일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Heidi p80~81
|
Heidi p82
|
Heidi p82~83
|
Heidi p83
|
Heidi p83
|
||
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
Beauty and the Beast p12~13
|
Beauty and the Beast p13
|
Beauty and the Beast p14
|
Beauty and the Beast p14~15
|
Beauty and the Beast p15
|
||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
Beauty and the Beast p16
|
Beauty and the Beast p16
|
추석연휴
|
||||
Beauty and the Beast p17
|
추석
|
Beauty and the Beast p18
|
||||
Beauty and the Beast p17~18
|
||||||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
Beauty and the Beast p19
|
Beauty and the Beast p19
|
Beauty and the Beast p20
|
Beauty and the Beast p20~21
|
Beauty and the Beast p21
|
||
29 | 30 | |||||
Beauty and the Beast p21~22
|
||||||
-
- 13.09.02
-
- Heidi p80~81
- Later, Mr.Sesemann asked Grandfather if there was any way he could repay him.
그 뒤. Sesemann는 할아버지에게 보답을 해주겠다고 했다.
Grandfather thought for a while.
할아버지는 잠시 생각을 했다.
Then he said, "Will you promise to take care of Heidi when die?"
그때 그가 말했다,
Mr. Sesemann promised he would, and the men shook hands.
Sesemann는 그와 약속을 했다, 그리고 악수를 했다.
-
- 13.09.03
-
- Heidi p82
- It was time for the Sesemanns to leave.
이제 Sesemanns가 떠나야 할 시간이였다.
Klara was sad.
클라라는 슬펐다.
But Heidi said to her, "Don't worry.
그러나 하이디가 말했다, "걱정하지마.
Soon it will be summer again.
곧 다시 여름이 올 거야.
Then you can come back and see us."
그때 네가 다시오면 우리는 만날 수 있어."
-
- 13.09.04
-
- Heidi p82~83
- Heidi stood on the mountain and watched her friends leave.
하이디는 산 위에 올라서서 그녀의 친구가 떠나는 것을 지켜보았다.
She waved until she couldn't see them any more.
그녀는 그녀가 보이지 않을 때 까지 보았다.
Shortlty after ,Dr. Classen came to live in the village.
이내 후 까지, 클래슨은 이 마을에 있었다.
He bought a hut and shared it with Grandfather and Heidi in the winter.
그는 오두막집을 사서 할아버지와 하이디와 겨울을 같이썼다.
-
- 13.09.05
-
- Heidi p83
- He told Grandfather that he thought of Heidi as his own child.
그는 할아버지에게 하이디를 다른 한 아이와 키웠으면 좋겠다는 생각을 말했다.
He promised to always take care of her.
그는 항상 그녀를 돌보겠다고 약속했다.
-
- 13.09.06
-
- Heidi p83
- Heidi spent another happy winter in the village.
하이디는 겨울에 또다른 마을에서 시간을 보냈다.
All around were people who cared for her.
주위의 사람이 그녀를 돌보았다.
-
- 13.09.09
-
- Beauty and the Beast p12~13
- Once, there was a rich merchant in a big town.
이전에, 큰 마을에 상인인 부자가 살고 있었다.
He had many ships.
그는 많은 배들도 가졌다.
They brought lots of gold from all over the world.
그들은 세계에서 금을 많이 가지고 있다.
He also had three daughters.
그는 또한 3명의 딸이 있다.
The two elder sisters thought that they were the prettiest.
두 명의 나이가 더 많은 여자형제들은 그들이 예쁘다고 생각했다.
-
- 13.09.10
-
- Beauty and the Beast p13
- They would only wear only expensive dresses.
그들은 오직 비싼 드레스만 입었다.
They would only think about marrying rich men.
그들은 오직 부자인 남자와 결혼 할 생각밖에 안했다.
The youngest daughter was different.
나이가 가장 어린 딸은 달랐다.
She was the most beautiful daughter .
그녀는 다른 딸들보다 더 예쁘다.
In fact, everything about her was beatiful.
사실상, 모두 그녀가 예쁘다고 생각한다.
This is why her name was 'Beauty.'
그녀의 이름은..
-
- 13.09.11
-
- Beauty and the Beast p14
- One day, the rich merchant suddenly lost everything.
얼마후, 부자 상인은 갑자기 모든 것을 잃었다.
All of his ships sank.
그의 모든 배가 침몰했다.
Now He only had a small country-house .
그는 지금 오직 작은도시에 집만 가지고있다.
The old merchant told his daughters what happened.
그 늙은 상인은 그에 딸들에게 무슨일이 일어났는지 알려주었다.
-
- 13.09.12
-
- Beauty and the Beast p14~15
- Beauty said to her father,
뷰티는 그의 아빠에게 말했다,
"Please don't cry.
"울지 마세요.
We have each other and our good health Money is not important."
저희는 서로가 있고 건강하잖아요 돈은 중요하지 않아요."
Her sisters started to pull their hair out.
그녀의 여자형제들은 그들의 머리를 잡아당기기 시작했다.
-
- 13.09.13
-
- Beauty and the Beast p15
- "Oh, father," the eldest daughter cried.
"아빠," 가장 큰 딸이 울었다.
"What will we do now?"
"우리는 지금 무엇을 해야 하죠?"
"You'll have to work," he said, very sadly.
"너는 지금 일을 해야해," 그가 슬프게 말했다.
The middle danghter was angry and said , "We can't work.
둘째 딸은 화가나고 슬펐다 그리고 말했다,"저희는 일을 할 수 없어요.
No rich man will want to marry us!"
