일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
The Christmas stories(p27)
|
The Christmas stories(p28)
|
The Christmas stories(p29)
|
||||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
The Christmas stories(p30)
|
The Christmas stories(p31)
|
The Christmas stories(p32)
|
The Christmas stories(p33)
|
The Christmas stories(p36)
|
||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
The Christmas stories(p37)
|
The Christmas stories(p38)
|
광복절
|
The Christmas stories(p40)
|
The Christmas stories(p41)
|
||
The Christmas stories(p39)
|
||||||
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
The Christmas stories(p42)
|
The Christmas stories(p42~43)
|
The Fir Tree(50)
|
The Fir Tree(51)
|
The Fir Tree(52~53)
|
||
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |
The Fir Tree(54)
|
The Fir Tree(54)
|
The Fir Tree(56)
|
The Fir Tree(57)
|
|||
-
- 12.08.01
-
- The Christmas stories(p27)
- But these days, he was a little embarrassed.
-그러나 어느날, 그는 조금은 창피했다.
He only looked at his watch in private.
-그는 그의 시게를 조심스레 보았다.
It was becarse of the old leather strap on the watch.
-그것은 시계의 낡은 가죽 끈이였다.
Now, he could proudly look at his watch.
-지금은, 그는 그의 시계를 자랑스럽게 볼 수 있다.
He won't have to be embarrassed anymore.
-그는 더이상 부끄러워 하지 않아도 된다,
-
- 12.08.02
-
- The Christmas stories(p28)
- Della hurried home with her chain and eighty-seven cents.
-델라는 시계줄과 87센트를 가지고 집으로 빨리 돌아왔다.
Now, she started to feel a little sad about her hair.
-지금은, 그녀는 그녀의 머리카락에 대해서 슬펐다.
But she thought, "It will grow quickly."
-그러나 그녀는 생각했고, "그것은 빨리 자랄꺼야"
She got out her curling irons.
-그녀는 그녀의 고데기를 꺼냈다.
She turned her short short hair into many little curls.
-그녀는 그녀의 짧고 짧은 머리에 컬을 많이 만들었따.
She looked at her hair in the mirror again and again.
-그녀는 그녀의 머리카락을 거울로 다시 또 다시 보았다.
-
- 12.08.03
-
- The Christmas stories(p29)
- "I hope Jim doesn't hate it," she thought.
-"나는 짐이 그것을 싫어하지 않기를 바래"그녀가 생각하였다.
"I did it for him. I did it for love.
-"나는 그를 위해서 그것을 샀고, 나는 그것을 사랑해.
What could I buy with one dollar and eighty-seven cents?
- 나는 1달러 87센트로 무엇을 살 수나 있어?
No! Jim won't hate it.
-아니! 짐이 그것을 싫어하지 않아.
He will think I look like a singing girl."
-그는 나를 노래부르는 여자로 생각할 것 같아."
So, she forgot about her hair.
-결국, 그녀는 머리카락에 대해서 잊어버렸다.
She started to prepare dinner.
-그녀는 저녁을 하기 시작했다.
Tonight,they would have pork chops and coffee.
-오늘밤, 돼지 고기 조각과 커피가 메뉴이다.
-
- 12.08.06
-
- The Christmas stories(p30)
- Della heard him walking up the apartment stairs.
-델라는 그가 계단을 올라오는 소리를 들었다.
Jim always coame home on time.
-짐은 항상 그 시간에 집에 들어온다.
She quickly sat down on a chair near the doorway.
-그녀는 빨리 문 근처에 있는 의자에 앉았다.
She put the chain in her hand and made a little prayer, "Please, let him think I am still beautiful!"-
그녀는 시계줄을 들고 기도를 헀다. "제발, 그가 나를 아름답다고 생각하게 해주세요!
The door opened and her husband came in.
-문이 열리고 그녀의 남편이 들어왔다.
He looked very hired tonight.
-그는 매우 피곤해 보였다.
He was only twenty-two, but he looked older.
-그는 22살이지만, 늙어보였다.
he had many thinhs to worry about.
-그는 걱정하는 것이 많았다.
-
- 12.08.07
-
- The Christmas stories(p31)
- He took off his old coat.
-그는 낡은 그의 코트를 벗었다.
He realy needed a new one.
-그에게 정말로 새로운 것이 필요했다.
Then, he saw his wife.
-그리고 그는 아내를 봤다.
His face had no expression.
-그의 표정은 아무렇지도 않았다.
Della thought, "What is he thinking?
-델라는 생각했고,"그가 무엇을 말하려는거지?
Does he hate my hair?
-그는 내 머리가 마음에 안 드나?
