일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Stories of GHOSTS(p46~47)
|
Baseball Ballerina(p8~11)
|
Baseball Ballerina(p12)
|
현충일
|
Baseball Ballerina(p16)
|
||
Baseball Ballerina(p13~15)
|
||||||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
Baseball Ballerina(p17~20)
|
Baseball Ballerina(p21~23)
|
Baseball Ballerina(p24~27)
|
Baseball Ballerina(p28~30)
|
Baseball Ballerina(p31~32)
|
||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
Baseball Ballerina(p33~35)
|
Baseball Ballerina(p36~39)
|
Baseball Ballerina(p40~42)
|
Baseball Ballerina(p43~45)
|
Baseball Ballerina(p46~48)
|
||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
Samantha the Snob(3~5)
|
Samantha the Snob(6~8)
|
Samantha the Snob(9~10)
|
Samantha the Snob(11~12)
|
Samantha the Snob(13~14)
|
||
30 | ||||||
-
- 13.06.03
-
- Stories of GHOSTS(p46~47)
- Harry pushed the other contestants aside and went into his act.
-해리는 또 다른 경쟁자를 밀어서 떨어뜨렸다 그리고 그의 소행 안으로 들어갔다.
He sang terrible songs...
-그는 노래 부르는 것을 무서워 하였다...
he messed up his magic tricks...
-그는 그의 마법의 재주를 혼란에 빠뜨렸다.
and he finished with his clumsy dance routine.
-그리고 그는 그의서투른 일상 춤과 함께 끝났다.
The audience roared with laughter.
-그 관객들은 웃음 소리와 함께 으르렁 거렸다.
Harry won first prize as the star of the show.
-해리는 그 별을 보고 상품을 첫번째로 탔다.
He called Glen on stage to say thank you.
-그는 글렌을 무대 위에서 고맙다고 말했다.
With a big grin on his face, Harry faded away.
-그의 얼굴은 큰 웃음과 함께, 해리는 변덕은 떨어졌다.
Glen grinned too.
-글렌은 역시 웃었다.
Harry had given him the prize money to buy a brand new TV.
-해리는 그에게 상품과 새로나온 텔레비젼을 사주었다.
-
- 13.06.04
-
- Baseball Ballerina(p8~11)
- I have pink tights and pink slippers.
-나는 분홍색으로 단단히 했다 그리고 분홍색 실레화를 신었다.
Mom puts a pink ribbon in my hair.
-엄마는 분홍색 리본을 나의 머리 위에 놓았다.
She says, "Pink is for girls."
-그녀가 말했다, "분홍색 분홍색을 위한 소녀야."
I hate pink.
-나는 분홍색을 싫어한다.
In class I sit next to my best friend, Marry Ann.
-그 교실 안에는 내 옆에 앉는 가장 친구 친구인 메리 앤이 있었다.
She is the catcher for the Sharks.
-그녀는 상어를 위한 포수다.
Her mother made her take ballet too.
-그녀의 엄마는 그녀의 발레단을 만들었다.
-
- 13.06.05
-
- Baseball Ballerina(p12)
- Marry Ann and I have a deal.
-메리 앤과 나는 나누어 가졌다.
We must keep ballet a secret.
-우리는 발레단을 유지하는 것능 비밀로 해야한다.
-
- 13.06.06
-
- 현충일
-
- 13.06.06
-
- Baseball Ballerina(p13~15)
- If the other Sharks found out, they would laugh.
-상어가 또 다른 것을 알았다면, 그들은 웃을 것이다.
They would think we were wimps.
-그들은 우리가 소심한 사람이라고 생각 할 것이다.
Madame is our tercher.
-마담은 우리의 선생님이다.
She is very old and very strict.
-그녀는 매우 늙었다 그리고 매우 엄하시다.
Mary Ann said she saw her smile once.
-메리 앤은 그녀를 보면서 한번 웃으며 말했다.
I must have blinked, because I missed it.
-나는 눈을 깜빡해야 한다 그 이유는 나는 놓쳤기 때문이다.
-
- 13.06.07
-
- Baseball Ballerina(p16)
- Every class starts the same.
-매일 같은 계급과 시작되다.
First we line up at the barre.
-첫번째로 우리는 선 위로 발레 벽을 따라갔다.
Then we practice the five positions.
-그때 우리는 다섯 장소에서 항상 있었다.
First position.
-첫번째는 습관을 시켰다.
Second position.
-두번째도 습관을 시켰다.
Third position.
-세번째도 습관을 시켰다.
I make a face.
-나는 얼굴을 만들었다.
There is only one position for me.
-나를 위한 오직 하나의 습관이 있다.
Shortstop.
-유격수.
