상촌중학교 로고이미지

1권동혁

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2011년 2012년 2013년
1 2 3 4 5 6
추석연휴
대체공휴일
개천절
The Missing Tooth(p29)
The Missing Tooth(p30)
The Missing Tooth(p28)
The Missing Tooth(p28)
The Missing Tooth(p29)
           
           
7 8 9 10 11 12 13
The Missing Tooth(p30)
한글날
The Missing Tooth(p32~35)
The Missing Tooth(p36~45)
The Missing Tooth(p45)
The Missing Tooth(p31)
             
             
14 15 16 17 18 19 20
The Missing Tooth(p46~48)
Where Are My Shoes?(p6~7)
Where Are My Shoes?(p7)
Where Are My Shoes?(p8)
Where Are My Shoes?(p9~10)
             
             
             
21 22 23 24 25 26 27
Where Are My Shoes?(p10)
Where Are My Shoes?(p12)
Where Are My Shoes?(p14~15)
Where Are My Shoes?(p16~21)
Where Are My Shoes?(p21)
             
             
             
28 29 30 31      
Where Are My Shoes?(p21~23)
Where Are My Shoes?(p23)
Where Are My Shoes?(p24)
       
       
       
  • 12.09.29~12.10.01
    - 추석연휴
  • 12.10.01
    - The Missing Tooth(p28)
    Robby followed him.
    로비는 그를 따라갓다.
    Alro began to swing on his tire.
    알로는 타이어에 스윙을하여 때렷다.
  • 12.10.02
    - 대체공휴일
  • 12.10.02
    - The Missing Tooth(p28)
    "Can I swing too?" asked Robby.
    너는 스윙을 할수잇니?" 로비가 말햇다.
    "No," said Arlo.
    "아니," 알로가 말햇다.
  • 12.10.03
    - 개천절
  • 12.10.03
    - The Missing Tooth(p29)
    "Let's play ball," said Robby.
    "공놀이를 하자," 로비가 말하엿다.
    "I don't want to," said Arlo.
    "나는 그것을 못해," 알로가 말햇다.
  • 12.10.04
    - The Missing Tooth(p29)
    "If you will not play," said Robby,
    "너는 놀이를 할수없어," 로비가 말햇다.
    "I am going home."
    "난 집에 갈거야."
  • 12.10.05
    - The Missing Tooth(p30)
    "Hurry up," said Arlo.
    "더빨리," 알로가 말햇다.
    "Don't keep the tooth fairy waiting!"
    너의 이빨이 빠질때 까지 기다릴수 없어!"
  • 12.10.08
    - The Missing Tooth(p30)
    "You are mean," said Robby.
    "너라는 거다," 로비가 말햇다
    "I don't want to play with you anymore!"
    "나는 모든 놀이를 싫어한다!"
    And Robby Went home.
    그리고 로비는 집에갓다.
  • 12.10.09
    - 한글날
  • 12.10.09
    - The Missing Tooth(p31)
    Arlo went inside.
    알로는 안쪽에 있다.
    He made a tower of blocks.
    그는 타워를 블럭들로 만들엇다.
    Then he pushed it down.
    그때 그는 여기에 앉는것이 힘들다.
    He felt as lonely as his one space in front.
    그는 외롭게 있엇다 그는 하나에 공간 안에 있엇다.
  • 12.10.10
    - The Missing Tooth(p32~35)
    The next day,
    다음날,
    Arlo did not say hello to robby.
    알로는 로비에게 인사를 하지않앗다.
    At show and tell,
    그것을 보여주고 말햇다,
    Robby showed his tooth money.
    로비는 보여주고 그에 이빨이 돈이라햇다.
    He also showed his box of baseball cards.
    그 알로는 박스안에 야구 카드를 보여주엇다.
    "I am going to buy more basball cards today," said Robby.
    "나는 야구카드를 사로 오늘 갈거야," 로비가 말햇다.
    After show and tell,
    나중에 보여주고 말해줄께,
    Robby put away his baseball cards.
    로비는 그앞에 야구 카드를 놓앗다.
    One fell out.
    하나를 쓰러트리고 나갓다.
    Robby did not see it.
    로비는 이것을 보지못했다.
    But Arlo did.
    하지만 알로는 보았다.
    Arlo picked it up.
    알로는 이것을 주었다.
    It was the pete Rose card! Arlo wanted to keep the card.
    이것은 좋은 카드! 알로는 이것을 잽싸게 주었다.
    he alomst put it in his pocket.
    그는 이것을 가지고 그에 포켓에 넣엇다.
    Then he looked at Robby.
    그때 그를 로비가 보았다.
    It was Robby's card.
