일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
The Panda Puzzle (P.21)
|
The Panda Puzzle (P.21)
|
The Panda Puzzle (P.21)
|
The Panda Puzzle (P.21)
|
현충일
|
||
The Panda Puzzle (P.21)
|
||||||
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
The Panda Puzzle (Chapter4) (P.22)
|
The Panda Puzzle (P.22)
|
The Panda Puzzle (P.22~23)
|
The Panda Puzzle (P.23)
|
The Panda Puzzle (P.23)
|
||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
The Panda Puzzle (P.23)
|
The Panda Puzzle (P.23)
|
The Panda Puzzle (P.24)
|
The Panda Puzzle (P.24)
|
The Panda Puzzle (P.24)
|
||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
The Panda Puzzle (P.24)
|
The Panda Puzzle (P.24)
|
The Panda Puzzle (P.24)
|
The Panda Puzzle (P.26)
|
The Panda Puzzle (P.26)
|
||
29 | 30 | |||||
The Panda Puzzle (P.26)
|
||||||
-
- 14.06.02
-
- The Panda Puzzle (P.21)
- "She's mad at the microphone?"
"그녀는 마이크에 미쳤있다고?"
Jsoh asked, grabbing two more cookies.
조시가 말했다, 더 많이 쿠키를 움켜잡았다.
-
- 14.06.03
-
- The Panda Puzzle (P.21)
- "Dink's right!" Routh Rose said.
"Dink 오른쪽!" Routh Rose가 말했다.
"Ping is looking at the people standing at the microphone."
"핑은 마이크 옆에서있는 사람들을 바라보고있다."
-
- 14.06.04
-
- The Panda Puzzle (P.21)
- Dink, Josh, and Ruth Rose stared at the TV screen.
Dink, Josh, 그리고 Ruth Rose TV 스크린을 보기 시작했다.
-
- 14.06.05
-
- The Panda Puzzle (P.21)
- Finally, Ruth Rose unplugged the camcorder and put Nate's dinosaur tape back into the VCR.
마지막으로, Nate가 공룡 테이프를 VCR 안에 는 것을 Ruth Rose가 뺐다.
-
- 14.06.06
-
- 현충일
-
- 14.06.06
-
- The Panda Puzzle (P.21)
- "I think one of those three people kidnapped Winnie," she said,
"and Ping knows which one."
"한명이 아니고 위니의 유괴범은 세명의 사람이라고 여겨져," 그녀가 말했다, "그리고 핑은 누구인지 알거야."
-
- 14.06.09
-
- The Panda Puzzle (Chapter4) (P.22)
- "You think Winnie's kidnapper was standing right there at the microphone?" Dink asked.
"너는 위니가 유괴범에게 마이크 바로 거기에 서있었다고 생각하는구나? Dink가 말했다.
Ruth Rose nodded.
Ruth Rose가 끄덕였다.
-
- 14.06.10
-
- The Panda Puzzle (P.22)
- "Yes, and I think Ping recognized him or her.
"맞아, 그리고 핑은 그녀를 생각하고 알아볼거야.
That's why she charged the fence!"
그녀는 왜 울타리 탓으로해!"
-
- 14.06.11
-
- The Panda Puzzle (P.22~23)
- "But the guy probably stole Winnie at night," Dink said, "so how could Ping have seen him?"
"하지만 아마 위니를 밤에 훔쳤을거야," Dink가 말했다, "핑은 그 장면을 보았어?"
"Maybe she didn't see him," Ruth Rose said, "but she might have smelled him."
"어쩌면 그녀는 보지 못했을거야," Ruth Rose가 말했다, "하지만 그녀는 냄새를 맡아보면 알지도 몰라."
"Right," Josh siad.
"오른쪽,: 조시가 말했다.
"Most animals can smell a lot better than humans."
"동물이 가장 큰것은 인간보다 보다 좋게 냄새를 맡을수있어."
Dink stared at the TV screen.
Dink가 TV 스크린을 보았다.
"So how do we figure out who Ping was growling at?" he asked.
"어떻해 핑이 밖에서 으르렁 거리는 소리를 우리가 못들어? 그가 말했다.
-
- 14.06.12
-
- The Panda Puzzle (P.23)
- "Too bad pandas can't talk," Josh said.
"나쁜 판다와 애기할수도 없어," 조시가 말했다.
"We could just ask her!"
"그녀에게 물어볼수가 있어!"
-
- 14.06.13
-
- The Panda Puzzle (P.23)
- "Pandas can't talk," Ruth Rose siad, "but people can.
"판다들은 말을 할수가 없어," Ruth Rose가 말했다, "그러나 사람들은 할수있어.
I say we interview the three people who were standing at the microphone, starting with Irene Napper."
우리는 서있는 세명의 아무 사람들과 마이크로 면담을 하로 Irene Napper가 출발했어."
-
- 14.06.16
-
- The Panda Puzzle (P.23)
- "You think she did it?" Dink asked.
"너희들은 정말 그녀라고 생각하니?" Dink가 말했다.
"I don't know," Ruth Rose said.
