상촌중학교 로고이미지

9임혜지

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2012년 2013년 2014년
1 2 3 4
Cinderella(36p)
Cinderella(37p)
Cinderella(38p)
       
       
       
5 6 7 8 9 10 11
어린이날
대체공휴일
Cinderella(40p)
Cinderella(41p)
Cinderella(42p)
Cinderella(43p)
Cinderella(39p)
             
             
12 13 14 15 16 17 18
Cinderella(44p)
Cinderella(45p)
Cinderella(46p)
Cinderella(47p)
부처님 오신 날
Norma Jean, Jumping Bean(5~7p)
             
             
19 20 21 22 23 24 25
Norma Jean, Jumping Bean(8~9p)
Norma Jean, Jumping Bean(11p)
Norma Jean, Jumping Bean(12~13p)
Norma Jean, Jumping Bean(14p)
Norma Jean, Jumping Bean(15p)
             
             
             
26 27 28 29 30 31  
Norma Jean, Jumping Bean(16p)
Norma Jean, Jumping Bean(17~18p)
Norma Jean, Jumping Bean(19~20p)
Norma Jean, Jumping Bean(22p)
Norma Jean, Jumping Bean(23~24p)
           
           
           
  • 13.05.01
    - Cinderella(36p)
    "How was the Ball?" Cinderella asked.
    -"무도회 어땠어요?" 신데렐라가 물었다.

    "It was very grand," said Griselda.
    -"아주 좋았어"그리젤라가 말했다.

    "Far too grand for the likes of you."
    -"당신들은 대단한게 좋아요"

    Cinderella smiled. but she said nothing.
    -신데렐라는 웃었다. 하지만 그녀는 아무말도 안했다.
  • 13.05.02
    - Cinderella(37p)
    The next morning,
    -그다음 아침이다.

    the entire street was woken by the shout of a town crier,
    -전체거리에 포고알리는 사람들떄문에 깨고 말았다.

    who was followed by a messenger.
    -누군가 메신저로 따라왔다.
  • 13.05.03
    - Cinderella(38p)
    Cinderella's stepmother flung open the front door and grabbed the messenger.
    -신데렐라의 새 엄마는 문을 열고 앞에있는 메신저를 잡았다.

    "One of my girls will fit this shoe," she said proudly,
    -"한신발이 맞으면 나의 여자가 될것이다."그녀는 자랑스럽게 말했다.

    "And then I'll be queen."
    -"그러면 내가 여왕이될거야."
  • 13.05.05
    - 어린이날
  • 13.05.06
    - 대체공휴일
  • 13.05.06
    - Cinderella(39p)
    Griselda couldn't even fit her big toe in the shoe,
    -그리젤라는 엄지발가락이 커서 신발이 안맞았다,

    She pushed until her foot was bright red.
    -그녀는 그녀의발을 밝게될때까지 밀어넣었다.

    "Give it to me!" shouted Grimell,
    -"저에게 주세요!"그리마델이 외쳤다.

    and snatched the glass slipper from her sister.
    -그리고 그녀의 자매에게 유리구두를 빼았다.

    Gimella rammed half her foot in the shoe, but then in got stuck.
    -그리마델은 신발에 자신의 방이 절반이 들어 갔다, 하지만 그안에 꼈다
  • 13.05.07
    - Cinderella(40p)
    "Squeeze, Grimella," shrieked her mother.
    -" 당겨, 그리마델," 그녀의 엄마가 소리를 질렀다.

    "You're not trying hard enough."
    -"너는 충분히 노력을 안했어 "

    "I'm trying as had as Ian, Mama," said Grimella, with a grunt.
    -"난 노력했어,엄마"그리마델은 끙 앓는소리로 말했다.

    "You useless child," cried her mother.
    -"너는 쓸모없는 아이야,"그녀의 엄마가 말했다.

    She wrenched the slipper off Grimella's foot and flung it at the messenger.
    -그녀는 그리마델의 발에 떨어져있던 구두를 메신저가 확 비틀었다.
  • 13.05.08
    - Cinderella(41p)
    The messenger cleared his throat.
    -메신저는 그녀의 목을 알고있었다.

    "Excuse me, ma'am,"he said,
    -"실례하겠습니다.부인,"그가 말했다.

    "but my strict orders are that every young lady is to try on te shoe."
    -"하지만 나의 엄격한 질서에 모든 여자는 신발을 신기 노력했어."

    He looked directly at Cinderella.
    -그는 바로 신데렐라를 보았다.

    "What?"said grimella.
    -"왜?"그리마델이 말했다.