    그것은 로비의 카드엿다.
    He would be sad without it.
    그는 이것을 가지고 나갈것이다.
    It was wrong for Arlo to take it.
    그것은 잘못된것이다 알로는 그것을 가지고갓다.
  • 12.10.11
    - The Missing Tooth(p36~45)
    Robby was feeding the fish.
    로비는 물고기에게 먹이를 주고있다.
    Arlo went over to him.
    알로는 떨어져서 보고있다.
    "Here, Robby," said Arlo.
    "여기, 로비," 알로가 말했다.
    "You dropped this."
    "넌 여기에 떨어트려."
    "Gee, thanks, Arlo." said Arlo.
    "야, 고마워, 알로." 알로가 말했다.
    Robby went and put the card in his box.
    로비는 카드를 그에 밖스에 밀어넣엇다.
    "I am sorry we had a fight," Robby said.
    "우리싸운거 내가미안해," 로비가 말햇다.
    Arlo nodded.
    알로는 끄덕엿다.
    "Me too," he said.
    "나도," 그가 말했다.
    Robby took something out of his pocket.
    로비는 중요한것을 그에 포켓으로 가지고갔다.
    It was ten cents.
    그것은 10센트다.
    "Take this back," said Robby.
    "뒤에 가져가자," 로비가 말했다.
    "It was stupid to make a bet,"
    "그것은 멍청한걸 만든 내기야,"
    Arlo thought for a monent.
    알로는 순간 생각했다.
    Then he said, "NO. you keep it. A bet is a bet. come on. Let's go play."
    그때 그가 말했다, "아니야, 너는 이것을 계속햇어. 내기는 내기야. 이리와. 같이 놀자."
    Arlo and robby ran out to the junglegym.
    알로와 로비는 정글지므로 뛰엇다.
    They climbed up to the top.
    그때 높은 곳으로 올라갓다.
    Arlo hung upside down.
    알로는 매달려서 거꾸로잇엇다.
    His mouth bumped on the bar.
    그는 입을 막대기에 부딪쳣다.
    Arlo sat up.
    알로는 위에 앉았다.
    "Robby, look at this!" cried Arlo.
    "로비, 이것좀봐!" 알로가 외쳣다.
  • 12.10.12
    - The Missing Tooth(p45)
    Arlo held out his hand.
    알로 손에는 그에 빠진것이있엇다.
    There was a tooth in it.
    이것은 이빨이 안에있다.
  • 12.10.15
    - The Missing Tooth(p46~48)
    "Now we have matching teeth again," said Robby.
    "지금 모두 다시 이빨이 날거야," 로비가 말햇다.
    "No, we don't," said Arlo.
    "아니, 모두는 아니야," 알로가 말했다.
    Arlo opened his mouth.
    알로가 그에 입을 열었다.
    The hole was in a different place.
    그 구멍안에 다른것이 나고있엇다.
    Arlo and Robby both smiled a big smile.
    알로와 로비는 둘다 웃었다 크게 웃었다.
    They did not have matching teeth.
    그때 닳지않은 이빨을 드러냈다.
    But They were best friends anyway.
    하지만 그들은 언제나 최고의 친구일것이다.
  • 12.10.16
    - Where Are My Shoes?(p6~7)
    Can you tell Mr. Guinea pig and me one of your made-up stories?
    너는 지니의 돼지 에게 말을할수있는 그런 이야기 하나를 해도되겟니?
    "Okay, Tyler! I'm going to make up a story about a firl named Pinky Dinky Doo!"
    "그래, 타일러! 나는 그 이야기를 만드는데 이름을 핑키 딩키로 할래!"
    "Hey! That's your name!" Tyler shouted.
    "야! 그건 니이름이잖아!" 타일러가 소리질럿다.
    "Exactly!" Pinky Dinky said.
    "바로그거야!" 핑키와 딩키가 말햇다.
    "You just scored a Pinky Dinky Do!"
    "넌 무조건 이야기를 핑키 딩키로 하자!"
  • 12.10.17
    - Where Are My Shoes?(p7)
    "All right!" Tyler yelled.
    "좋아!" 타일러가 외쳣다.
  • 12.10.18
    - Where Are My Shoes?(p8)
    I'll just shut my eyes.
    나의 눈은 감고잇는것 같지.
    wiggle my ears,
    나의 귀는 씰룩씰룩되지.
    and crank up my imagination," said pinky.
    그리고 나의대한 상상은 끝낫어," 핑키가 말햇다.
  • 12.10.19
    - Where Are My Shoes?(p9~10)
    "The name of this story is..."
    "이 이야기의 제목은..."
    Where Are My shoes?
    내 신발이 어디있지?
    it was brand-new day in Great Big City.
    이것에 상표-새로운 날의 대단히 큰 도시.
    Pinky Dinky Doo woke up, just like always.
    핑키 딩키는 일어낫다, 언제나 좋앗다.
  • 12.10.22
    - Where Are My Shoes?(p10)
