일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
Where Are My Shoes?(p25~26)
|
Where Are My Shoes?(p27~28)
|
|||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Where Are My Shoes?(p28)
|
Where Are My Shoes?(p28)
|
Where Are My Shoes?(p29)
|
Where Are My Shoes?(p29)
|
Where Are My Shoes?(p29~30)
|
||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
Where Are My Shoes?(p30~31)
|
Where Are My Shoes?(p31~32)
|
Where Are My Shoes?(p33~38)
|
Where Are My Shoes?(p36)
|
Where Are My Shoes?(p38)
|
||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
Where Are My Shoes?(p38)
|
Where Are My Shoes?(p39)
|
Where Are My Shoes?(p40~43)
|
Where Are My Shoes?(p44)
|
Where Are My Shoes?(p44~45)
|
||
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |
Where Are My Shoes?(p45~46)
|
Where Are My Shoes?(p46)
|
Where Are My Shoes?(p47)
|
Where Are My Shoes?(p47)
|
Where Are My Shoes?(p47~48)
|
||
-
- 12.11.01
-
- Where Are My Shoes?(p25~26)
- And off Pinky went.
핑키는 왓다갓다 햇다.
Mommy Doo sighed. "Did my daughter just get on the bus wearing valoney for shoes?"
엄마가 말했다. "나의 딸아 그신발을 신고 버스를 타는거니?"
At school, Pinky Dinky Doo saw her best friend, Nicholas Bicscuit.
학교에서, 핑키와 딩키는 그녀에 최고의 친구인, 니콜라 비스킷
She told him about her missing shoes.
그녀는 신발을 잊어버렷냐고 햇다.
"I don't beliebe it," Nicholas shouted.
"나는 이것을 좋아해," 니콜라가 소리쳣다.
"Look!" His feet were smashed into two meat loaves.
"봐!" 그가 고추망태가 된 2개의 고기빵을 가리켯다.
Just then the bell rang.
종이 울렸다.
It was time for class!
그것은 수업시간 이었다!
-
- 12.11.02
-
- Where Are My Shoes?(p27~28)
- "Come on, Nicholas," Pinky said
"이리와, 니콜라," 핑키가 말했다.
Pinky Dinky Doo and Nicholas snuck into class.
핑키 딩키와 니콜라는 살금살금 교실로 갓다.
They hoped no one would see their crazy shoes.
그들은 바랫다 그들의 말도안되는 신발을 보고말이다.
Their teacher, Ms. Maganza, was telling the class a true story.
우리들의 선생님, 매이갠자, 교실에서 이야기를 말해주었다.
A funny thing happened that day.
좋은일이 일어난 날이다.
-
- 12.11.05
-
- Where Are My Shoes?(p28)
- "I couldn't find my shoes," she said.
"나의 신발을 잃어버린것을 좋아해," 그녀가 말했다.
"So I had to wear two roasted chicken!."
"나는 두개의 구운치킨을 신었어!."
-
- 12.11.06
-
- Where Are My Shoes?(p28)
- Luckily, she had a third chicken she could use as a purse.
운이 좋앗다, 그녀는 한개의 치킨을 지갑으로 썻다.
It matched her shoes perfectly.
이것은 신발을 가지고하는 경쟁이엿다.
-
- 12.11.07
-
- Where Are My Shoes?(p29)
- Instantly, the class was buzzing.
즉각, 교실은 와글와글 거렷다.
All the kids said they couldn't find their shoes, either.
모든 아이들이 그들은 웃긴 신발을 신고있다고 말했다,어느하나가.
Abby B. had wrapped spaghetti around her feet to make ballet slippers.
애비 B. 스파게티를 봉지로 둘러싸서 그것은 만들어서 신었다.
-
- 12.11.08
-
- Where Are My Shoes?(p29)
- Bobby Boom had on feet-filled doughnuts.
보비는 갑자기 도넛을 신었다.
-
- 12.11.09
-
- Where Are My Shoes?(p29~30)
- Daffinee Toilette was wearing melons.
데프니는 장난감 멜론을 신엇다.
Everybody was talking and laughing and showing off their food shoes.
모드들 재미있는 얘기와 음식 신발을 보여줄게요.
