상촌중학교 로고이미지

3남은지

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2012년 2013년 2014년
1 2 3 4
The Secret Garden (Page 35)
The Secret Garden (Page 35)
The Secret Garden (Page 36)
       
       
       
5 6 7 8 9 10 11
어린이날
대체공휴일
The Secret Garden (Page 36)
The Secret Garden (Page 36)
The Secret Garden (Page 36)
The Secret Garden (Page 38)
The Secret Garden (Page 36)
             
             
12 13 14 15 16 17 18
The Secret Garden (Page 38)
The Secret Garden (Page 38)
The Secret Garden (Page 38)
The Secret Garden (Page 38)
부처님 오신 날
The Secret Garden (Page 38)
             
             
19 20 21 22 23 24 25
The Secret Garden (Page 39)
The Secret Garden (Page 39)
The Secret Garden (Page 41)
The Secret Garden (Page 41)
The Secret Garden (Page 41)
             
             
             
26 27 28 29 30 31  
The Secret Garden (Page 41)
The Secret Garden (Page 42)
The Secret Garden (Page 42)
The Secret Garden (Page 42)
The Secret Garden (Page 42)
           
           
           
  • 13.05.01
    - The Secret Garden (Page 35)
    Then,quietly, she slipped through the doorway and closed the door behind her.
    -그때 조용히, 그녀는 닫힌 문 뒤에 서있는 그녀를 생각했어요.

    "Oh my!" Mary said as she looked around herself.
    -"오 나의!" Mary 는 그려 주위를 바라보며 그녀 자신에게 말했어요.
  • 13.05.02
    - The Secret Garden (Page 35)
    The high walls of the garden were covered with the stems of roses.
    -높이 정원 벽 위로 줄기와 장미가 덮여있었어요.

    The rose bushes were scattered throughout the garden and were tangled together.
    -장미덤불이 정원에 완전히 뿌려지고 함께 얽혔어요.

    "I must be in heaven," she said.
    -"나는 천국에 가야되," 그녀가 말했어요.
  • 13.05.03
    - The Secret Garden (Page 36)
    On the ground, the grass was brown.
    -현장에서, 잔디는 갈색이였어요.

    There were the stems of wild flowers everywhere.
    -거기에는 모든곳 꽃에 줄기가 거칠게 있었어요.
  • 13.05.05
    - 어린이날
  • 13.05.06
    - 대체공휴일
  • 13.05.06
    - The Secret Garden (Page 36)
    But Mary couldn't see any buds either.
    -하지만 Mary 는 어느쪽 또한 시작 하지않았어요.

    The garden was a beautiful place, but there didn't seem to be much life.
    -정원은 아름다운 성이였어요, 하지만 거기엔 머지않아 보이지 않았어요.
  • 13.05.07
    - The Secret Garden (Page 36)
    Perhaps it was wonderful because it was Mary's own place.
    -아마도 그 것은 멋질꺼예요 왜냐하면 그 것은 Mary 의 하나뿐인 성이니까.

    Nobody else knew about it, except for Mr.Craven.
    -아무도 그 것에대해 말할게 없어요, Mr.Craven 제외하고.
  • 13.05.08
    - The Secret Garden (Page 36)
    And he never went there, anyway.
    -그리고 그는 절대 거기에 가지않았어요, 어쨌든.

    Mary looked closely at a flower bed.
    -Mary 는 유심히 침대에 꽃을 바라보았어요.
  • 13.05.09
    - The Secret Garden (Page 36)
    She pulled away some leaves, dead frass and weeds from the around.
    -그녀는 나뭇잎들을 당기고, 나뭇가지는 죽고 주위에는 잡초가 났어요.

    When she put her nose right to the ground, she could see a few little, pale freen points sticking out of the ground.
    -그녀는 그녀의 코를 땅에 두었고, 그녀는 몇몇을 작은 것을 바라보았고, 땅 밖에서 뾰족한 것에 얼굴이 창백해졌어요.

    "This garden isn't quite dead, yet," she said.
    -"이 것은 정원이고 조용히 죽을수 없어, 아직," 그녀는 말하였어요.
  • 13.05.10
    - The Secret Garden (Page 38)
    Mary went home that evening happily.
    -Mary 는 집으로 갔고 그 곳에서 저녁은 행복하였어요.

    She had found her secret place in the world.
    -그녀는 그녀의 세계에서 그녀의 비밀의 성을 발견하였어요.
  • 13.05.13
    - The Secret Garden (Page 38)
    She decided to make that garden come back to life.
    -그녀는 분명하게 정원에 다시 돌아와서 살기로 하였어요.

    At dinnertime, Mary suddenly said, "I need a shovel."
    -저녁시간, Mary 는 갑자기 말을 하였어요, "나는 삽이 필요해."
  • 13.05.14
    - The Secret Garden (Page 38)
    "What do you need a shovel for?" Martha asked.
    -"삽이 어디에 필요한데?" Martha 가 물었어요.

