상촌중학교 로고이미지

8이효정

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2013년 2014년 2015년
1 2
A Dog of Flanders (p.66)
   
   
   
3 4 5 6 7 8 9
A Dog of Flanders (p.66~67)
A Dog of Flanders (p.67~68)
A Dog of Flanders (p.68)
A Dog of Flanders (p.68)
A Dog of Flanders (p.69~70)
             
             
             
10 11 12 13 14 15 16
A Dog of Flanders (p.70)
A Dog of Flanders (p.70)
A Dog of Flanders (p.70~71)
A Dog of Flanders (p.71)
광복절
A Dog of Flanders (p.71~72)
             
             
17 18 19 20 21 22 23
A Dog of Flanders (p.72)
A Dog of Flanders (p.72)
A Dog of Flanders (p.73)
A Dog of Flanders (p.73~74)
A Dog of Flanders (p.74~75)
             
             
             
24 25 26 27 28 29 30
A Dog of Flanders (p.75)
A Dog of Flanders (p.76)
A Dog of Flanders (p.76)
A Dog of Flanders (p.76~77)
A Dog of Flanders (p.77)
             
             
             
31            
 
 
 
 
  • 14.08.01
    - A Dog of Flanders (p.66)
    Everyone loved that time of year.
    -모든 사람들은 해마다 그 시간을 좋아했다.

    Even the poor people of the village had cakes and cookies to eat.
    -가난한 사람의 마을조차 케익들가 쿠키 등 먹는 것이 있었다.

    Nello and Patrasche were completely alone.
    -네로와 파트라슈는 완전히 혼자였다.

    Old Jehan Daas had died a week before Christmas.
    -늙은 제한 다스는 크리스마스의 주 전에 죽었다.
  • 14.08.04
    - A Dog of Flanders (p.66~67)
    He had died in his sleep.
    -그는 잠잘 때 죽었다.

    Patrasche and Nello were very sad.
    -파트라슈와 네로는 매우 슬펐다.

    On the day of his funeral, they were the only ones who attended.
    -그의 장례식 날, 그들은 오직 한 명만 출석했다.

    Sadly, they would lose even their simple home.
    -슬프게도, 그들은 그들의 산소한 집을 잃었다.
  • 14.08.05
    - A Dog of Flanders (p.67~68)
    They didn't have enough money to pay the rent.
    -그들은 충분한 집세를 지불하지 못했다.

    The landlord told them to get out.
    -그 집주인은 그들에게 나가라고 말했다.

    Instead of rent money, the landlord took everything that they had.
    -집세 대신, 그 집주인은 그들의 모든 것을 빼앗았다.

    It was the night of the twenty-third of December.
    -그것은 12월 20일에서 30일의 밤이었다.
  • 14.08.06
    - A Dog of Flanders (p.68)
    Nello and Patrasche slept under the stars without a blanket.
    -네로와 파트라슈는 담요 없이 별들 아래에서 잤다.

    On the morning of Christmas Eve, they walked along the road to Antwerp.
    -크리스마스 이브의 아침, 그들은 앤드워프에서 길을 따라 걸었다.

    The winner of the prize was to be announced at noon.
    -그 상품의 우승자를 정오에 알렸다.

    At noon, the doors of the building were opened.
    -정오에, 그 건물의 문이 열렸다.
  • 14.08.07
    - A Dog of Flanders (p.68)
    The crowd ran into the hall.
    -그 군중은 회관 안으로 달렸다.

    As Nello entered to room, he saw a big drawing on the wall.
    -네로는 방 안으로 들어갔다, 그는 벽의 큰 그림을 보았다.

    It wasn't his own.
    -그것은 그의 것이었다.

    He hadn't won the contest.
    -그는 콘테스트에서 우승을 하지 못했다.
  • 14.08.08
    - A Dog of Flanders (p.69~70)
    He was so disappointed, and said to Patrasche, "It's all over."
    -그는 정말 실망했다, 그리고 파트라슈에게 말했다, "모두 끝이야."

    The two started walking back to the village.
    -그 둘은 마을로 걷기 시작했다.

    They were hungry, sad and tired.
    -그들은 배고프고, 슬프고 피곤했다.

    Snow was falling fast.
    -눈이 빠르게 내렸다.
  • 14.08.11
    - A Dog of Flanders (p.70)
    It was terribly cold on the way to the village.
    -마을로 돌아가는 길은 몸시 추웠다.

    Suddenly, Patrasche smelled something strange.
    -갑자기, 파트라슈가 이상한 냄새를 맡았다.

    He stopped and started scratching at the snow.
    -그는 멈춰서 눈을 긁기 시작했다.

    He pulled out a small brown leather wallet.
    -그는 작은 갈색 가죽 지갑을 당겼다.
  • 14.08.12
    - A Dog of Flanders (p.70)
    On the front of the case, the words BAAS COGEZ were written.
    -그 상황에, 바스 코제 이야기를 썼다.