-
- 13.06.10
-
- Baseball Ballerina(p17~20)
- Sometimes I pretend I am up at bat.
-때때로 나는 거짓말을 했다 나는 배트를 위로 올렸다.
Madame is our coach.
-마담은 우리의 코치이시다.
"Heels on the floor! Shoulders back! Point the toes!" she shouts.
-"바닥에 뒤꿈치! 어깨는 뒤로! 발가락을 세워!" 라고 그녀가 큰소리 냈다.
Who knows?
-누구 아니?
Maybe pointy toes will help my swing.
-메이비는 나의 진동의 도움을 받아 발가락을 세울 수 있었다.
Madame loves flowers.
-마담은 꽃들을 아주 좋아한다.
Last week we were buttercups.
-저번 주에 우리는 귀여운 아가씨였다.
This week we are dandelions.
-이번 주에 우리는 민들레였다.
"Pretend you are a dandelion swaying in the wind," she says.
-"너는 강풍으로 흔들고 민들레를 꾸며라," 라고 그녀가 말했다.
She waves her arms.
-그녀는 그녀의 팔들로 파도를 만들었다.
-
- 13.06.11
-
- Baseball Ballerina(p21~23)
- "Look, I'm stuck in a tornado," Mary Ann whispers.
-"봐, 나는 토네이도 아의 막대기야," 라고 메리 앤이 속삭였다.
She spins around and around really fast.
-그녀는 정말 빠르게 구석구석 돌렸다.
I giggle.
-나는 킥킥 웃었다.
Madame walks over to Mary Ann.
-마담은 메리 앤에게 걸어갔다.
My friend is in trouble now!
-나의 친구는 지금 고민이 있다.
But our teacher smiles.
-하지만 우리의 선생님에게 웃었다.
"Very lively, my dear!" she says.
-"나의 사랑하는 것,매우 활발해!" 라고 그녀가ㅏ 말했다.
-
- 13.06.12
-
- Baseball Ballerina(p24~27)
- Chapter 2:
RECITAL BLUES
One day after class Madame has some news.
-어느 날 한 교시 후에 마담은 약간의 뉴스를 보았다.
"In two weeks there will be a recital. You will get to dance on a big stage."
-"이주 안에 음송을 할 거야. 너는 큰 무대에서 춤을 출 거야."
I feel like I just got hit with a line drive.
-나는 정당하게 선을 모는 것을 느꼈어.
I do not want to dance on a dig stage.
-나는 큰 무대에서 춤추는 것을 원하지 않는다.
I do not want to dance on any stage.
-나는 어떤 무대에서도 춤추는 것을 원하지 않아요.
-
- 13.06.13
-
- Baseball Ballerina(p28~30)
- What if someone sees me?
-누군가가 나를 본다면?
What if the Sharks see me?
-샤크가 나를 본다면?
They will think I like girl stuff.
-그들은 내가 소녀라는 사실을 생각할 것이다.
They will not want a ballerina for a shortstop.
-그들은 발레리나가 유격수라는 것을 원하지 않을 거예요.
Madame puts her arm around Mary Ann.
-마담은 메리의 주변에 그녀의 팔을 놓았다.
She tells the class, "You will be doing The Dance of the Dandelions.
-그녀는 모두에게 말했다, " 너는 민들레의 춤을 출 거야.
Mary Ann will be Queen Dandelion."
-메리 앤은 여왕 민들레야."
Everyone claps.
-모두 박수를 쳤다.
They pat my friend on the back.
-그들은 나의 친구의 등을 가볍게 두드렸다.
-
- 13.06.14
-
- Baseball Ballerina(p31~32)
- "Too bad," I say to Mary Ann.
-"안됬다," 라고 나는 메리 앤에게 말했다.
But she looks happy.
-하지만 그녀는 행복해 보였다.
"I wonder if I get to wear a crown?" she says.
-"내가 원덜이라면 내가 왕관을 썼을까?" 라고 그녀가 말했다.
For the next two weeks we get ready for the big night.
-다음 이 주동안 우리는 밤에도 준비를 했다.
It is worse than I thought.
-내 생각보다 나쁘다.
-
- 13.06.17
-
- Baseball Ballerina(p33~35)
- We have to wear green tights with lace on them.
-우리는 그들은 초록색의 단단한 끈을 가지고 입어야 한다.
We have to wear big, fluffy hats.
-우리는 큰 우스운 모자를 써야한다.
I flap my leaves at Mary Ann.
-나는 나의 잎을 메리 앤에게 툭툭 쳤다.
"Look at me," I say.
-"나를 봐," 라고 나는 말했다.
"I'm wilting!" But she does not laugh.