    "She's just a servant. You needn't bother with her."Cinderella's father coughed.
    -"그녀는 단지 하인입니다.당신은 그녀를 신경 쓸필요 없습니다."신데렐라의 아빠가 기침했다.
  • 13.05.09
    - Cinderella(42p)
    "Actually..."He began.
    -"사실은..."그가 시작했다.

    "Shut up you stupid man," interrupted the stepmonther.
    -"닥쳐 당신은 어리석은 남자야."중단된 새엄마였다.

    "...Cinderella has as much right to try n the slipper as anyone," he went on, bravely.
    -"...신데렐라는 구두를 신을수 있어요."그는 원했다, 용감하게

    "Oh Papa!" said Cinderella.
    -"오 아빠!"신데렐라가 말했다.

    she walked over to the messenger and slipped on the shoe.
    -그녀는걸어서 메시저 앞에갔다. 그리고 구두를 신었다.

    It was a perfect fit.
    -그것은 완벽했다.
  • 13.05.10
    - Cinderella(43p)
    "No!" shrieked Griselda and Grimella
    -"안돼!"그리젤라와 그리마델이 소리졌다.

    "She can't be a princess," souted their mother.
    -"그녀는 공주가 될수없어," 그들의 엄마가 소리졌다.

    "I won't allow it."
    -"난 허락할수없어."

    "Get out!"she screamed at the messenger.
    -"나가!"그녀는 메신저에게 비명을 질렀다.

    "I want you to pretend this neve happened."
    -"난 결코 널원하지 않았어."
  • 13.05.13
    - Cinderella(44p)
    With one swift movement, the messenger swept off his hat and cloak.
    -한번이동하고 메신저가 모자와 망토를 쓸었다.

    Evryone in the room gasped.
    -모두들 그방에서 말을 못했다.

    It was the Prince.
    -그것은 왕자였다.

    he strode over to Cinderella.
    -그는 신데렐라에게 걸어 갔다.

    "I would have searched my kingdom for you," he said
    -"난 당신을 위해 왕국을 수색했어요," 그가 말했다.

    "Will you marry me?" Cinderella sniled.
    -"저와 결혼해주실래요?"신데렐라는 웃었다.
  • 13.05.14
    - Cinderella(45p)
    "Oh yes!" she replied.
    -"아 네!"신데렐라가 대답했다.

    At that moment, there was a puff of smoke and Felicity flew into the room.
    -그순간, 그곳에 연기를 뿜으며 펠리시티가 방안으로 날라왔다.

    She held her wand above her head and a starry mist swirled around them all.

    "Time fo a little more magic," she declared.
    -"시간은 작고 많은 마술이야"그녀가 선언했다

    Felicty flicked her wand and gave Cinderella dress even more beautiful then the one she had worn to the Ball.
  • 13.05.15
    - Cinderella(46p)
    "My princess!" said the prince, and and wept Cinderellaoff to his palace.

    cinderella and the Prince were married the very naxt day...
    -다음날 신데렐라와 완자는 결혼을 했다

    ...and lived happy.
    -...그리고 생명이 행복할거다
  • 13.05.16
    - Cinderella(47p)
    Their mother never stopped scolding them.
    -그들의 엄마는 그들에게 잔소리를 했다.

    "It's all your fault for having such big feet," she told them.
    -"그것이 모두 너희들발이큰게 잘못이야" 그녀가 그들에게 말했다,
  • 13.05.17
    - 부처님 오신 날
  • 13.05.17
    - Norma Jean, Jumping Bean(5~7p)
    Norma Jean liked to jump.
    -노마 진은 점프하는 걸 좋아한다.

    In the morning she jumped out of bed.
    -아침에 그녀는 침대의 밖으로 점프를 했다.

    She jumped into her clothes.
    -그녀는 그녀의 옷 안으로 점프를 했다.

    She jumped down the stairs.
    -그녀는 계단을 점프하면서 내려갔다.
  • 13.05.20
    - Norma Jean, Jumping Bean(8~9p)
    Norma Jean jumped all the way to school.
    -노마 진은 학교를 점프만 해서 갔다.

    She jumped past Amy, Sam, Nell, and Ted.
    -그녀는 점프를 해서 에미, 샘, 넬 그리고 테드를 지났다.

    "Wow!" said Ted.
    -"우와!" 태드가 말했다.

    "Look at her go! That Norma Jean never stops jumping!"
    -"그녀가 가는 것 좀 봐! 노마 진은 점프를 절대 멈추지 않아!"