부자가 아닌 사람과 결혼하게 될 거에요!"
-
- 13.09.16
-
- Beauty and the Beast p16
- "Let's go to town," said the eldest daughter.
"마을로 가자," 큰딸이 말했다.
"We'll marry the first man that proposes."
"우리는 그 프로포즈를 하기로 한 첫번째 남자와 결혼할 수 있을거야."
The two eldest daughters put on their best dresses.
그 두 큰딸들은 그들의 제일 좋은 드레스를 올려놓았다.
They went to town ,and looked for husband.
그들은 마을로 갔다,그리고 남편감을 찾았다.
But everyone knew about the merchant's bad luck.
그러나 모두는 그 상인의 운 나쁜 일을 알았다.
-
- 13.09.17
-
- Beauty and the Beast p16
- The middle daughter said to one man,
둘째 딸이 한 남자에게 말했다.
"I'm ready to be married."
"나는 결혼을 하고 싶어요."
"I only wanted to marry you for your money!" said he.
"나는 오직 돈이있는 사람과 결혼할거에요!" 그가 말했다.
-
- 13.09.18~13.09.20
-
- 추석연휴
-
- 13.09.18
-
- Beauty and the Beast p17
- Another man said to the eldest daugther,
또 다른 남자가 (제일)큰 딸에게 말했다,
"I changed my mind because you don't have any money."
"나는 내 마음을 변화시키고 싶어요 그런데 당신은 많은 돈이 없어요."
But one man ran to Beauty and said,
그러나 한 남자는 뷰티에게 말했다.
"please marry me.We could live happily together."
"제발 나와 결혼해 주세요. 우리 행복하게 같이 살아요."
But she couldn't leave her father.
그러나 그녀는 그녀의 아빠를 떠날 수 없다고 했다,
-
- 13.09.19
-
- 추석
-
- 13.09.19
-
- Beauty and the Beast p17~18
- "My father is old. I have to stay with him."
"나의 아빠는 나이가 많아요. 나는 그의 곁에서 있어야 해요."
The family moved to the contry-house.
가족들은 모두 마을의 집으로 모였다.
The elder sisters didn't stop complaining.
큰 언니들은 불평을 멈추지 않았다.
They never did any work.
그들은 절대 일을 하지 않았다.
-
- 13.09.20
-
- Beauty and the Beast p18
- But beauty worked hard everyday.
그러나 뷰티는 매일 열심히 일을 했다.
"If I don't work, my father will be hungry,"
"만약 내가 일을하지 않아도, ..
She thought.
그녀는 생각했다.
-
- 13.09.23
-
- Beauty and the Beast p19
- One day, her father came home with a big smile .
어느 날, 그녀의 아빠가 웃으면서 집으로 돌아왔다.
"I just heard some good news," he said.
"내가 좋은 소식을 들려줄께," 그가 말했다.
"One of my ships didn't sink.
"배가 가라앉지 않았단다.
It's bringing back lots of gold for us.
우리는 많은 량의 금을 다시 가져올 수 있어.
We'll be rich again!"
우리는 다시 부자가 될 수 있어!"
-
- 13.09.24
-
- Beauty and the Beast p19
- Beauty smiled at her father.
뷰티는 아빠에게 웃어보였다.
"That's great news.
"정말 좋은 소식이네요.
I'm so glad to see you happy again."
나는 다시 행복해졌어요."
The two elder sisters jumped up for joy.
두명의 큰 언니들은 기뻐서 뛰었다.
"We are rich! we're rich!" they shiuted.
"우리는 부자다! 우리는 부자다!'그들은 소리쳤다.
-
- 13.09.25
-
- Beauty and the Beast p20
- The next morning, Beauty's father woke up early.
그 다음날 아침, 뷰티는 아빠를 일찍 깨웠다.
He had to meet his ship at the port.
그는 그의 배를 보기위해 항구로 가야 했다.
"Good-bye, girls. I'm going to the port,"he said.
"안녕, 소녀들. 나는 항구로 갈거야," 그가 말했다.
The elder sisters jumped out of bed and ran to him.
큰 언니들은 뛰어서 밖으로 나가 그에게 달려갔다.
-
- 13.09.26
-
- Beauty and the Beast p20~21
- "We had to eat bad food, and wear ugly clothes,"
"우리는 먹을게 필요해요, 그리고 지금 추한 옷을 입고 있어요,"
"Will you bring us a present?
"우리에게 선물을 줄 수 있어요?
We want some chocolates and some silk dresses."
우리는 약간의 초콜릿과 비단(으로 만든)드레스가 필요해요."
"Ok. I'll bring you back what you want," he said.
"알았다. 내가 돌아오면서 가지고 올게," 그가 말했다.
-
- 13.09.27
-
- Beauty and the Beast p21
- "What about you, Beaty?
"뷰티,넌 어떠니?
What can I get for you?"
내가 너에게 무엇을 가져다 주면 되니?"
Beauty didn't want anything.
뷰티는 아무것도 필요가 없었다.
She was happy just because she could see her father happy.
그녀는 기뻤다. 왜냐하면 그의 아빠가 기뻐하는 모습을 보았기 때문이다.
-
- 13.09.30
-
- Beauty and the Beast p21~22
- She only thought of one simple thing.
그녀는 오직 단순한 것을 생각했다.
"Just bring me a rose," she said.
"나에게 장미를 가져다 주세요," 그녀가 말했다.
Then, the merchant said good-bye to them and left.
그때, 그 상인이 말했다. 안녕..
The old man walked to the port.
그 늙은 남자는 항구로 갔다.