Then Ms. Maganza turned on the TV.
그때 마간자 아줌마가 TV를 켯다.
-
- 12.11.12
-
- Where Are My Shoes?(p30~31)
- "Attention, all teachers and students! This is Principal Dipthong."
"알려 드립니다, 선생님과 학생들 모두! 이곳의 주요한것."
"Due to a mix-up is our school kitchen. today's lunch will be...
"학교 주방에 있는것을 섞는다. 먹는것도 전부...
And for dessert... Frozen Flip-Flops."
그리고 디져트... 냉동된 플롭을 뒤집는다."
"Gross!" Daffinee squealed.
"역겨워!" 대핀이 소리를질럿다.
-
- 12.11.13
-
- Where Are My Shoes?(p31~32)
- "Whoever heard of shoes for lunch?"
"누구든 여기있는 신발을 점심으로 먹을꺼야?"
"What are we going to do for food?" Bobby moaned.
"모두 음식을 먹으로 갈건가?" 바비가 투덜거렷다.
Pinky Dinky decided to Think Big!
핑키와 딩키는 결정적으로 크다고 생각했다!
"Stand back!" Nicholas shouted.
"뒤로가!" 니콜이 소리질럿다.
Everybody made room for pinky to use her brain.
모두들 방을만들고 핑키는 생각을 했다.
Normally, it was an everyday, kid-sized brain...
보통은, 이것을 매일하면, 아이에 뇌가...
until she started to think big!
그녀의 머리가 커지기 시작했다!
She thought and thought and thought!
그녀는 생각하고 생각하고 생각했다!
And as she thought, her brain got bigger and bigger until her head filled the room.
그리고 그녀는 생각했다, 그녀에 뇌가 커지고 커졋는데 그것이 그녀의 집이엿다.
-
- 12.11.14
-
- Where Are My Shoes?(p33~38)
- And then it happened...
그리고 그리고 어떤일이...
Ding! Pinky Dinky Doo had a big idea.
딩! 핑키와 딩키는 엄청난 생각을 했다.
"She's gonna blow!" Nicholas shouted.
"그녀들은 바람을 불엇다!" 니콜라가 소리질럿다.
The pressure from all that thinking shot out of Pinky's ears.
그녀를 압박하는 부분에서 모든곳을 핑키의 귀로 나가게 하는것이다.
-
- 12.11.15
-
- Where Are My Shoes?(p36)
- She flew around the room like a balloon losing air.
그녀는 주위에 날아다니는 풍선을 띄웟다.
-
- 12.11.16
-
- Where Are My Shoes?(p38)
- "Hey! I now what we can do!" Pinky said.
"야! 나는 지금 모든걸 할수있어!" 핑키가 말햇다.
-
- 12.11.19
-
- Where Are My Shoes?(p38)
- "Why don't we...
"할수 있는것이...
1. Sit in the cornerand drool like baboons?
1. 모서리 옆에 앉아있는 개코원숭이가 좋니?
2. Cry like babies with gas?
2. 우는걸 좋아하는 아기는 기체니?
3. Eat our food shoes and wear our shoe food?"
3. 먹는것으로 신발과 구두를 음식으로 만들었니?"
-
- 12.11.20
-
- Where Are My Shoes?(p39)
- Pikky answered her own question.
핑키는 그녀에게 하나의 의견를 말하였다.
"It's 3, of course," she said
"이것 3, 당연하잖아요," 그녀가 말했다.
"Come on, let's eat our shoes!" Everyone cheered Pinky's good idea.
"이리와, 신발을 먹자!" 모두 핑키에게 좋은생각이라며 환호하였다.
"Hurray for Pinky Dinky Doo!" they shouted.
"핑키 딩키 빨리와!" 모두가 소리쳤다.
-
- 12.11.21
-
- Where Are My Shoes?(p40~43)
- Then they all trooped down to the cafeteria.
그때 그들은 모두 무리를지어서 구내식당으로 내려갔다.
Pinky led the way.
핑키가 앞장서서 걸었다.
First, all the kids sorted through the cafeteria dishes to match up the pairs of shoes.
첫번째, 모두 아이들의 제품이 있었는데 그것을 접시로 그것을 잡아서 신발로 신었다.