    Mr. Guinea pig, the guinea pig, gave Pinky Dinky Doo a big, sloppy good-morning kiss.
    미스터 기니피그, 기니피그, 핑키가 딩키에게 주엇던 큰 선물이엇다, 잠에서 일어나면 아침에 뽀뽀를 해준다.
  • 12.10.23
    - Where Are My Shoes?(p12)
    Pinky jumped out of bed.
    핑키는 침대에서 뛰어내렷다.
    She went to the bathroom and washed her...
    그녀가 화장실에서 씻는방법은...
    1. pet guinea pig, Mr. Guinea pig
    1. 애완동물 기니피그, 미스터 기니피그
    2. Monster truck, the Pinky Dinky Dozer
    2. 몬스터 트럭, 핑키와 딩키의 도저
    3. Face, pinky Dinky Doo washed her face, of course!.
    3. 얼굴, 핑키 딩키는 세수를한다, 물론!.
  • 12.10.24
    - Where Are My Shoes?(p14~15)
    After that, she put on a freshly ironed...
    오후에는, 그녀가 다림질을하고...
    1. wedge of cheese
    1. 뾰족한 치즈
    2. Pony
    2. 조랑말
    3. Dress
    3. 드레스
    Don't be silly! Pinky Dinky Doo didn't put on a pony or a wedge of cheese!.
    바보 같은소리 마! 핑키와 딩키는 조랑말과 뾰족한 치즈를 입었어!.
    "The answer is 3. She put on a dress," said Pinky.
    "대답할게 3은. 그녀가 드레스를 입엇어," 핑키가 말했다.
  • 12.10.25
    - Where Are My Shoes?(p16~21)
    Downstairs, Pinky ate a great big bowl of Frosted Brainiac Flakes.
    아래층에서, 핑키 대단히 큰 그릇에 서리가껴서 머리는좋은데 비현실적인 괴짜가 있었다.
    "Hurry up, Pinky Dinky, or you'll be late for school," Mommy Do called.
    "서둘러, 핑키 딩키, 학교에 늦었어," 엄마라고 하자.
    Pinky Dinky Doo ran upstairs to finish getting ready.
    핑키 딩키는 위층으로 마지막준비를 하려고 뛰엇다.
    But to her surprise, she couldn't find her shoes!!
    하지만 그녀는 놀랏다, 그녀의 신발이 사라졋다!!
    Pinky Dinky Doo looked under her bed.
    핑키 딩키는 침대에 밑을 보았었다.
    No shoes.
    신발이 없다.
    Pinky did some deep-closet diving.
    핑키는 아주 깊은 벽장을 잠수했다.
    No shoes!
    신발이 없다!
    she even looked in the potty, just in case Tyler, her brother, had put them there.
    그녀는 예상밖에 정신나간듯이, 절대 타일러의 집에, 그의 동생, 그곳으로 들어갓엇다.
    No such luck.
    역시 없엇다
    "Oh no!" pinky said.
    "오 안돼!" 핑키가 말햇다.
    "There's the school bus!"
    "학교버스는 지나갓다!"
    Pinky Dinky didn't know what to do!
    핑키 딩키가 어떻게해야힐지 모른다!
    "I can't go barefoot," she said.
    "난 맨발로 갈수없어," 그녀가 말했다.
    Pinky Dinky ran from room to room looking for ideas.
    핑키 딩키는 방으로 달렷엇다 방에서 보이는것으로 생각했다.
    She put two comfy chairs on her feet. But they were not comfy.
    그녀는 편안한 의자에 발을넣었다. 하지만 그들은 모두 편하지 않았다.
  • 12.10.26
    - Where Are My Shoes?(p21)
    She tried two canoes. But she couldn't find the paddles.
    그녀는 두개의 카누는 믿엇다. 하지만 그녀는 무엇을 찾아서해도 되지않았다.
  • 12.10.29
    - Where Are My Shoes?(p21~23)
    Pinky even put on a pair of clocks. But she was running out of time.
    핑키는 시계를 신었다. 하지만 그녀는 시간이 다되었다.
    "Pinky!" Mommy Doo shouted.
    "핑키!" 엄마가 소리질럿다.
    "Bus! Leave! School Now!!!" Pinky was getting exasperated!.
    "버스! 가! 지금 학교로!!!" 핑키는 화가났다!.
    Pinky Dinky Doo zoomed to the kitchen.
    핑키와 딩키는 빨리 부엌으로 갓다.
  • 12.10.30
    - Where Are My Shoes?(p23)
    She grabbed her double baloney sandwich and Ding! out of the clear bule sky, Pinky got an idea!
    그녀는 그녀를 붙잡고 두배의 샌드위치와 쿵! 하고 나갓더니 깨끗한 파란색 하늘이 있었다, 그너는 생각햇다!
  • 12.10.31
    - Where Are My Shoes?(p24)
    she opened the sandwich and pulled out the two piece of baloney.
    그녀는 샌드위치 그리고 밖에서 두개의 조각을 가지고왓다 이것은 헛소리엿다.
    around her feet and used string beans to hold them in place.
    주위에 그녀는 발에 끈과 공류를잡고 장소로 갓다.