    "Hello hello hello!" she called to her friends.
    -"안녕 안녕 안녕!" 그녀가 그녀의 친구들에게 외쳤다.
  • 13.05.21
    - Norma Jean, Jumping Bean(11p)
    That morning Miss Jones read a book to the class.
    -아침에 존선생님은 교실에서 책을 읽었다.

    It was a very good book.
    -그것은 정말 좋은 책이였다.

    But Norma Jean did not sit still long enough to hear the story.
    -하지만 노마 진은 이야기를 들으면서 가만히 앉아 있지 않았다.
  • 13.05.22
    - Norma Jean, Jumping Bean(12~13p)
    At playtime Norma Jean and Nell built a tower of blocks.
    -노는 시간때 노마진과 넬은 블럭으로 타워를 지었다.

    Norma Jean was so excited.
    -노마 진은 너무 흥분했다.

    She jumped up and down.
    -그녀는 점프를 해서 위로 갔다 내려왔다.

    Oh, no!
    -오, 안돼!

    No more tower.
    -더 이상 타워는 없다.
  • 13.05.23
    - Norma Jean, Jumping Bean(14p)
    At lunch Sam gave Norma Jean a cupcake.
    -점심때 샘은 노마 진에게 컵케잌을 줬다.

    Norma Jean was so happy.
    -노마 진은 너무 행복했다.

    She jumped up and down.
    -그녀는 위 아래로 점프를 했다.

    Oh, no!
    -오, 안돼!

    Her milk spilled all over Sam.
    -그녀는 샘위로 우유를 쏟았다.
  • 13.05.24
    - Norma Jean, Jumping Bean(15p)
    "Norma Jean, please sit still," said Miss Jones.
    -"노마 진, 제발 가만히 앉아 있어." 존스 선생님이 말했다.

    "This is not the time or place for jumping."
    -"여기는 점프하는 시간이나 장소가아니야."
  • 13.05.27
    - Norma Jean, Jumping Bean(16p)
    After school Norma Jean went to visit Ted.
    -학교가 끝난 후 노마 진은 테드를 방문하러 갔다.

    "Hello hello hello!" she shouted to Ted.
    -"안녕 안녕 안녕!" 그녀가 테드에게 소리쳤다.

    "Will you play with me?"
    -"나와 함께 놀래?"

    "Okay," said Ted.
    -"그래," 테드가 말했다.

    "Let's Get on my seesaw."
    -"내 시소로 가자."
  • 13.05.28
    - Norma Jean, Jumping Bean(17~18p)
    But Norma Jean bounced too hard.
    -그러나 노마 진은 너무 열심히 튀겼다.

    Ted almost flew off the seesaw.
    -테드는 거의 시소에서 날라갔다.

    "I don't want to play anymore," said Ted.
    -"나는 더 이상 놀고 싶지않아," 테드가 말했다.

    "I wonder why Ted is mad at me," said Norma Jean.
    -"나는 왜 테드가 나에게 화났는지 궁금해," 노마 진이 말했다.
  • 13.05.29
    - Norma Jean, Jumping Bean(19~20p)
    Then she jumped over to Amy's house.
    -그리고 스녀는 점프를 해서 에이미의 집에 갔다.

    Amy was plaing in her pool.
    -에이미는 그녀의 수영장에서 놀고 있었다.

    "Hello hello hello!" said Norma Jean
    -"안녕 안녕 안녕!" 노마 진이 말했다.

    "May I play too?"
    -"나도 같이 놀아도 되?"

    Amy said, "Sure. Jump in!'
    -에이미가 말했다. "물론이지. 점프해서 들어와!"

    That was the wrong thing to say to Norma Jean!
    -그것은 노마 진에게 잘못말한 것이다!

    SPLASH!
    -풍덩!
  • 13.05.30
    - Norma Jean, Jumping Bean(22p)
    Amy got out of the pool.
    -에이미는 수영장에서 나왔다.

    "Why did you get out?" asked Norma Jean.
    -"너 왜 나갔어?" 노마 진이 물었다.

    "We are having so much fun!"
    -"우리는 정말 재밌어!"

    Amy said, "You are having fun. I am going inside. It is no fun plaing with a jumping bean!"
    -에이미가 말했다, "너는 재미있어. 나는 안으로 갔어. 이건 점프를 하는 거지 재미있는게 아니야!"
  • 13.05.31
    - Norma Jean, Jumping Bean(23~24p)
    Now Norma Jean knew why her friends were mad at her.
    -지금 노마 진은 친구들이 왜 그녀에게 화가 났는지 알았다.

    The next day Norma Jean walked to school very slowy.
    -그 다음 남 노마 진은 학교를 매우 느리게 걸어서 갔다.