상촌중학교 로고이미지

2김효정

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2012년 2013년 2014년
1 2 3 4 5 6
Daddy-Long-Legs (p.64)
Daddy-Long-Legs (p.65)
Daddy-Long-Legs (p.66)
Daddy-Long-Legs (p.66)
Daddy-Long-Legs (p.67)
           
           
           
7 8 9 10 11 12 13
Daddy-Long-Legs (p.67)
Daddy-Long-Legs (p.68)
Daddy-Long-Legs (p.68)
Daddy-Long-Legs (p.68)
Daddy-Long-Legs (p.69)
             
             
             
14 15 16 17 18 19 20
Daddy-Long-Legs (p.69)
Daddy-Long-Legs (p.69)
Daddy-Long-Legs (p.74)
Daddy-Long-Legs (p.75)
Daddy-Long-Legs (p.76)
             
             
             
21 22 23 24 25 26 27
Daddy-Long-Legs (p.76)
Daddy-Long-Legs (p.76)
Daddy-Long-Legs (p.76)
Daddy-Long-Legs (p.77)
Daddy-Long-Legs (p.77)
             
             
             
28 29 30 31      
Daddy-Long-Legs (p.78)
Daddy-Long-Legs (p.78)
Daddy-Long-Legs (p.78)
       
       
       
  • 13.07.01
    - Daddy-Long-Legs (p.64)
    But Sallie and I weren't in the parade.
    -하지만 샐리와 저는 퍼레이드에 있지 못했어요.

    We were waiting to take part in our events.
    - 우리는 우리들의 이벤트에서 파티를 즐길수 있도록 기다렸다.

    And guess what?
    - 무엇을 했을까요?

    We both won!
    - 우리는 이겼어요!

    Sallie won the pole-vaulting event and I won the fifty-yard sprint(eight seconds.)
    - 샬리는 장대높이뛰기경기에서 이겼고 저는 단거리 멀리 뛰기에서 이겼다.
  • 13.07.02
    - Daddy-Long-Legs (p.65)
    It was all very exciting and we felt so good at the end of the day.
    -그것은 정말 재미있었고 우리는 하루를 좋게 마무리했어요.
    Everyone was very tired and so we all went to bed very early that night,
    - 모두들 정말 피곤했고 우리는 정말 일찍 잠자리에 들었어요.

    I love you always,
    Judy
    - 당신을 항상 사랑하는, 주디가
  • 13.07.03
    - Daddy-Long-Legs (p.66)
    Dear. Daddy,
    - 아버지에게,

    I have been very busy these days studying for my examinations.
    -저는 나를 조사하기위해 공부하며 바쁜 나날들을 보내고 있어요.

    They begin tomorrow.
    -그들은 내일 다시 할거에요.

    They weather here is so bautiful that it is very difficult to stay inside.
    - 그들은 여기가 무척 아름답고 안과는 달라 머물르고 싶어한다.
  • 13.07.04
    - Daddy-Long-Legs (p.66)
    But I must continue to study hard.
    -하지만 저는 어려운 공부를 계속해서 하고있어요.

    Once the examinations are fininshed, our vacation will be here.
    - 하나의 탐구를 끝냈고, 우리들의 방학은 여기서 보낼거예요.

    I can't wait.
    -저는 기다릴수 없을 것 같아요.

    Can you guess what I am planning to do this vacation?
    - 당신은 왜 내가 방학의 계획을 세우는지 추측할수 있나요?
  • 13.07.05
    - Daddy-Long-Legs (p.67)
    Lock Willow?
    -Lock Willow요?

    Sallie and her family?
    -샐리와 그녀의 가족이요?

    No,I am going to the seaside to tutor a girl and her younger sister.
    -아니예요, 저는 가정교사와 그녀의 어린 동생과 해변을 갈거예요.

