상촌중학교 로고이미지

11조규상

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2012년 2013년 2014년
1 2 3 4 5 6
A Christmas Carol (Chapert 3) The first spirit (P.21~22)
A Christmas Carol (Chapert 3) The first spirit (P.23~24)
A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.25)
A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.26)
A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.28)
           
           
           
7 8 9 10 11 12 13
A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.29)
A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.30)
A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.30~36)
A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.37)
A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.38)
             
             
             
14 15 16 17 18 19 20
A christmas Carol (Chapert 5) The last spirit (P.39~40)
A christmas Carol (Chapert 5) The last spirit (P.41)
A christmas Carol (Chapert 5) The last spirit (P.43~47)
A christmas Carol (Chapert 5) The last spirit (P.48~49)
A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.50)
             
             
             
21 22 23 24 25 26 27
A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.51~52)
A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.53)
A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.54~57)
A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.58)
A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.59)
             
             
             
28 29 30        
A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.60~61)
A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.62)
     
     
     
  • 13.04.01
    - A Christmas Carol (Chapert 3) The first spirit (P.21~22)
    Before he knew it, they were back in a busy city and entering a warehouse, where a party was in full swing.
    뒤를 돌아 도시 창고 안에 들어갔다 파티가 진동했다.

    "And here I was an apprentice!" cried Scrooge.
    "그리고 여기에스는 도제를!" 스크루지가 소리쳤다.

    "There's my master, old Fezziwig.
    "나의 선생님이야, 늙은

    He made us so happy..."
    그는 우리에게 기쁜을 만들어줬어..."

    The party faded, leaving Scroohe and the spirit outside.
    파티가 시들고, 스크루지의 정신이 바깥쪽에 남았다.

    There was the young Scrooge again, sitting beside a beautiful girl.
    젊은 스크루지는 아름다운 소녀와 나란히

    "I cannot marry you," she said, sadly.
    "나와 결혼해줘," 그가 애처럽게 말했다.

    "You love money more than you love me."
    "당신은 나에게 사랑대신 돈으로."
  • 13.04.02
    - A Christmas Carol (Chapert 3) The first spirit (P.23~24)
    The scene changed and Scrooge found himself in a comfy room, filled with children.
    스크루지의 집으로 현장이 바뀌었다,

    There was his old love, now married to another man.
    그의 낡은 사랑, 지금 다른 남자와 결혼을 했다.

    Scrooge began to struggle with the ghost.
    스크루지는 노력을 했다.

    As he did, he noticed the light on its head burning even more brightly.
    그가 머리 주위에 더크고 밝게 빛을

    Scrooge grabbed the spirit's cap and put it over the light, pressing hard.
    스크루지는 모자를 움켜잡고 위로 당겼다.

    The spirit sank down and Scrooge sank into adeep sleep.
    스크루지는 마음을 가라앉히고 잤다.
  • 13.04.03
    - A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.25)
    Scrooge woke up, back in bed, as a clock struck one.
    스크루지가 일어났다, 뒤를돌아 침대안으로 들어와 시계를 한번 쳤다.

    He sat up nervously but nothing happened.
    그는 신경이 쓰여 일어나 앉아 있다.

    He flung back his curtains.
    그가 뒤를 돌아 커튼을 걷었다.

    No one was there.
    거기는 어무도 없었다.
  • 13.04.04
    - A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.26)
    Finallt, Scrooge got up and went into the room.
    스크루지 방으로 갔다.

    He could hardly recognize it.
    그는 알아보았다.

    And right in the middle sat second spirit.
    오른쪽 안의 중간에 앉아있었다.
  • 13.04.05
    - A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.28)
    Scrooge followed the ghost,through streets full of people preparing for Chrismas.
    스크루지는 계속 유령을 따라갔다, 사람들은 크리스마스를 준비했다.

    Finally, they came to Bob Cratchit's house, where Mrs.
    마침내 밥 크레치의 집으로 왔다.

    Cratchit was getting the Christmas dinner ready.
    크레치는 크리스마스 저녁이 준비가 되어있었다.
  • 13.04.08
    - A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.29)
    "Here's father!" cried the two youngest, as Bob came in, carrying his invalid son.
    "여기에요 아버지!" 두명의 막내아이가 소리쳤다, 밥이 안으로 왔다, 그의 아들의 말이 잘들여서이다

    Soon, everyone was enjoying the feast.
    곧 모두는 즐겁게 축제를 했다.

