상촌중학교 로고이미지

6이다인

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2011년 2012년 2013년
1 2 3 4 5
Gulliver's Travels P26~P27
Gulliver's Travels P28
Gulliver's Travels P29~P30
Gulliver's Travels P30~P32
어린이날
         
         
         
6 7 8 9 10 11 12
대체공휴일
Gulliver's Travels P33~P34
Gulliver's Travels P34
Gulliver's Travels P34~P35
Gulliver's Travels P35~P36
Gulliver's Travels P32~P33
             
             
13 14 15 16 17 18 19
Gulliver's Travels P37
Gulliver's Travels P37~P39
Gulliver's Travels P39~P40
Gulliver's Travels P40
Gulliver's Travels P40~P42
             
             
             
20 21 22 23 24 25 26
Gulliver's Travels P42~P43
Gulliver's Travels P43
Gulliver's Travels P44~P45
Gulliver's Travels P45~P47
Gulliver's Travels P48~P49
             
             
             
27 28 29 30 31    
부처님 오신 날
Gulliver's Travels P50~P51
Gulliver's Travels P51~P52
Gulliver's Travels P52~P53
         
         
         
  • 12.05.01
    - Gulliver's Travels P26~P27
    "I will!" Gulliver promised.
    "잊지 않겠습니다" 걸리버가 약속했다.
    Free at last, Gulliver set off to explore the city.
    최종적으로 쟈유가 되고, 자유로워지자 걸리버는 도시를 탐험했다
    All the people stayed indoors, to avoid his enormous feet.
    모든 사람들은 실내에서 머무르며, 거대한 그의 발들을 피했다
  • 12.05.02
    - Gulliver's Travels P28
    Gulliver thought he'd visit the palace, but the gate was too small and the walls were too tall.
    걸리버는 궁전에 방문해야겠다고 생각했다, 하지만 그문은 너무 작고 벽은 너무나 높았다.
    So, he cut down a tree fromthe palace garden and made two stools.
    그렇게, 그는 나무를 잘라서 궁전 가든밑에 두개의 발판을 만들었다.
    With a stool on either side of the wall, he could step over into the palace courtyard.
    발판과 같이 벽의 컽의. 그는 궁전의 안마당을 넘어 갔다.
  • 12.05.03
    - Gulliver's Travels P29~P30
    In side, he was taken to meet the empress and her cildren.
    안에, 그는 여왕과 그의 아이들과 만났다.
    "Welcome," said the empress.
    "환영해요" 여왕이 말했다.
    She held out her hand for Gulliver to kiss
    그녀의 손등에 걸리버는 키스를 했다
    Gulliver explored the entire city before he returned to his temple that night.
    걸리버는 전체의 도시를 탐험하다 밤이되면 성당으로 돌아왔다.
    When he fell asleep, he had a smile on his face.
    그가 잠들을때, 그는 미소르 얼굴에 가지고 있다.
    Chapter 4 War!
    전쟁!
    Lilliput seemed like a peaceful place but Gulliver soon found out it wasn't.
    릴리퍼트는 평화로운 장소 처럼 보였다 하지만 걸리버가 오면서 달라졌다.
  • 12.05.04
    - Gulliver's Travels P30~P32
    One day, the emperor's secretary came to see him.
    어느날, 그 황제의 비서가 그에게 찾아왔다.
    "We have a problem," he said.
    "우리에게 문제가 있습니다" 그가 말했다
    "There are two groups of people in Lilliput. The Tramecksans wear high heels and the Slamecksans wear low ones. They're bitter enemies and both groups want to rule."
    "릴리퍼트에는 두그룹의 사람들이 있습니다. 그높은 굽을 신는 Tramecksans와 낮은 굽을 신는 릴리퍼트가 있었다.그들은 경재하고 있었고 두 그룹 양쪽의 규칙이 있었다.
    "The emperor likes low heels at the moment, so the Slamecksans have more power. But if he changes his mind, war could break out!"
    "그 황제는 낮은굽을 좋아하고,Slamecksans은 더 많은 힘을 가지고 있다. 하지만 그의 마음을 그의 마음과 바꾼다면, 밖으로 나올 수 있습니다."
  • 12.05.05
    - 어린이날
  • 12.05.07
    - 대체공휴일
  • 12.05.07
    - Gulliver's Travels P32~P33
    "That's terrible!" said Guliver.
    "저것은 무섭다!" 걸리버가 말했다.
    "And that's not all" cried the secretary.
    "그리고 전부가 아니다" 그 비서가 울었다
    "We're already at war, with a nearby island called Blefescu."
    "우리의 전쟁이 빨리, Blefescu 라고 불리는 서이 가까이 있다."
  • 12.05.08
    - Gulliver's Travels P33~P34
    "Why?" said Gulliver. "Whatever happened?"
    "왜?" 걸리버가 말했다.""어떤일이?"