    I will teach them English and Latin.
    -저는 영어와 라틴어를 가르칠거예요.
  • 13.07.08
    - Daddy-Long-Legs (p.67)
    Each month, I will be earning fifty dollars.
    -매 월마다, 저는 15달러를 벌어요.

    Please, don't object to my plan.
    -제발, 나의 목표를 계획하지마세요.

    I am becoming very independent thanks to you.
    -저는 정말 독립이 되어서 당신에게 감사드려요

    I hope that you have a wonderful summer, Daddy.
    -저는 당신이 멋진 여름을 보내셨길 바래요, 아빠.

    Yours always,
    Judy
    -당신의 주디가
  • 13.07.09
    - Daddy-Long-Legs (p.68)
    Dear. Daddy,
    -아빠에게,

    This is a very difficult letter for me to write to you.
    -이것은 내가 당신에게 쓸 정말 어려운 편지예요.
  • 13.07.10
    - Daddy-Long-Legs (p.68)
    You have given me a wonderful opportunity.
    -당신은 휼륭한 기회를 나에게 줄거예요.

    But I feel that it is my responsibility it is start supporting myself this summer instead od you sending me to Europe.
    -하지만 제가 느끼기에 저를 유럽으로 보내는 대신에 이번 여름에 저의 책임을 지탱해야할것 같아요.
  • 13.07.11
    - Daddy-Long-Legs (p.68)
    I feel very strongly about this.
    -저는 이것에 대해서 정말 강하다고 느껴요.

    It is so kind of you to offer me such an opportunity though.
    -이것은 비록 기회이긴하지만 당신에게 정말 친절하게 드릴게요.
  • 13.07.12
    - Daddy-Long-Legs (p.69)
    I was about to post this letter to you when I met Mater Jervie.
    -저는 제가 언젠가 Mater Jervie를 만난다면 이 편지를 당신..?

    He has invited me to Europe as well.
    -그는 나를 유럽으로 나를 초대할 거예요.

    He said it was an important part of my education.
    -그는 이것이 나의 교육에 중요한 부분이라고 말하셨어요.

    I almost said yes.
    - 저는 거의 맞다고 말했어요
  • 13.07.15
    - Daddy-Long-Legs (p.69)
    But one thing stopped me.
    -하지만 하나의 무언가가 나를 멈추게 했어요.

    He was almost trying to force me to go.
    -그는 거의 나에게 폭력적으로 말했어요

    I refuse to be fored to do anything.
    -저는 강제적인 모든 것을 거절했어요.

    I want to make my own decisions independent woman.
    -저는 저의 결정에 독립된 여자로 만들길 원해요.
  • 13.07.16
    - Daddy-Long-Legs (p.69)
    To repay you for your kindness,
    -당신의 친절함에 보답한거예요,

    I will became a wise and independent woman.
    - 저는 독립적인 여자가 되는 것이 소원이예요.

    Yours ever,
    Judy
    -당신의 주디가
  • 13.07.17
    - Daddy-Long-Legs (p.74)
    CHAPTER FIVE : The Surprising Turth
    - 다섯번째 이야기 : 놀라운 사실

    Dear. Daddy- Long-Legs,
    -키다리 아저씨에게,

    Can you believe this?
    -당신은 이것을 믿을 수가 있나요?

    I can't.
    - 저는 그렇지 않아요.

    I have finally finished college and received my degree.
    -저는 마지막으로 대학을 마치고 일반적으로 인정되는 저의 적당한 정도가 되었어요.

    Thank you so much for the roses that you sent me.
    - 장미꽃들을 저에게 보내주셔셔 감사합니다.

    I carried them in the graduation procession.
    -저는 그들의 졸업식 행진에 황홀했어요.
  • 13.07.18
    - Daddy-Long-Legs (p.75)
    Now I am at Lock Willow doing nothing but writing my book.
    -지금 저는 Lock Willow에서 아무것도 하지않고 저의 책을 쓰는 중이예요.