Can you help everyone find their missing shoes?
넌 모두가 잃어버린 한쪽신발을 찾아줄래?
-
- 12.11.22
-
- Where Are My Shoes?(p44)
- Then they put their food shoes on the table.
지금 모두 음식을 탁자위에 올려놓았다.
It was feast of meat loaf, melon, doughnuts, chicken,spaghetti, and baloney.
여기는 잔치였다 다진고기, 메론, 도넛, 치킨, 스파게티, 그리고 거짓말.
they ate and ate and ate and ate.
그때 먹고 먹고 먹고 먹었다.
It was the best school lunch ever.
이것은 영원할 최고의 학교음식 이었다.
"And that's exactly what happened. sort of," Piky said to Tyler.
"그리고 이것은 틀림없는 무언가가 있다. 어느정도," 핑키가 타일러에게 말했다.
"The end."
"The end."
"끝"
Tyler looked worried.
타일러가 걱정하듯 쳐다보았다.
Pinky knew what he was thinking.
핑키는 그가 생각한걸 알고있었다.
-
- 12.11.23
-
- Where Are My Shoes?(p44~45)
- P.S And since this was a made-up story, you don't have to worry about dirty food or germs or STINKY FEET!" Pinky added.
P.S그리고 이 지어넨이야기를 언제부터 했단말이야, 넌 걱정하지마 거의 더러운 음식과 세균과 냄새나는 발!" 핑키가 추가했다.
-
- 12.11.26
-
- Where Are My Shoes?(p45~46)
- Tyler was relieved.
타일러가 안도하였다.
"I loved that story!" Tyler yelled.
"난 이 이야기가 좋아!" 타일러가 소리쳤다.
"Thanks, Tyler," said pinky.
"고마워, 테일러," 핑키가 말했다.
"Which part did you like best?"
"넌 어느 부분이 제일 재미있었니?"
-
- 12.11.27
-
- Where Are My Shoes?(p46)
- "Uh...um...I forgot," said Tyler.
"어...엄...나는 잊어버렷어," 타일러가 말했다.
"Well," asked Pinky, "did you like the girl named Pinky Dinky Stinky?"
"좋아," 핑키가 말했다, "넌 핑키 딩키 스팅키 중에 어떤여자이름이 가장좋니?"
"No!" Tyler shouted.
"안되!" 타일러가 소리쳤다.
"Her name is Pinky Dinky Doo!"
"염자의 이름은 핑키 딩키라고!"
-
- 12.11.28
-
- Where Are My Shoes?(p47)
- "How about when Pinky got a big, sloppy kiss from Mr. Guinea Pig, the musk ox?" Pinky asked.
"넌 언제클거니, 기니피그는 엉성한 뽀뽀를 해주지, 사향소?" 핑키가 말하였다.
"NO!" Tyler said.
"싫어!" 타일러가 말했다.
"Mr. Guinea Pig is a guinea pig!" Mr. Guinea pig made a funny face.
"기니피그씨는 기니피그야!" 기니피그씨는 얼굴이 우습게 만들어져있어.
-
- 12.11.29
-
- Where Are My Shoes?(p47)
- "Did you like it when Piny couldn't find her brain?" Pinky asked.
"넌 핑키의 생각중 어디가 좋았니?" 핑키가 말했다.
-
- 12.11.30
-
- Where Are My Shoes?(p47~48)
- "No!" Tyler shouted.
"아니야!" 타일러가 소리쳤다.
"It was her shoes! She couldn't find her shoes!"
"이것은 그녀의 신발이야! 그녀는 그녀의 신발을 좋아해!"
"Wow, Tyler, you remembered my story really well!"
"와우, 타일러, 너는 나의 이야기를 잘 기억하는 구나!"
"Pinky" Tyler asked,
"핑키" 타일러가 말했다.
"do you think I'll ever be abel to make up stories as good as yours?"
"넌 언제나 이야기를 만드는것을 좋아할거니?"
"Sure!" Pinky said.
"당연하지!" 핑키가 말했다.
"I bet you can make up a story, too!"
"나는 너와 이야기를 만드는 내기를 하겠어, 너랑!"