    "It's all about eggs," explained the secretary.
    "모든것에 대하여" 비서가 설명했다
    "Boiled eggs and a cut finger."
    "삶은 계란 그리고 잘린 손가락."
  • 12.05.09
    - Gulliver's Travels P34
    Gulliver was astonished. "Eggs!" he said.
    걸리버는 놀랐다 "계란들" 그가 말했다
    "Hpw?" The secretary blushed.
    "어떻게?" 그 비서가 부끄러워 했다.
    "Well, many years ago, everyone opened their eggs at the big end
    "잘 많은 년 후에, 모든사람 큰 계란의 끝을 열기바라였다.
  • 12.05.10
    - Gulliver's Travels P34~P35
    But then the prince cut his finger when breaking his egg open."
    그러나 왕자 그의 손가락이 잘린후 계란을 파괴 시켰다."
    "His father passed a law at once.
    "그의 아빠는 법을 통과시켰다.
    No one was to crack their eggs at the big end ever again.
    아무것도 없었다 조금의 큰 계란들이 끝이 나고, 되풀이 되는 것이 없을 것이다.
  • 12.05.11
    - Gulliver's Travels P35~P36
    Eggs always had to be eaten from the smaller end."
    계란은 언제나 작은나라로 부터 가지고 있었고 먹고 있었다."
    "Lots of people refused to obey the law.
    "더많은 사람들은 복종하는 것을 거절했다.
    They were ready to die over it and some were killed.
    그들은 죽어나가기 시작했고 소수이 사람들은 죽임을 당했다.
    But others fled to Blefescu, because there people still cracked their eggs at the big end."
    그러나 Blefescu들은 도망가기 시작했다 왜냐하면 그들의 큰 계란이 갈라졌기 때문이다.
  • 12.05.14
    - Gulliver's Travels P37
    "We've been at war ever since. And now, the Blefescu fleet is going to invade Lilliput.
    "우리가 가지고 난 때부터 내내. 그리고 현재, Blefescu는 배를 타고Lilliput를 침략하려 하고 있다.
    You have to help us," the secretary pleaded.
    우리는 너의 도움이 필요하다" 비서가 부탁했다.
    "Please!"
    "제발!"
    Gulliver listened carefully to the sad tale.
    걸리버는 신중히 이야기를 듣고 슬퍼했다.
  • 12.05.15
    - Gulliver's Travels P37~P39
    "I'll see what i can do," he said
    "나는 볼 수 있어요" 그가 말했다
    He tried to find the island of Blefescu with his telescope.
    그는 망원경으로 그오 함께 고립된 Blefescu를 확실히 찾았다.
    It was easy to spot.
    그것의 쉬운 점이 있었다.
    A fleet of ships was getting ready to set out.
    빠른속도로 배가 출발 하고 있었다.
    Gulliver counted over fifty warships.
    걸리버는 군함 오심개를 세었다.
    "I'll need ropes and iron bars," he told the emperor.
    "나는 줄과 철막대가 필요해요" 그가 황제에게 말하였다.
  • 12.05.16
    - Gulliver's Travels P39~P40
    Gulliver twisted the ropes together to make them stronger.
    걸리버는 힘을 써 밧줄을 꼬아 만들었다.
    Then he bent the iron bars into hooks.
    그는 철을 갈고리 처럼 구부렸다.
    "Now for the next strange of my plan,"
    "지금 나를 이상한 계획을 목적으로,"
  • 12.05.17
    - Gulliver's Travels P40
    he muttered, heading to the sea.
    그는 중얼거리며 바다로 잠수했다.
    Gulliver waded in and swam almost to Blefescu.
    걸리버는 안에 넣으니 Blefescu들은 거의 수영을 했다.
    When he rose out of the sea, towering above them,
  • 12.05.18
    - Gulliver's Travels P40~P42
    When he rose out of the sea, towering above them, the sailors screamed with fright
    언제 그는 장미를 바다 밖으로,저높이 위쪽으로, 그 선장이 공포와 함께 소리를 질렀다.
    Many dived overboard, just to escape.
    많은 사람들이 배밖으로 다이빙을했고, 도망갔다.
    Gulliver hoked a rope to each of the ships and tied the roped together.
    걸리버는 갈고리로 밧줄을 각각 배의 묶어 함께 왔다.
    Then he hauled the fleet back across the sea to Lilliput.
    그는 함선을 뒤로하고 바다를 가로질러 릴리퍼트에 왔다.
    Chapter 5 Guliver in danger
    걸리버는 위험하다.
    But the emperor of Lilliput wasn't satisfied.
    그러나 릴리퍼트의 황제는 만족하지 못하였다.
    "I want to take over Blfescu," he told Gulliver.
    "나는 Blfescu가 가지고 싶다." 그가 걸리버에게 말했다.
  • 12.05.21
    - Gulliver's Travels P42~P43
    Gulliver thought that was going too far "I won't make people into slaves," he said.
    걸리버는 아주 먼곳으로 간 생각을 하였다. "나는 노예를 만들고 싶어" 그가 말했다.