Does he think I'm ugly?"
-그의 생각엔 내가 못생겼나?
-
- 12.08.08
-
- The Christmas stories(p32)
- She could not wait for him to speak.
-그녀는 그가 말을 할 때까지 기다리지 않았다.
She jumped up and ran to him.
-그녀는 달려서 그에게 갔다.
"Jim, Honey! Why don't you say something?
-"짐! 왜 아무말도 안하는거야?
Don't look like that.
-그렇게 보지마.
It'll grow quickly again.
-그것은 빨리 다시 자랄꺼야.
Don't worry! It grows very fast," she said.
-걱정마! 그것은 빠르니까," 그녀가 말했다.
-
- 12.08.09
-
- The Christmas stories(p33)
- "You cut your hair off?" he asked her.
-"너 머리잘랐어?"그가 그녀에게 물었다.
He seemed almost stupid.
-그는 얼이 빠졌다.
It was easy to see his wife's short hair.
-아내의 짧은 머리를 보기는 쉽지 않았기 때문이다.
"Yes," she said.
-"응," 그녀가 말했다.
"I cut it off and sold it.
-"나는 그것을 잘라서 팔았어.
I goot you a beautiful gift.
-나는 너에게 줄 아름다운 선물을 가지고 있는데.
I know you will love it.
-나는 그것을 좋아할 것이라고 알아.
It's perfect for you.
-너에겐 완벽하거든.
Do you hate my hair?
-내 머리가 마음에 안 들어?
I'm still the same person.
-난 같은 사람인데.
Don't you like me with or without my hair?"
-내 머리가 없으니 싫어?
-
- 12.08.10
-
- The Christmas stories(p36)
- Chapter 3
The Big Surprise
Now, Jim looked at his wife.
-지금, 짐은 그의 아내를 보았다.
He said, "Come here. I want to hold you."
-그가 말했고,"이리 와, 안고 싶어."
Dela walked to her husband and they held each other for a few moments.
-델라는 남편에게 갔고, 그들은 잠시 안았다.
"Please don't misunderstand me," he said.
-"제발 오해하지말아줄래," 그가 말했다.
"Nothing could stop me from loving you. No haircut will change that.
-"아무것도 당신의 사랑을 방해하지 못해. 머리를 자른 것도 똑같아.
-
- 12.08.13
-
- The Christmas stories(p37)
- Then, he took something from his pocket and put it on the table.
-그리고, 그는 주머니에서 무언가를 꺼내 탁자 위에 올려놨다.
"Open the package," he said.
-"열어," 그가 말했다.
"Then you will know why I looked so strange. Go on, open it up."
-"열면 내가 왜 이상한 표정을 지었는지 알거야. 열어봐."
She took the package and stared to open it.
-그녀는 그것을 열기 시작했다.
A moment later, she screamed happily, "Oh, Honey! It's beartiful."
-잠시 후, 그녀는 행복해서 외쳤다. "너무 아름다워."
This happiness soon changed to tears.
-그것은 눈물로 바뀌였다.
Della started to cry.
-델라는 울기 시작했다.
-
- 12.08.14
-
- The Christmas stories(p38)
- Her husband rushed to her side.
-그녀의 남편은 그녀쪽으로 갔다.
"Don't cry," he said.
-"울지마요," 그가 물었다.
"Don't cry."
-"울지마요."
But she couldn't stop.
-그러나 그녀는 멈추지 않았다.
He comforted her for a few minutes.
-그는 그녀를 위해서 조금의 시간동안 위로했다.
On the table, there was a set of combs.
-한 테이블, 그곳에는 빗 세트가 있었다.
They were beautiful.
-그것들은 아름다웠다.
Della saw them in a Broadway store window.
-델라는 그것들을 브로웨이 창문으로 봤었다.
She wanted them for a long time.
-그녀는 그것을 오랫동안 원했다.
They were very expensive.
-그것들은 정말 비쌌다.
They would have looked beautiful in her long, brown hair.
-그것드로 그녀의 길고, 갈색인 머리카락을 빗으면 아름다워보일 것 이다.
-
- 12.08.15
-
- 광복절
-
- 12.08.15
-
- The Christmas stories(p39)
- She picked them up and hugged them.
-그녀는 그것을 않았다.
She looked at her husband and said happily, "I will wear them soon. My hair grows very fast."
-그리고 행복하게 남편을 보며 말했다. "잠시동안은 사용할께. 내 머리는 너무 빨리 자랄테니까. "
Then, she remembered something.
-그리고는, 그녀는 무엇을 기억했다.
"Oh! Oh!" she cried.
-"오!오!" 그녀가 외쳤다.