"잘 모르겟어," Ruth Rose가 말했다.
"But she does have a key to the gate."
"하지만 그녀는 정말로 문 열쇠를 가지고 있지않아."
"If she thinks we suspect her, she might clam up," Josh said.
"우리가 그녀를 의심한다고 생각하면 그녀가 입을 꼭 다물거야," 조시가 말했다.
-
- 14.06.17
-
- The Panda Puzzle (P.23)
- Ruth Rose pointed at Dink's notebook.
Ruth Rose는 노트로 Dink를 찔렀다.
"We'll tell her we're writing a story for The Panda Paper."
"그 여자의 판다 이야기를 우리가 써보자."
"Good idea," Dink said.
"좋은 생각이야," Dink가 말했다.
Josh stood up and patted his stomach.
조시는 서가지고 그의 위를 가볍게 두드렸다.
"I have to be home by four to watch the twins for an hour," he siad.
"한시간동안 쌍둥이를 보려면 네시 까지 집으로 와야되,"그가 말했다.
-
- 14.06.18
-
- The Panda Puzzle (P.24)
- Ruth Rose grabbed the cookie box.
Ruth Rose 쿠키상자를 움켜잡았다.
It was empty!" she said.
이거 비어있어!" 그녀가 말했다.
-
- 14.06.19
-
- The Panda Puzzle (P.24)
- Josh grinned.
조시가 씩 웃었다.
"Detective work makes me hungry!"
"탐정의 일은 나를 배고프게 만들어!"
-
- 14.06.20
-
- The Panda Puzzle (P.24)
- Josh woke up Pal, and the kids left Ruth Rose's house.
조시와 팔을 깨웠다, 그리고 아이들은 Ruth Rose의 집을 떠났다.
They took a shortcut through the rose garden in Center Pakr.
그들은 Center Pakr 장미정원을 통하여 지름길을 이용했다.
Pal barked at a swan being trailed by three cygnets.
팔은 백조 새끼들을 끌고가는 백조를 짖었다.
-
- 14.06.23
-
- The Panda Puzzle (P.24)
- They passed the Book Nook and waved at Mr. Paskey in his window.
그들은 Book Nook을 지나쳤고 창문에서 Paskey씨에게 손을 흔들었다.
At the petting zoo, they passed under a wooden arch.
페트 동물원에서, 그들은 나무로 만든 아래를 지나갔다.
-
- 14.06.24
-
- The Panda Puzzle (P.24)
- A hummingbird darted away.
벌새가 저쪽으로 날아갔다.
They found Irene Napper surrounded by ducks.
그들은 Irene Napper와 오리 곁을 둘러쌌다.
-
- 14.06.25
-
- The Panda Puzzle (P.24)
- She was feeding them pellets that she pulled from one of her uniform pockets.
그녀는 포켓에서 한명에게만 먹을것을 작게 알로 뭉쳐 주었다.
"Hi, Ms. Napper," Ruth Rose said.
"안녕 Napper씨," Ruth Rose가 말했다.
-
- 14.06.26
-
- The Panda Puzzle (P.26)
- "Well, hi," Irene said.
"안녕 Well," 아이린이 말했다.
"Say, weren't you kids at Panda Park this morning?"
"오늘 아침에 너의 아이들이 판다 공원에 없었자?"
"Yeah.
"응.
"We're sorry about the kidnapping," Jsoh said.
"유괴에 대해 유감스러워," 조시가 말했다.
-
- 14.06.27
-
- The Panda Puzzle (P.26)
- Irene's smile disappeared.
아이린은 사라지며 미소를 지었다.
"I'm so angry I don't know what to do!" she said.
"나는 왜 화가 나는지 몰라!" 그녀가 말했다.
"Who would steal a baby panda?"
"누군가 애기 판다를 훔쳤다고?"
No one kenw what to say.
아니라고 말했다
"Good thing Winnie's old enough to eat bamboo," Irene siad.
"위니는 좋은 대나무를 충분히 먹어야되," 아이린이 말했다.
"If she still needed her mother's milk, I don't think she'd make it."
"그녀가 필요한것은 그녀의 엄마 우유야, 그녀는 그것을 만들지 못할거야.
-
- 14.06.30
-
- The Panda Puzzle (P.26)
- Ruth Rose nudged Dink.
Ruth Rose는 Dink를 팔꿈치로 슬쩍 찔렀다.
"Um, we're writing a story for The Panda Paper," Dink said.
"판다이야기를 신문에 이야기를 쓰자," Dink가 말했다.
"Could we ask you some questions?
"너희들이 몇개의 질물을 물어볼수있어?
The woman looked at Dink for a moment.
Dink는 순간 여자를 보았다.
"Yeah, I guess," she siad finally.
"응, 내가 추측할때는," 그녀가 가족에게 말했다.
Just then, Pal bared, and the ducks scattered.
바로 그때, 팔이 짖으니 오리들이 뿔뿔이 흩어졌다.
But first let's move yout dog away form my ducks," Irene said.
하지만 내 오리로 부터 개를 떨어지게 만들어," 아이린이 말했다.