상촌중학교 로고이미지

9정기준

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2012년 2013년 2014년
1 2 3 4 5 6 7
Animal Legends(p.37~38)
Animal Legends(p.38)
Animal Legends(p.38~39)
Animal Legends(p.39)
Animal Legends(p.39)
             
             
             
8 9 10 11 12 13 14
Animal Legends(p.40)
Animal Legends(p.40)
Animal Legends(p.40)
Animal Legends(p.40)
Animal Legends(p.41)
             
             
             
15 16 17 18 19 20 21
Animal Legends(p.41~42)
Animal Legends(p.42~43)
Animal Legends(p.43~44)
Animal Legends(p.44)
Animal Legends(p.45)
             
             
             
22 23 24 25 26 27 28
Animal Legends(p.45)
Animal Legends(p.45~46)
성탄절
Animal Legends(p.46)
King Arthur(p.3)
Animal Legends(p.46)
             
             
29 30 31        
King Arthur(p.3)
     
     
     
  • 13.12.02
    - Animal Legends(p.37~38)
    "Go away!"
    "돌아가!"
    As the crocodile shut his eyes again, the rabbit hopped closer.
    악어는 다시 그의 눈을 감았다, 토끼는 뛰었다.
  • 13.12.03
    - Animal Legends(p.38)
    He had spotted a bunch of fresh green leaves, just by the crocodile's nose.
    그는 얼룩덜룩한 신기한 잎들을 가지고, 악어의 코에 가까이 갔다.
    'Mmm... These are yummy!'
    '음... 이것들 맛있는데!'
  • 13.12.04
    - Animal Legends(p.38~39)
    With loud crunching, he began to gobble them up.
    어디에서 시끄럽게 부수는 소리가 났다, 그는 그들 위로 달려들었다.
    The crocodile's eyes snapped open.
    악어는 두눈을 열면서 소리를 내었다.
  • 13.12.05
    - Animal Legends(p.39)
    "Get away from those leaves!"
    "그것들로부터 떨어져서 잎들을 얻어!"
    he roared.
    그가소리를 질렸다.
  • 13.12.06
    - Animal Legends(p.39)
    And he snapped at the rabbit with his enormous jaws.
    그리고 그는 그의 거대한 턱으로 토끼를 물었다.
    "GO AWAY!"
    "돌아가!"
  • 13.12.09
    - Animal Legends(p.40)
    The little rabbit ran and ran.
    작은 토끼는 달리고 또 달렸다.
    He didn't stop until he reached his burrow.
    그는 그의 굴까지 도착하기 전까지 멈추지 않았다.
  • 13.12.10
    - Animal Legends(p.40)
    "The cocodile nearly ate me!"
    "악어가 나를 거의 먹을려고하였다!"
    he told his mother.
    그는 그의 엄마에게 말하였다.
  • 13.12.11
    - Animal Legends(p.40)
    "But I didn't do anything wrong."
    "하지만 나는 아무것도 잘못하지 않았다."
    "I was only eating some leaves!"
    "나는 몇개의 잎들을 먹을려고 했을뿐이다!"
  • 13.12.12
    - Animal Legends(p.40)
    "There, there. You're safe now!"
    "그곳에, 그곳에는. 너는 현재는 위험해!"
  • 13.12.13
    - Animal Legends(p.41)
    His mother was very angry.
    그의 엄마는 매우 화가났다.
    "It's time that corocodile was taught a lesson,"
    "지금은 그악어에게 수업을 가르키는 시간이다,"
  • 13.12.16
    - Animal Legends(p.41~42)
    she said firmly.
    그녀가 가족에게 말하였다.
    "He's grumpy and lazy and it just won't do."
    "그들은 까다롭고 그리ㄷ고 게으르다 그리고 올바르게 이기지 않는다."
    "Is everyone here?"
    "여기에 모든사람이 있나요?"
    Gathering the other rabbits together, she told then she had a plan.