    Mary knew that she had to keep her secret place.
    -Mary 는 그녀의 비밀 성에 필요하였어요.
  • 13.05.15
    - The Secret Garden (Page 38)
    "Well, this is such a lovely place.
    -"음, 매우 사랑스러운 성이야.

    I thought that if I ahd a little shovel and some seed I could make a lit-tle garden."
    -나는 아마도 작은 삽과 몇몇이 바라봐준다면 나는 작은 정원을 만들수있다고 생각해.
  • 13.05.16
    - The Secret Garden (Page 38)
    "Well, that's a wonderful idea!
    -"음, 좋은 생각이야!

    Why don't you write a letter to my little brother, Dickon.
    -왜 나의 작은 남동생에게 나중에 편질르 써줬는지, Dickon.
  • 13.05.17
    - 부처님 오신 날
  • 13.05.17
    - The Secret Garden (Page 38)
    He knows all the best places to buy that stuff.
    -그는 최고의 곳에서 모든 물건을 구입했어요.

    He's alway gardening."
    -그는 항상 정원을 생각하였어요."
  • 13.05.20
    - The Secret Garden (Page 39)
    After dinner, Mary wrote a letter to Dickon.
    -저녁 이후, Mary 는 Dickon 편지에 적은 것을 물어보았어요.

    She wrapped some money up with the letter and put it in the envelope.
    -그녀는 일부의 돈과 편지가 들어있는 봉투를 열었어요.
  • 13.05.21
    - The Secret Garden (Page 39)
    "Oh, I can't wait!" Mary said excitedly.
    -"오, 나는 기다릴수없어!" Mary 가 흥분하며 말하였어요.

    It had been almost a month since Mary had come to the manor.
    -그 것 거의 한달 이후 Mary 의 저택으로 왔어요.

    She was becoming fatter, healthier and happier than she had ever been.
    -그녀는 알맞게 살이 찌고, 그녀는 언제나 건강하고 행복하였어요.
  • 13.05.22
    - The Secret Garden (Page 41)
    The next morning, Mary learned that Mr.Craven had gone to Austria for a trip.
    -다음날 아침, Mary 는 Mr.Craven 가 Austria 에서 떠났다는 것을 알았어요.

    Besides a couple of servants and Mary, there would be no one left in the house.
    -게다가 하인과 Mary 는 커플이 되었고, 거기에 오른쪽에는 집 한채가 있었어요.
  • 13.05.23
    - The Secret Garden (Page 41)
    "No one will disturb me now," she thought.
    -"지금은 나를 아무도 방해하지 않을꺼야," 그녀가 생각하였어요.

    "I can work in the garden as I please."
    -"나는 정원 일을 할수있어 나는 제발."
  • 13.05.24
    - The Secret Garden (Page 41)
    When she walked down the path to the garden early that morning, she heard a strange whistling sound.
    -그때 그녀는 도로 아래로 걸어서 그날 아침 일찍 정원에 왔고, 그녀는 이상한 휘파람 소리를 들었어요.

    Mary saw a boy sitting in a tree.
    -Mary 는 앉아있는 소년과 나무를 보았어요.
  • 13.05.27
    - The Secret Garden (Page 41)
    On his shoulder was a squirrel.
    -그의 어깨 위에는 다람쥐가 있었어요.

    Around him were several robins and rabbits sitting on their hind legs.
    -그의 주위에는 몇 명의 robins 과 토끼가 거기 뒤쪽 다리에 앉았어요.

    The animals all seemed to be listening to the boy's song.
    -모든 동물들은 소년의 노래를 보고 들었어요.
  • 13.05.28
    - The Secret Garden (Page 42)
    "Don't come any closer," the boy said
    -"가까이 오지마," 소년이 말하였어요.

    "You'll scare the animals away."
    -"너는 동물을 무서워해서 떨어질꺼야."
  • 13.05.29
    - The Secret Garden (Page 42)
    Mary stopped walking.
    -Mary 는 걷는 것을 멈췄어요.

    "Hi. I'm Dikon," he said.
    -"안녕. 나는 Dikon이야," 그가 말하였어요.
  • 13.05.30
    - The Secret Garden (Page 42)
    "And you must be Mary.
    -"그리고 당신은 Mary.

    Pleased to meet you.
    -만나서 반가워요.

    I've brought the gar-den tools and the seeds you were asking for."
    -나는 정원의 연장 창고를 열고 씨앗을 구했어"

    He spoke to her as if he knew her quite well.
    -그는 그녀에게 아마도 그가 아주 잘알고있을꺼라고 말하였어요.
  • 13.05.31
    - The Secret Garden (Page 42)
    "Thanks, Dickon," said Mary
    -"고마워요, Dickon," Mary 가 말하였어요.

    "I'm very happy to meet you, too.
    -"나는 만나서 행복해요.

    How come you have so many animal friends?"
    -많은 동물 친구들을 보러 오실수 있나요?"

    "Why, Because I'm an animal myself.
    -"왜, 내가 동물을 봐야하죠.

    Come on, Mary.
    -일로오세요, Mary.

    Let's start gardening.
    -정원으로 갑시다.

    Where's your garden?"
    -정원은 어디있나요?"