    It was a small meal for such a large family but no one would have dreamed of saying so.
    작은 식사도 큰가족이 있으면
  • 13.04.09
    - A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.30)
    "Spirit," said Scrooge suddenly,
    "유령," 스크루지가 갑자기 말했다,

    "tell me if Tiny Tim will live."
    "나에게 말해 티니 팀 살게 해줄게."

    "I see an empty seat," said the ghost.
    "빈 자리를 볼게," 유령이 말했다

    "If things stay as they are, he will die."
    "머무리고 있으면 그가 죽어
  • 13.04.10
    - A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.30~36)
    Scrooge felt terrible, but then he heard his name.
    스크루지는 무서운것을 느겼다, 그러나 그의 이름이었다.

    "To Mr. Scrooge, who provided our feast!" cried Bob.
    "스크루지씨, 누구의 조건으로 우리들의 축제를!" 밥이 소리쳤다.

    "Provided our feast, indeed!" snorted his wife.
    "만약에 우리의 축제에 진자로!" 콧김을 뿜으며 그의 아내가.

    "I wish he was here.
    "그가 바라지 여기에 있는.

    I'd give him a piece of my mind to feast upon."
    내 마음 조각이 그에게 줄것이다."

    By now, it was getting dark.
    지금 얻으로 어두운데로 간다.

    The ghost led Scrooge back outside, into the bustling streets.
    유령과 스크루지는 바깥쪽으로 돌아서,

    They flew to quieter, emptier places... but everywhere Scrooge saw people full of Christmas spirit.
    스크루지는 조용한 빈 장소로... 그러나 크리스마스라 어디에든 사람들이 가득했다.

    In the midst of the gloom,
    한 가운데는 어두웠다,

    Scrooge heard a hearty laugh.
    스크루지는 마음으로 웃었다.

    It was his nephew Fred.
    그의 조카 프레드.

    They had arrived in the middle of Fred's Christmas dinner party
    그들은 정찬 프레드의 크리스마스 모임회에 왔다.

    "I feel sorry for Scrooge," said Fred.
    "슬픈을 스크루지에게," 프레드가 말했다.

    "Now, how about a game of blind man's buff?"
    "지금, 어떤 게임을 눈먼 남자?"

    One game followed another.
    한게임은 다른것을 따라가는것.

    Scrooge grew so excited, he joined in, though no one could see or gear him.
    스크루지는 흥분했다, 그가 함께 들어갔다, 한명을 봐라보고있었다.

    Scrooge wanted to stay until the las guest left, but the ghost said no.
    스크루지는 탐냈다 손님 왼쪽 옆에 서있었다, 유령이 말했다 그만.

    "Just one more game them,"
    "마지막 게임,"

    Scrooge pleaded.
    스크루지는 변호했다.

    "It's a new one called 'Yes and No'."
    "새로운 하나 'Yes 아니면 No'."

    "Scrooge it is!" cried Fred.
    "스크루지!" 프레드가 소리쳤다.

    "And I wish him a Merry Christmas, whatever he is."
    "그리고 그가 그에게 메리 크리스마스."

    Before Scrooge could wish Fred the same, the ghost had whisked him away.
    스크루지 앞에 프레드 같은 유령이 그에게서 멀리 떨어져 있었다.

    They went all over the world, finding rejoicing and hope.
    전부 갔다. 기뻤다

    But the ghost was growing old.
    그러나 늙은 유령이.

    "My life is brief," the spirit explained.
    "나의 생명은 짧아," 정신이 분명하게.

    "It ends at midnight."
    "12시가 끝이야."
  • 13.04.11
    - A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.37)
    Already the clock was chiming three quarters past eleven.
    시간은 벌써 11시가 자났다.

    "Forgive me for asking," said Scrooge,
    "나를 용서해줘," 스크루지가 말했다,

    "but is something hidden in your robes?"
    "하지만 너는 무언가를 숨기고 있지?"

    "Look," the ghost replied, revealing two miserable children.
    "봐," 유령이 대답했다, 두명의 불쌍한 아이들.

    "The boy is ignorance, the girl is Want.
    "소녀과 소년을.