    Master Jervie is coming to Lock Willow sometime in August.
    - Master Jervie는 때때로 8월달에 Lock Willow를 와요.

    I wish you would come, but I know that will never happen.
    - 저는 당신이 온는게 소원이지만, 저는 절대 일어나지 않을걸 알고있어요.

    Judy Abbott,
    Bachelor of Arts
    - 주디 알버트
  • 13.07.19
    - Daddy-Long-Legs (p.76)
    Dearest Daddy- Long-Legs,
    - 키다리 아저씨에게,

    I have had such a wonderful summer.
    -저는 멋진 여름을 보냈어요.

    I have been writing as much as possible.
    -저는 가능한 충분하게 글을 썼어요.

    I just wish that each day were longer.
    -저는 단지 각각의 하루가 길어지기 만을 소원했어요.
  • 13.07.22
    - Daddy-Long-Legs (p.76)
    Then, I could write even more.
    - 그런후,저는 더 많이 쓸수 있게 되었어요.

    This is going to be real book, Daddy.
    -이것은 진짜 책이 될거예요, 아빠.
  • 13.07.23
    - Daddy-Long-Legs (p.76)
    I'm so excited about this one.
    -저는 이것 하나에 대해서 정말 흥분되었어요.

    I have such a wonderful place to work here at Lock Willow.
    -저는 그런 멋진 장소인, Lock Willow에서 일하고 있어요.
  • 13.07.24
    - Daddy-Long-Legs (p.76)
    I have the best scenery in the world, lots of food, a wonderful bed and all the paper and ink I need.
    -저는 세계에서 최고인 풍경에서, 많은 음식들과, 멋진 침대와 모든 종이와 잉크가 필요해요.

    I think I'm the luckiest girl in the world.
    -저는 제가 세계에서 가장 운이 좋은 소녀라고 생각해요.

    Still wishing I could meet you,
    Judy
    - 여전히 당신을 만나는게 소원인, 주디가
  • 13.07.25
    - Daddy-Long-Legs (p.77)
    Dear. Daddy,
    -아빠에게,

    I need your advice on quite a serious topic.
    - 저는 진짜 심각한 주제로 당신의 조언이 필요해요.

    I would rather see you to talk to you about it.
    -저는 상당히 이것에 대해서 당신에게 보고 말했으면 해요.
  • 13.07.26
    - Daddy-Long-Legs (p.77)
    I'm worried that your secretary will read this letter, and I want to keep it private.
    -저는 당신의 비서가 이 편지를 읽을수 있다는 걸 걱정했고, 저는 이것을 소중히 여기시길 원해요.

    Please let me come and see you.
    -제발 저를 보러 와주세요.

    I am very unhappy right now.
    -저는 지금 정말 불행해요.

    Judy
    -주디가
  • 13.07.29
    - Daddy-Long-Legs (p.78)
    Dear.Daddy-Long-Legs,
    - 키다리아저씨에게,

    I just receved your message.
    -저는 당신의 메세지를 받았어요.

    I am so sorry hear that you have been ill.
    -저는 당신이 지금까지 아팠다는 것이 정말 유감스러웠어요.
  • 13.07.30
    - Daddy-Long-Legs (p.78)
    I wish I had known before I bothered you with my problem.
    - 저는 제가 알기전에 당신과 함께 제 문제를 신경쓰길 바랬어요.

    I will tell you my problem in this letter but please burn it after you read it.
    -저는 이 편지로 당신에게 저의 문제를 말할수 있지만 제발 이것을 다 읽고 난 후에 화내지 마세요.
  • 13.07.31
    - Daddy-Long-Legs (p.78)
    However, before I tell you, I'm sending you a check for one thousand dollars.
    -하지만 이것을 당신에게 말하기 이전에 , 제가 당신에게 백달러를 보내요.

    I sold my book.
    -제가 저의 책을 팔았으니깐요.