    그밖에 토끼들도 모였다, 그때 그녀는 그녀의 계회을 말하였다.
    THe next day, the rabbits went into the woods.
    다음날, 토끼들은 숲안으로 갔다.
    They collected branches, twigs and leaves and stuffd them into a sack.
    그들은 모은 가지, 새벽에 잎들을 그것에 재료가 되다. 자루에
  • 13.12.17
    - Animal Legends(p.42~43)
    "Will...this... do..?"
    "앞으로... 얼마냐... 해야되..?"
    "Almost full!"
    "거의 가득차게!"
    "That's enough!"
    "그것을 하기 충분해!"
    said the rabbit's mother and they went off to find the crocodile.
    토끼들의 엄마가 말하였다 그리고 악어를 찾으러 갔다.
    They did't have to look far.
    그들은 멀리 보지 못하였다.
    He was by the riverbank, asleep as usual.
    그는 강기슭에서 편안하게 자고 있었다.
    The rabbits crept closer.
    토끼들은 살금살금 갔다.
    "Zzzzzzzzz..."
    "쿨쿨쿨쿨..."
  • 13.12.18
    - Animal Legends(p.43~44)
    Sneaking up, they made a big circle of twigs, leaves and branches around the crocodo;e.
    살금살금 걷다, 그들은 큰 원을 만들었다, 잎들과 가지를 악어주의에 두었다.
    Then the mother rabbit set light to the circle.
    그때 엄마 토끼가 원주위에 불꽃을 두었다.
    The fire crackled and spat and smoke billowed up.
    불은 딱딱 하는 소리를 내었다 그리고 연기는 물결치듯 위로 올라 갔다.
    The crocodile woke with a jump.
    악어는 잠에서 깨어너자마자 팔짝뛰었다.
  • 13.12.19
    - Animal Legends(p.44)
    When he saw the fire, he bellowed in fear.
    얼마쯤에서 그는 불을 보았다, 그는 공포에 질려 큰소리로 울었다.
    "Help! Fire"
    "도와줘! 불이야"
  • 13.12.20
    - Animal Legends(p.45)
    The fire was licking at his scales.
    불은 그의 눈금에 살짝 다였다.
    Taking a flying leap, he jumped right over the flames...
    나는것처럼 깡충 뛰었다, 그는 올바르게 불길 밖으로 뛰었다....
  • 13.12.23
    - Animal Legends(p.45)
    "Funniest thing I've evrt seen!"
    "재미있는 것을 보았다!"
    "Ho ho ho!"
    "호호호!"
  • 13.12.24
    - Animal Legends(p.45~46)
    ...and disappeared into the river with a splash.
    ...그리고 강안으로 사라졌다.
    When the crocodile heard the rabbits laughing, he was very annoye.
    그때 악어는 토끼들이 웃는것을 들었다, 그는 매우 성가시게 느겼다.
  • 13.12.25
    - 성탄절
  • 13.12.25
    - Animal Legends(p.46)
    He shuted at them from the river.
    그는 그들과 강으로부터 한숨을 쉬었다.
    "Don't ever come near the river again!"
    "다시는 강가 근처에 오지마!"
  • 13.12.26
    - Animal Legends(p.46)
    "Ha ha!"
    "하하!"
    "Keep off our land then!"
    "그다음에는 우리가 땅을 지킬거야!"
    cried the rabbits and that's how it's stayed ever since.
    토끼들이 소리쳤다 그리고 그쪽에서 어느정도 머룰다가 돌아갔다.
  • 13.12.27
    - King Arthur(p.3)
    Chapter1
    1장
    The sword in the stone
    검은 돌안에 있었다.
    One stormy night, Merlin, a wise old wizard, left King Uther's castle.
    어느폭풍우 치던 밤에, 멀린은, 슬기로운 늙은 마법사이다, 왼쪽은 유더왕의 성이 있다.
  • 13.12.30
    - King Arthur(p.3)
    Under his cloak, he carried a baby... the king's only son.
    그의 망토아래에, 그는 넋을 잃은 갓난아기였다... 왕의 유일한 아들이다.
    King Uther had given the baby to Merlin to keep him safe from his enemies.
    유더왕은 멀린이 갓난아기일때 그를 그의 적으로부터 안전하게 지켰다.