    Beware of them both, but especially the boy!"
    둘다 조심해, 소녀를 더 조심해!"
  • 13.04.12
    - A christmas Carol (Chapert 4) The sceond spirit (P.38)
    "Have they nowhere to go?" asked Scrooge.
    "그들은 아무데도 없어?" 스크루지가 물었다

    "Are there no prisons? No workhouses?" the spirit replied, using Scrooge's own words.
    "교소소, 아니면 구빈원?" 유령이 대답했다.

    The clock struck twelve and the spirit vanished.
    시계를 보니 12가넘고 사라졌다.

    As the last chime died away, Scrooge saw a hooded phantom coming closer.
    맨 마지막에 떨어져 사라졌다, 스크루지에게 두건을 쓴 유령이 다가왔다
  • 13.04.15
    - A christmas Carol (Chapert 5) The last spirit (P.39~40)
    The phantom floated silently up to Scrooge.
    유령이 조용히 있다가 일어나 스크루지에게.

    "Are you the Ghost of Christmas Yet To Come?" he asked.
    "너희는 유령이 크리스마스에 아직 안왔지?" 그가 말했다.

    The phantom said nothing, but pointed its ghostly hand.
    유령이 말했다 아무것도, 그러나 유령의 뾰족한 손.

    "Ghost of the future," cried Scrooge,
    "유령의 미래", 스크루지가 소리쳤다,

    "I fear you more than any other, but I shall go with you."
    "너희들은 더 많은 두려움, 하지만 같이 가게될것이다."

    Staying silent, the ghost glided off.
    침묵하여 머물렀다, 유령이 저쪽에서 흘러 오고있다.

    As Scrooge followed, a city seemed to spring up around them.
    스크루지를 따라갔다, 도시로 보았다 주위에 그들이 일어났다.
  • 13.04.16
    - A christmas Carol (Chapert 5) The last spirit (P.41)
    They left the crowds and went to a part of town Scrooge had never visited.
    대부분 그들은 왼쪽에 많이 있고 일부분은 스크루지를 덮칠라고.

    As they entered a junk store, three people came in with things to sell.
    그들은 쓰레기 가게로 들어갔다 3명의 사람들이 물건을 팔로 왔다.

    Scrooge was horrified.
    스크루지는 무섭게 떨었다.

    These things had been stolen from a dead man's house.
    이것들의 물건은 집에있는 남자를 죽여 훔친것이다.

    "Spirit, I see!" he cried.
    "유령, 잘 봐!" 그가 소리쳤다.

    "This poor man might be me."
    "이 가난한 남자는 5월달 나에게."
  • 13.04.17
    - A christmas Carol (Chapert 5) The last spirit (P.43~47)
    As he spoke, the scene changed.
    그가 해방됐다, 장면이 바뀌었다.

    Now, they were in a bedroom.
    지금 그들은 침실에.

    A dead man lay on the bed, alone but for a cat and some rats.
    남자가 죽어있는 침대에, 홀로 였다 하지만 옆에 고양이와 쥐.

    The phantom pointed to the man's face,
    유령은 강조하게 남자의 얼굴이,

    but Scrooge couldn't look.
    그러나 스크루지는 봐라보았다.

    "Is no one moved by this man's death?" he begged.
    "한명에게 가까이가면 죽은 남자가 움직여?" 그가 청했다.

    The phantom spread out his dark robe for a second.
    유령이 펼쳤다 그의 어두운 의복을.

    When he drew it back, Scrooge saw a room where a man and wife were talking.
    스크루지는 방에서 남자와 아내가 말하는 것을.

    "We owe him so much money," the woman said.
    "우리는 그에게 많은 돈을 빚졌어," 여자가 말했다.

    "It would take a miracle to soften his heart."
    "기적은 부드럽게 그의 동정심을."

    "It's past softening," replied her husband, cheerfully.
    "지나간 일이야," 그여자의 남편이 대답했다, 기분좋게.

    "He's dead!"
    "그가 죽었데!"

    "But they are happy!" said Scrooge.
    "그들은 행복하겠지 하지만!" 스크루지가 말했다.

    "Let me see some sorrow for a death, spirit, please."
    "니네들도 봐야되 죽은 사람의 슬픔을."

    The phantom took him to the Cratchits' house.
    유령은 그를 잡고 찰스?네 집으로.