"I didn't give you your present yet."
-"나는 너에게 아직 선물을 주지 않았어."
She jumped up and opened her hand.
-그녀는 뛰며 그녀의 손을 펼쳤다.
Her eyes were now sparkling with joy.
-그녀의 눈은 행복함으로 바뀌였다.
-
- 12.08.16
-
- The Christmas stories(p40)
- "Isn't it beautiful? It will be perfect for your watch. I looked everywhere for it today. Now you won't be embarrassed about your watch. You can look at it one hundred times a day. Give me your watch. I want to put it on your watch," she said.
-"아름답지 않니? 당신한테 어울려. 나는 그것을 살려고 오늘 다 돌아다니고 봤어. 이제는 이 시계 때문에 곤란하지 않을거야. 하루에 백번도 볼 수 있다. 당신 시계에 낄께," 그녀가 말했다.
But Jim did not give her his watch.
-그러나 짐은 그녀에게 시계를 주지 않았다.
Instead, he lay down on the sofa and smiled.
-대신, 그는 소파에 앉고 웃었다.
-
- 12.08.17
-
- The Christmas stories(p41)
- "Dellah," he said.
-"델라," 그가 말했다.
"I don't want to think about Christmas and Christmas presents anymore.
-"나는 크리스마스와 크리스마스의 선물에 대하여 생가하고 싶지 않아.
Let's put them away.
-그거 놓자.
Let's use them later."
-그거는 나중에 사용하자."
"I don't have my watch anymore.
-"나는 이제 더이상 나의 시계가 없어.
I sold it buy your combs.
-나는 니꺼 사려고 팔았어.
Why don't you make the dinner now?"
-왜 너 저녁 안해?"
Della just looked at him.
-델라는 그를 바라보았다.
She couldn't believe it.
-그녀는 믿을 수가 없었다.
But she didn't say anything.
-그러나 그녀는 아무말도 하지 않았다.
She just want to the kitchen to prepare dinner.
-그녀는 그냥 저녁 준비를 하였다.
-
- 12.08.20
-
- The Christmas stories(p42)
- People love to give gifts at Christmas.
-사람들은 크리스마스 선물을 주는 것을 좋아한다.
This tradition began with the Magi.
-이것은 전통은 다시 시작되었다.
They were wise men.
-사람들은 지혜로웠다.
They brought gifts to baby Jeaus in the manger a long time ago.
-그들은 선물을 아기예수에게 준 적이 있었다.
-
- 12.08.21
-
- The Christmas stories(p42~43)
- They were wise men and their gifts were wise, too.
-그들은 지혜로웠고, 그리고 또한 그들의 선물은 현명했다.
This is a story of two foolish people.
-이 이야기는 두 사람의 바보같은 이야기이다.
They foolishly gave away their most precious things.
-그들은 바보같이 그들에게서 소중한 것을 판다.
But they did it for love.
-그러나 그들은 사랑을 위해서 했다.
This is the reason for giving gifts.
-이것이 선물을 주는 이유이다.
So those two foolich people were the wisest of all.
-또, 두 바보같은 사람은 모두 현명하다.
They are the Magi.
-그들은 마기이다.(?)
They were poor, yet they were rich in love.
-그들은 가났했고, 사랑에 대해서는 부자이다.
They sold their most precious things for each other.
-그들은 소중한 것을 판 이유는 서로를 위해서였다.
This is the true meaning of Christmas.
-이것이 맞는 크리스마스의 의미이다.
-
- 12.08.22
-
- The Fir Tree(50)
- Chapter1
The Tree in the Forest
Just ouside a village, there was a beautiful forest.
-바깥 마을, 그곳에는 아름다운 숲이 있었다.
It was full of so many kinds of trees.
-그곳에는 어느 정도가 나무로 가득했다.
On the edge of the forest, there was pretty Fir tree.
-가장자리에 숲이 있었고, 그곳에는 예쁜 전나무도 있었다.
He was still a small tree.
-그는 작은 나무가 아직도 있다.
He lived in a very nice place.
-그는 매우 좋은 곳 안에서 산다.
There was a lot of sunshine and fresh air.
-그곳에는 햇빛과 새로운 공기가 많다.
-
- 12.08.23
-
- The Fir Tree(51)
- Around him, there were many other fir trees.
-그의 주위에, 많고 다른 전나무가 있었다.
Some were much bigger and others were the same size.
-일부는 매우 큰고 반면에 크기가 같은 것이 있었다.
There were also many pine trees.
-게다가 소나무도 많이 있었다.
They all looked so big.
-그들을 봤을 때 매우 컸다.
He wanted to be big too.
-그 역시 크키를 바랬다.