-"놀래라!" 하지만 그녀는 웃지 않았습니다.
Something strange is happening to my friend.
-야릇한 어떤 사건이 나의 친구에게 있다.
It started when Madame chose her to be Queen Dandelion.
-마담은 언제나 그녀의 여왕 민들레부터 시작을 했다.
She does get to wear a special crown.
-그녀는 특별한왕관을 썼다.
Sometimes she even wears it home!
-그녀는 가끔 집에 갈때도 쓰고 갔다.
-
- 13.06.18
-
- Baseball Ballerina(p36~39)
- Chapter 3:
THE BIG NIGHT
It is the big night.
-깊은 밤에.
I am nervous.
-나는 불안했다.
I peek out from behind the curtain.
-나는 커튼 뒤에서 살짝 엿보았다.
I see my mother and my baby sister.
-나는 나의 엄마와 여동생을 보았다.
Strike one!
-한번 두드렸다.
I see my uncle Ethan and my aunt Agnes.
-나는 나의 에단 삼촌과 아그네스 이모를 보았다.
Strike two!!
-두번 두드렸다.
And then I see them.
-그리고 나는 그때 그들을 보았다.
They are sitting in the third row.
-그들은 3열에 앉았다.
They are wearing neat hats and cool green T-shirts.
-그들은 아담한 모자와 시원한 초록색 티셔츠를 입었다.
It is the Sharks!
-샤크야!
Strike three!!!
-세번 두드렸다.
-
- 13.06.19
-
- Baseball Ballerina(p40~42)
- "The Sharkes are out there," I tell Mary Ann.
-"밖에 샤크가 있어," 라고 나는 메리 앤에게 말했다.
"They will laugh at us.
-그들은 우리를 크게 웃을거야.
They will think we are wimps."
-그들은 우리가 겁쟁이라고 생각할 거야."
But my friend just smiles.
-하지만 친구들은 정확하게 미소를 지었다.
"I hope they will like my crown," she says.
-"나는 그들이 나의 왕관을 좋아하는 것을 희망할 것이다.
I feel sick.
-나는 아픔을 느꼈다.
But Madame says, "The show must go on."
-하지만 마담은 말했다, "보고 가야한다."
I close my eyes.
-나는 나의눈을 감았다.
I pretend I am about to play in the World Series.
-나는 가장했다 나는 세계 시리즈애 대해서 놀았다.
I am still nervous.
-나는 불안하여 움직이지 못했다.
But I cannot let the team down.
-하지만 나는 팀을 내려보낼 수 없어.
I do not think about the Sharks.
-나는 샤크에 대해서 생각하지 않았다.
Tonight my team is called the Dandelions.
- 오늘 밤에 나의 팀은 민들레라고 외쳤다.
-
- 13.06.20
-
- Baseball Ballerina(p43~45)
- The curtain goes up.
-커튼이 위로 올라간다.
Heels on the floor!
-뒤꿈치를 바닥 위에 올려!
Shoulders back!
-어깨 관절 뒤로!
Point the toes!
-엄지발가락에 포인트를 줘!
Now it is time for Queen Dandelion.
-지금 민들레 여왕에게 시간을 줘
Mary Ann leaps on stage.
-메리 앤은 무대를 껑충껑충 뛰어다녔다.
-
- 13.06.21
-
- Baseball Ballerina(p46~48)
- Suddenly her crown flies off her head.
-갑자기 그녀의 머리에서 그녀의 왕관이 날았다.
Up, up, up it goes!
-위로,위로, 위로 간다!
It is a high pop.
-높이 탕 쏘았다.
The crowd gasps.
-그 군중은 헐떡거렸다.
I dance across the stage.
-나는 무대를 건너서 춤을 추었다.
I make the catch.
-나는 잡기를 제작하였다.
Everyone cheers.
-모두 환호했다.
Mary Ann giggles.
-메리 앤이 킥킥 웃었다.
Afterward, the Sharks give me high fives.
-그후, 샤크는 나에게 5개의 귀중한 것을 주었다.
"You were great!" they say.
-"너 멋졌어!" 라고 그들이 말했다.
I feel like I just hit a home run.
-나는 홈런을 쳤다 느낌이 좋았다.
Maybe ballet isn't so bad after all.
-어쩌면 발레는 모두에게 이렇게 나쁜 것이 아니다.
But I still like baseball best!
-하지만 나는 야구가 가장 좋다.
-
- 13.06.24
-
- Samantha the Snob(3~5)
- by Kathryn Cristaldi illustrated by Denise Brunkus Random House New York
-캐트린은 뉴욕의 브런쿠스 랜돔의 집에서 벽모양의 그림을 설명했다.
There is a new girl in my class.