    Mrs. Cratchit and her children were by the fire.
    찰스씨 그리고 아이들이

    An air of sadness hung over them.
    울고 있다

    As Scrooge watched them, he had the feeling that the phantom was about to leave.
    스크루지는 지켜보았다, 그의 감정은 유령을 남기고 떠났다.

    "Before you go, tell me, who was the man on the bed?" he begged
    "앞으로 가, 나에게 말했다, 그 침대의 남자가 누구인지 알고싶어" 그가 청했다.

    The phantom said nothing but took Scrooge to a churchyard.
    아무것도 아니라고 유령이 말했다. 스크루지는 묘지이다

    "He lies here?" said Scrooge.
    "그가 여기에 누워있지?" 스크루지가 말했다.

    Silently, the ghost pointed to a gravestone,
    조용하다 유령이 묘석을

    "Answer me one question, then," asked Scrooge.
    "대답을 한다음에 내가 한가지 질문," 스크루지가 말했다.

    "Have I seen what will happen or what might happen?"
    "일어나서 봐 왜 인지는 몰라도 있네?"

    Still the ghost remained silent.
    유령이 정지한곳은 남아있어서 침묵이였다.
  • 13.04.18
    - A christmas Carol (Chapert 5) The last spirit (P.48~49)
    Trembling all over, Scrooge crept up to the gravestone and read the name upon it.
    모든게 떨렸다, 스크루지는 천천히 다가가 묘석의 이름을 읽었다.

    With a terrible cry, Scrooge grabbed the ghost's robe.
    무서워서 소리쳤다, 스크루지는 유령을 붙잡았다.

    "No, spirit.
    "안되

    Oh no!"
    안되!"

    But the phantom simply pointed to Scrooge and back to the grave.
    하지만 유령이 솔직하게 스크루지 뒤에있는 무덤을.

    "I'm not the man I was," Scrooge cried.
    "나는 아니야," 스크루지가 소리쳤다.

    "Let me change."
    "나와 바꼈어."

    Scrooge closed his eyes to pray.
    스크루지에 닫힌 그에게 눈으로 빌고 있었다.

    When he opened them again, the phantom had become his bedpost.
    언제 그가 다시 열어, 유령이 그의 침대를 생기게 했다.
  • 13.04.19
    - A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.50)
    He was back in his own bed.
    그는 자기 자신의 침대에.

    "Ha!" he laughed.
    "하!" 그가 웃었다.

    "I'm as light as a feather, as merry as a school boy.
    "나는 빛나고 깃털처럼, 즐거운 학교야 소녀야.

    Thank you, Marley! from now on, I'll keep Christmas in my heart all year round."
    고마워요 말리! 크리스마스는 나의 심장을 아니 모든 년을 돌거야."
  • 13.04.22
    - A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.51~52)
    "I don't know what day it is.
    "무슨날인지 모르고.

    I don't know what month it is!
    왜 날에인는지도 모른다!

    I don't care," he babbled.
    걱정은 없어," 그가 옹알거렸다.

    Just then, the church bells rang out.
    그다음에 교회로 가서 종에다가 반지를

    Scrooge raced to his window.
    스크루지가 창문으로

    The spirits had done all their work in one night.
    모든것이 끝났다 일자리에서 들어갔다

    Scrooge chuckled and sent the boy off to buy the buther's prize turkey.
    스크루지가 미소를 뛰우며 소년에게 상품으로 칠면조 고기를 주었다.

    "I'll send it to Bob Cratchit," he said to himself and rubbed his hands with glee.
    "밥 크레치 에게 줄게요," 그가 말했다 자기자신을 그의 손으로 기쁘게했다.

    "It's twice the size of Tiny Tim!"
    "두배의 큰 크기로 !"
  • 13.04.23
    - A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.53)
    When the boy returned with the turkey, Scrooge gasped.
    소년이 칠면조 고기를 가지고 왔다, 스크루지가 숨이멎었다.

    The bird was huge.
    새는 컸다.

    "Will you deliver it for me?" he asked,
    "이것줌 나대신 전해줄래? 그가 말했다.

    chuckling some more.
    얼마만의 미소인가.

    "You'll need a cab."
    "너는 승마가 필요해."

    And he paid the boy, found a cab and went back inside, still chuckling.
    그리고 소년이,소리없는 미소를 하면 다시 마차를 타고 들어간다.