His life was very good.
-그의 생활은 매우 좋았다.
But he did not know that.
-그러나 그는 그것을 알지 못한다.
He did not care about the warm sunshine or fresh air.
-그는 따뜻한 햇빛 그리고 새로운 공기에 주의를 주지 않는다.
-
- 12.08.24
-
- The Fir Tree(52~53)
- Many children came to pick strawberries in the woods.
-많은 아이들이 숲 안으로 와서 딸기를 따간다.
Sometimes, they sat under the little Fir tree.
-때때로, 그들은 전나무 아래에 앉기도 한다.
They often said, "Let's sit under that little Fir tree.
-그들은 말했다." 우리 저 작은 전나무 아래에 앉자.
It is so pretty."
-저 나무 진짜 예쁘다."
But the Fir tree did not like this.
-그러나 전나무는 좋아하지 않았다.
He did not like being 'little,'
-그는 좋아하지 않는다.'작다,'
Every year, the Fir tree grew bigger.
-매년, 전나무는 더 크게 자란다.
But he was still not happy.
-그러나 그는 그 때까지 행복하지 않았다.
He looked at other trees around him.
-그가 다른 나무들의 주위를 보았다.
He thought, "I want to be big like those trees.
-그가 생각했다," 나는 크게 자라는 것을 원해.
I want to have big branches with many leaves.
-나는 큰 가지와, 많은 잎들을 가지고 있기를 원해.
I want birds to build nests in my branches.
-나는 새들이 나의 가지에 둥지를 쌓기를 바래.
I want to vend elegantly in the wind."
-나는 바람안에서 우아하게 있기를 바래."
He was never happy.
-그는 절대 행복하지 않았다.
-
- 12.08.27
-
- The Fir Tree(54)
- Two more years went by and he grew and grew.
-2년이 더 지나고 그는 자라고 자랐다.
He was now much bigger.
-그는 지금은 매우 컸다.
"I am getting bigger," he thought.
-"나는 이제 컸어," 그가 생각했다.
"Grow! I must frow taller!"
-"자랐어! 나도 매우 커졌다고!"
Every autumn, the woodcutters came to cut down the largest trees.
-매년 가을, 나무꾼들이 와서 큰 나무를 잘랐다.
The Fir tree heard the sounds "Chop!Chop!Chop!"
-전나무는 소리를 들었다. "차프!차프!차프!"
-
- 12.08.28
-
- The Fir Tree(54)
- Then, there was a "Crash!!"
-그 때, 그곳에서는 "크래쉬!!"(요란한 소리)
The trees tumbled down.
-나무들은 아래로 크게 떨어졌다.
The Fir tree became very frightened.
-전나무는 매우 겁먹었다.
The Fir tree thought, "Why did the men cut down the tree? Where did they go? what will happen to them?"
-전나무가 생각했다 "나무를 왜 자르는거지? 그들은 어디로 가는걸까? 무슨 일이 일어나는건가?"
-
- 12.08.29
-
- The Fir Tree(56)
- He saw some swallows, and asked them.
-그는 조금의 마른 침을 삼켰고, 그들에게 물었다.
"Yes, I think I saw them," they answered.
-"그래, 나는 그들을 볼 수 있다고 생각해요," 그들이 대답했다.
I flew to Egypt and I saw many ships.
-나는 이집트로 날았고, 나는 많은 배를 보았다.
On the sops, there were gigantic masts.
-사람을 달래줄, 거대한 돛대가 있었다.
They had huge white sails and danced in the wind.
-그들은 하얀 돛을 안았고, 바람 안에서 춤을 췄다.
They were very elegant.
-그들은 매우 우아했다.
You should be Proud.
-당신은 자랑스러워 해야한다.
-
- 12.08.30
-
- The Fir Tree(57)
- This made the Fir tree happy.
-이것을 만들어서 전나무는 행복했다.
He thought, "I want to sail sail acrass the sea.
-그는 생각했고,"나는 바다를 가로질러 항해하는 것을 원해.
I want to be a gigantic mast with dancing sails.
-나는 돛대와 함께 춤을 추며 항해하는 것을 원해.
I would be so happy.
-나는 매우 행복할 것이야.
The air and the sunshine heard the tree and said, "Don't wish for another life. Be happy now. You have warm sunlight. You have a healthy trunk."
-공기와 햇빛을 소리를 들으며 나무가 말했다, "얼마 살지 못해요. 지금은 기쁘게 살아야해요. 당신은 따뜻한 햇빛을 가지고 있어요. 당신은 건강한 몸통을 가지고 있어요."
But the tree did not understand them.
-그러나 그것들은 알아듣지 못했다.