는 별을 가져갔다.
The children didn't care about the old tree.
-아이들은 늙은 나무에 대하여 걱정을 하지 않았다.
There was nothing beautiful about the tree anymore.
-그곳의 더 많은 나무들은 아름다운 것이 아무것도 아니였다.
-
- 12.09.21
-
- The Fir Tree(p80)
- "This is terrible,"he thought.
-"이것은 끔찍해," 그가 생각했다.
"I really am an old, ugly tree. I want to go back to my dark, lonely room. My life in the forest really was the best. I wasted my life. I always wished for something more interesting. I never enjoyed the simple things in my life. Now, it is over. There is nothing I can do."
-"나는 정말 늙었고, 못생긴 나무야. 나의 어두운 곳에서 사랑스러운 방으로 돌아가고 싶어. 나의 삶을 잊어버리고 정말로 최고가 되고싶어. 나는 나의 삶을 헛되게 보냈어. 나는 항상 어떤 것에 흥미롭게 해달라고 빌었어. 나는 절대 나의 삶이 즐기며 간단하다고 생각하지않아.
-
- 12.09.24
-
- The Fir Tree(p81)
- Soon,the gardener came with an axe.
-곧, 정원사가 도끼와 함께 왔다.
"This really is the end," groaned the tree.
-"정말 끝났어," 나무는 신음 소리를 냈다.
He chopped the poor Fir tree into many pieces.
-그는 잘게 잘라서, 전나무는 많은 조각이 되었다.
Then, he placed each piece into a fire.
-그는 각각의 조각 안으로 불이 나는 것이 기뻤다.
As he burned, he could see the children playing.
-그는 불에 타고, 그는 아이들이 노는 것을 보았다.
They were playing with his golden star.
-그들은 그의 금빛 별과 함께 놀았다.
But it was too late for regrets now.
-그러나 지금 후회를 해도 너무 늦어버렸다.
-
- 12.09.25
-
- The Happy Prince(p12~13)
- Chapter1
A Beautiful statue
In a city square, a very beautiful statue of the Happy Prince was standing.
-정사각형 모양의 도시 안, 행복한 왕자라는 매우 아름다운 조각상이 세워져있었다.
He was a very handsome statue.
-그는 매우 멋있는 조각상이였다.
His eyes were two sparkling sapphires.
-그의 눈은 두개의 반짝거리는 사파이어로 되어있었다.
He was covered with the finest gold.
-그는 황금빛으로 덮여있었다.
On his sword, there was a sparkling ruby.
-그의 칼이 있고, 그곳에는 반짝거리는 루비도 있었다.
The citizens of the city admired him very much.
-도시의 시민들로부터 그는 매우 존경받았다.
One morning, the Town Councilors gathered to admire the statue.
-아침이 되자, 눈살을 찌푸린 탑 고문관이 존경받는 조각상을 찾아왔다.
"He is as handsome as a weathercook," exclaimed one of them.
-"그는 멋진 풍향기같아요," 그들이 소리쳤다.
-
- 12.09.26
-
- The Happy Prince(p13~14)
- He want others to think he knew a lot about art.
-그는 화가에 대하여 다른 사람들을 많이 생각헀다.
However, he didn't want them to think he was unpractical.
-아무리 해도,그는 그들의 생각이 비실용적이라고 생각했다.
he said, "But he is not as practical,of course."
-그가 말했다, "그러나 그는 현실적이지 않기 물론이에요."
A short time later, many people gathered in front of the statue.
-조금의 시간이 지나자, 많은 사람들은 조각상 앞에서 눈살을 찌푸렸다.
A very sad-looking man mumbled, "It's good someone is happy in this city."
-사람들은 매우 슬프게 중얼거렸다, "이 도시에서 모두가 좋고, 행복했으면 좋겠어요."
-
- 12.09.27
-
- The Happy Prince(p14)
- A mother said to her crying boy, "I wish you were like the Happy Prince. The Happy Prince never dreams of crying for anything."
-그녀의 소년이 울며 엄마에게 말했다, "나는 행복한 왕자에게 소원을 빌거에요. 행복한 왕자는 조금을 위해서라도 꿈을 꾸게 할지도 몰라요."
Several children came out of the cathedral.
-몇 명의 아이들이 대성당에서 나왔다.
They said to their teacher, "We think he looks exactly like an angel."
-그들은 그들의 선생님께 말했다, "우리는 그를 천사라고 생각해요."
The teacher said, "But we have in our dreams."
-선생님이 말했다, "하지만, 우리는 꿈 안에서 라는거야."
"Oh! But we have in our dreams." the children exclaimed.
-"오! 우리가 꿈 안에서 그렇다니," 아이가 소리쳤다.
Their teacher was unhappy.
-그들의 선생님은 행복하지 않았다.
He did not like children dreaming.
-그는 아이들이 꿈을 꾸고 있지 않는 것처럼 보였다.
-
- 12.09.28
-
- The Happy Prince(p15)
- Many days later, a small Swallow flew over the city.
-많은 날이 지나고, 작은 제비가 도시 위를 날았다.
He was flying to Egypt to meet his friends.
-그는 이집트에서 날아온 그의 친구를 만난 것이다.
They had left many weeks earlier.
-그들은 예상보다 일찍 많은 주를 떠났다.
The Swallow had stayed behind.
-제비는 뒤에서 머물렀다.
-
- 12.09.29~12.10.01
-
- 추석연휴
-
- 12.09.30
-
- 추석