-나의 교실에 새로운 소녀가 있었다. '
Her name is Samantha S. Ven Dorf.
-그녀의 이름은 사만사 에스. 벤 볼프이다.
The "S" stands for Snob.
-그 "에스"는 스놉을 위해서 서있었다.
The first time I met Samantha she tried to shake my hand.
-첫번째 시간에 나는 사만사를 만났다 그녀는 피곤해하며 손을 흔들었다.
"How do you do?" she said.
-"너는 어떻게 하니?" 라고 그녀가 말했다.
"How do I do what?" I said.
-"나는 무엇을 어떻게 하니?" 라고 나는 말햇다.
Then I giggled.
-그때 나는 킥킥 웃었다.
Samantha stuck her nose in the air.
-사만사는 공중에서 그녀의 코를 막대기로 쳤다.
-
- 13.06.25
-
- Samantha the Snob(6~8)
- Samantha likes to wear fancy hats.
-사만사는 상상의 모자를 좋아한다.
She wears them to class.
-그녀는 그들을 교실에서 입었다.
'Cool hat," say my friend Rita. 'I wish I had one.'
-'시원한 모자," 라고 나의 친구인 리타가 말했다. '나는 한 가지를 바랬다.
Samantha tells Rita a secret.
-사만사는 리타에게 비밀을 말했다.
Her hat is a designer original.
-그녀의 모자는 최초의 디지인이었다.
It is one of a kind.
-친절했다.
That is a good thinng, I think.
-나는 조금 좋다고 생각했다.
I would not want my friend to look like a loony bird, too.
-나 역시 친구들과 미친 새를 보는 것을 원하지 않았다.
Today it is my turn to feed Walter.
-오늘은 나의 월터에게 먹이를 줘야한다.
Walter is our pet gerbil.
-월터는 우리의 게르빌루스쥐 애완동물이다.
He is really cute.
-그는 정말 귀여웠다.
First I get some lettuce.
-첫번째로 나는 약간의 상추를 얻었다.
Then I open the cage.
-그때 나는 새장을 열었다.
-
- 13.06.26
-
- Samantha the Snob(9~10)
- Uh-oh.
-오-호.
Walter jumps out.
-월터는 깡충깡충 뛰어서 밖으로 갔다.
He is on the loose.
-그는 치밀하지 못했다.
I have to find him before my teacher sees.
-나는 나의 선생님이 그를 찾기 전에 보아야 한다.
Suddenly I hear a shriek.
-갑자기 날카로운 소리가 들렸다.
"Eeek! There is an ugly rat under my desk!"
-"윅! 내 책상 밑에 추한 쥐가 있었다.
It is Samantha the snob.
-사만사는 시큰둥하게 구겼다.
She is standing on top of her chair.
-그녀는 그녀의 의자 위로 일어났다.
-
- 13.06.27
-
- Samantha the Snob(11~12)
- "Who let Walter out?" my teacher shouts.
-"월터 누가 밖으로 나갔니?" 라고 선생님께서 큰소리로 외쳤다.
Samantha sticks her nose in the air.
-사만사는 공기 속에서 그녀의 코를 막대기로 쳤다.
She points at me.
-그녀는 나에게 댔다.
"Walter is not a rat," I say.
-"월터는 쥐를 보아라," 라고 나는 말했다.
"But you are."
-"하지만 너야."
My teacher makes me stay after school.
-나의 선생님은 나를 만들고 방과후에 머물었다.
I wave good-bye to my friend Leslie.
-나는 내 친구 레슬리에게 인사를 했다.
Leslie and Rita and I are best friends.
-레슬리와 리타와 나는 가장 좋은 친구이다.
Rita is in the coatroom.
-리타는 휴대폰 보관실에 있다.
She is trying on Samantha's fur coat.
-그녀는 사만사의 모피 코트를 입었다.
She looks like a fat grizzly bear.
-그녀는 회색의 곰같이 보였다.
-
- 13.06.28
-
- Samantha the Snob(13~14)
- "Run!" I yell.
-"달려!" 라고 나는 고함을 질렀다.
"There is a bear in the coatroom!" Everyone laughs.
-"휴대폰 보관실에는 곰이 있어!" 모두가 웃었다.
Except for the snob.
-낮은 사람을 제외하고 말이다.
"I bet that coat cost an arm and a leg," says Leslie. Wow.
-"나는 코트의 원가를 한 팔과 한 다리에 놓고 내기르 하겠어" 라고 레슬리가 말했다. 와우.
I would not give away my arm or my leg to look like a big fat bear.
-나는 크고 뚱뚱하 곰을 보았지만 나의 다리와 팔을 옆으로 줄 수 없었다.