    He chuckled until the tears rolled down his cheeks.
    그가 미소를 지으며 그의 볼에는 인공 눈물까지.
  • 13.04.24
    - A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.54~57)
    At last, he was dressed in his best and outside.
    그가 가장좋은 옷을입고 밖으로 갔다.

    He looked so cheerful that several people said,
    그를 기분좋게 보고 몇몇의 사람들은 말까지 했다.

    "Morning sir! Merry Christmas!" Scrooge thought those the most beautiful words he had evert heard.
    "아침이야! 메리 크리스마!" 스크루지가 아름다운것을 생각했다.

    He hadn't gone far when he met the men who had been collecting for the poor the day before.
    그가 멀리가고 남자와 누가 가난한 사람을 위해 모으고 있었다.

    "Merry Christmas!" he cried.
    "메리 크리스마스!" 그가 소리쳤다.

    The two men looked shocked.
    보고 두명의 남자는 충격이었다

    Was this Scrooge?
    당신이 스크루지?

    Feeling better, Scrooge went to church and then for a walk.
    감정이 보다좋았다, 스크루지가 교회에 오고 그다음에 걸었다.

    He had never felt so happy.
    그가 일찍 만져봐서 기뻤다.

    In the afternoon, he went to his nephew Fred's house.
    오후, 그가 그의 조카인 프레드의 집으로 갔다.

    He went up to the door a dozen times before he dared knock.
    그가 일어나서 방문쪽으로 갔다 시간이 앞에있어 그가 쳤다.

    Fred welcomed him to the party with such delight,
    프레드가 잘오셨어요 그에게 파티를 기쁘게했다,

    Scrooge felt at home in five minutes.
    스크루지는 5분동안 만져보았다.
  • 13.04.25
    - A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.58)
    It was a wonderful party.
    파티는 굉장했다.

    But Scrooge was at work early next day.
    그러나 스크루지는 다음날

    He wanted to catch Bob Cratchit coming in lats.
    그가 밥 크레치를 오게했다.

    And he did.
    그리고 그는 확실히

    Bob was nearly twenty minutes late.
    밥은 20분 정도 늦었다.

    Scrooge pretended to be furious.
    스크루지는 무섭게 가장했다.

    "I'm not going to stand for it any longer! Step into my office."
    "아니 길게 기다렸는데 ????"
  • 13.04.26
    - A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.59)
    "It's only once a year," said Bob.
    "유일하게 년에 한번있는데," 밥에게 말했다

    "I'll tell you whay I'm going to do,"
    "너는 말하는데 가"

    Scrooge went on, poking him in the ribs.
    스크루지는 갔다. 그의 갈빗대를 쿡쿡 찔렀다.

    "I'm going to raise your salary.
    "너의 월급을 올려줄께.

    Merry Christmas, Bob! Now, put some more cpal on the fire before you pick up your quill!"
    메리 크리스마스, 밥! 지금,
  • 13.04.29
    - A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.60~61)
    Scrooge promised to take care of Bob and his family, and he was as good as his word.
    스크루지가 밥의 가족에게 한 약속은 좋은 약속이다.

    To Tim - who did not die - he was a second father.
    팀 - 누구도 안죽어 - 그가 두번째의 아빠이다.

    Not only thay, he became a good friend to all who lived in his town.
    그가 친구들과 잘 어울리기 때문이다 아니 모든 누가와도

    Some people laughed to the change in him.
    그는 변한것을 알고 그에게 웃었다.

    Scrooge just let them laughing was good for them and his own heart laughed with them.
    스크루지는 그들이 웃는것을 더 웃게 해주었고 그의 심장도 웃게 해주었다.
  • 13.04.30
    - A christmas Carol (Chapert 6) Merry Christmas! (P.62)
    He never saw the spirits again but it was always said of him that he knew how to have a jolly Christmas
    그는 다시는 유령을 보지 않았지만 그는 항상 그가 어떻해 크리스마스를 어떻해 지내야 되는지 알고있다.

    May that be true of all of us.
    5월 그날은 정말로 우리에게

    And so, in the words of Tiny Tim,
    팀이 작은 말로 말했다.

    "God bless us, every one!"
    "신은 우리에게 축복을 주었어, 누구 할것없이!"