    This made the emperor cross. Then some messengers arrived from Blefescu, hoping to make peace.
    황제는 십자가를 만들었다. 심부름꾼이 Blefescu 도착해서 평화롭기를 희망하였다.
    When they met Gulliver, they invited him for a visit.
    그들은 걸리버를 만나고,그들은 축하하여 그를 초청했다.
  • 12.05.22
    - Gulliver's Travels P43
    This made the emperor furious.
    황제를 성나게 만들었다.
    "Hrmph," he said, crossly.
    " " 그가 심술궃게 말하였다.
    "I suppose you can go. If you must."
    "나는 너를 추측할수 있다, 너는 해야한다."
  • 12.05.23
    - Gulliver's Travels P44~P45
    Gulliver thought he'd bettrr stay in Lilliput and try to keep the emperor happy.
    걸리버는 그는 보다나은 릴리퍼트에 머루르고 싶고 지키는 것을 노력하면 황제는 기뻐했다.
    He stayed quirtly in his temple until, one night, he was woken by shouting,
    그는 할때까지 그의 성당에서 머물렀다, 하룻밤이 지나고, 그느 오침에 잡이 깨었다.
    "HELP! Gulliver! the palace is on fire!"
    "도와줘요! 걸리버! 궁전에 불이 났어요!"
    People were fantically fighting the fire, but flames were licking the roof.
  • 12.05.24
    - Gulliver's Travels P45~P47
    Gulliver , who was taller than the tallest ladder threw water over the palace to save it.
    걸리버,키가 큰 누군가가 사닥다리로 올라가 물을 던져서 왕국을 구했다.
    After this, the emperor was happy again for a while.
    다음의, 그 황제가 또다시 기뻐하는 동안이다.
    Gulliver began to enjoy life, although he kept thinking of home.
    걸리버의 즐기는 삶이 시작되었다. 비록 그가 집에 돌아가고 싶다라는 생각을 유지하고 있을지라도.
    But most people were very kind to him.
    그러나 대부분의 사람들은 그에게 친절했다
    Three hundred tailors made him a new blue suit...
    삼백명의 재봉사들이 그의 새로운 파란색 옷을 만들었고...
    ...and three hundred chefs cooked him tasty meals every day.
    그리고 삼백명의 요리사들이 그의 식사를 매일 만들어야 했다
  • 12.05.25
    - Gulliver's Travels P48~P49
    One evening, the emperor even visited Gulliver with his family.
    저녁, 걸리버는 황제와 그의 가족을 방문했다.
    They all sat down to a wonderful feast at Gulliver's table.
    그들은 모두 앉아 걸리버 테이블에서 멋진 잔치를 했다.
    But Gulliver's problems didn't go away.
    하지만 걸리버는 가는 문제가 생기지 않았다
    Flimnap, who was in charge of the emperor's money, didn't like Gulliver.
    Flimnap, 그는 돈은 항제에게 부담시키고, 걸리버를 좋아하지 않았다.
    He said he cost too much.
    대가가 지나치다고 그가 말했다.
    The emperor listened to what Flimnap said. It was true.
    황제는 Flimnap이 말하는 것을 들었다. 그것이 진실이다.
    Gulliver was very expensive.
    걸리버는 매우 비쌌다.
  • 12.05.28
    - 부처님 오신 날
  • 12.05.29
    - Gulliver's Travels P50~P51
    Late one night, Gulliver had a visitor, an important noble from the palace.
    늦은 저녁, 걸리버에게 손님이 왔다.궁전으로 부터온 중요한 귀족이였다.
    He kept his face hidden.
    그는 그의 비밀의 얼굴을 지켰다,.
    He had come with a warning."Flimnap is turning everyone against you."
    그는 그에게 경고했다. "Flimnap는 모두가 너를 반대하고 있다고 하였다.
    "Your enemies have written a list of your crimes.
    "너는 적이야 이 서류에 너의 죄가 있다.
  • 12.05.30
    - Gulliver's Travels P51~P52
    They say you're a traitor," he said.
    그들은 니가 반역자라 말했어" 그가 말했다.
    "Even worse, they say you're plotting against the emperor.They want you killed."
    "보다 더욱 나쁜, 그들은 니가 황제의 법에 반대하였다고 말했다. 그들은 너를 죽이기를 바라고 있다."
    "Flimnap wants to set your temple on fire and shoot poisoned arrows at you!" Gulliver turned pale.
    "Flimnap 은 니가 불이나는 성당에있는 걸 바라였다 그리고 너에게 독을 쏘려고 했다!" 걸리버는 얼굴이 찬백해 졌다.
  • 12.05.31
    - Gulliver's Travels P52~P53
    "NOt all of the nobles want to kill you," the man added.
    "모든귀족들이 너를 죽이기를 바라지는 않는다" 그 남자는 덧붙여 말하였다.
    "Some say you should only be blinded."

    "But even the emperor wants to give you less food, to save money. You must leave. Now!"
    "그러나 황제 조차도 너에게 더적은 음식,돈을 주기를 바라지 않으셨다. 너는 지금 떠나야 한다!"
    Chapter 6 Escape plans
    도망갈 계획