    Nello looked inside the wallet.
    -네로는 지갑 안을 보았다.

    He found 2,000 francs.
    -그는 2,000 파운드를 찾았다.

    He walked to the mill-house and knocked on the door.
    -그는 방앗간 집으로 걸어가서 문을 두드렸다.
  • 14.08.13
    - A Dog of Flanders (p.70~71)
    When the miller's wife answered the door, she was crying.
    -그 방앗간 주인의 아내가 그 위에 있을 때, 그녀는 울고 있었다.

    "Poor boy.
    -"가난한 소년.

    You'd better leave before my husband sees you.
    -너는 나의 남편이 너를 보기 전에 떠나는 것이 좋아.

    He's angry tonight.
    -그는 오늘 밤에 화가 났어.
  • 14.08.14
    - A Dog of Flanders (p.71)
    He lost a lot of money."
    -그는 많은 돈을 잃었어."

    Nello took out the wallet and gave it to her.
    -네로는 지갑을 꺼내서 그것을 그녀에게 주었다.

    "Patrasche found the money," he said.
    -"파트라슈가 돈을 찾았어요," 라고 그가 말했다.

    "Please ask your husband to take care of my dog.
    -"당신의 남편에게 나의 개를 돌봐주는 것을 물어봐 주세요.
  • 14.08.15
    - 광복절
  • 14.08.15
    - A Dog of Flanders (p.71~72)
    He's old and weak.
    -그는 늙고 약해요.

    Please be good to this kind animal."
    -이 친절한 동물을 좋게 해주세요."

    He kissed his dog and quickly left.
    -그는 그의 개에게 키스를 하고 급히 떠났다.

    Nello had saved Alois and her family.
    -네로는 알로이스와 그녀의 가족을 구했다.
  • 14.08.18
    - A Dog of Flanders (p.72)
    If they had lost all that money, they would have been ruined.
    -그들이 돈을 잃었다면, 그들은 파멸했을 거야.

    The miller's wife hed the dog inside the house.
    -그 방앗간 주인의 아내는 그 개를 집 안에 들여보냈다.

    Soon after, Baas Cogez entered through the back door.
    -그 후로 곧, 바스 코제가 집에 돌아왔다.

    He was very sad.
    -그는 매우 슬펐다.
  • 14.08.19
    - A Dog of Flanders (p.72)
    "I can't find it.
    -"나는 그것을 찾을 수 없어.

    It's gone."
    -그것은 갈거야."

    Then, his wife laid the wallet in his hands.
    -그때, 그의 아내는 그의 손에 있는 지갑을 두었다.

    She explained to him how Patrasche and Nello found the wallet.
    -그녀는 그에게 파트라슈와 네로가 지갑을 찾아준 것을 설명했다.
  • 14.08.20
    - A Dog of Flanders (p.73)
    "I have been cruel to that boy," he said at last.
    -"나는 그 소년에게 잔혹했던 것 같아," 라고 그가 늦게 말했다.

    "Nello and Patrasche should be with us on Christmas day.
    -"네로와 파트라슈는 크리스마스 때 우리와 함께 있어야 해.

    And every day after that, too.
    -그리고 매일 그랬으면 좋겠구나.

    Let's go and find him in the morning."
    -아침에 함께 가서 그를 찾자."
  • 14.08.21
    - A Dog of Flanders (p.73~74)
    The miller didn't know that Nello had no hut to sleep in that night.
    -그 방앗간 주인은 네로가 그 날 밤에 오두막에서 잠을 잔다는 것을 알지 못했다.

    Baas Cogez and his family had dinner that evening.
    -바스 코제와 그의 가족은 그 날 저녁에 저녁을 먹었다.

    Patrasche wouldn't eat any food.
    -파트라슈는 어떤 음식도 먹을 수 없었다.

    He just lay down by the door and cried.
    -그는 문 아래에서 누워서 울었다.
  • 14.08.22
    - A Dog of Flanders (p.74~75)
    Late in the evening, Patrasche ran out the door as a visitor was entering the house.
    -늦은 저녁, 파트라슈는파트라슈는 한 방문자가 밖에 있으면 밖으로 나갔다가 집으로 들어왔다.

    The dog followed those footprints all the way to Antwerp.
    -그 개는 앤트워프에서 모든 그 발자국을 따라다녔다.

    The streets of Antwerp were empty by this time.
    -그 앤트워프의 거리들은 이 시간에 비어 있었다.

    Patrasche reached the steps of the big church.
    -파트라슈는 그 큰 교회의 계단에 도착했다.
  • 14.08.25
    - A Dog of Flanders (p.75)
    He climbed up the steps.
    -그는 그 계단 위로 올라갔다.

    He saw one of the doors open.
    -그는 열어진 문 중 한 개를 보았다.

    He walked in and found Nello inside the church.
    -그는 안으로 걸어가서 교회 안에 있는 네로를 찾았다.

    When the boy saw his dog, he put his arms around him.
    -그 소년이 그의 개를 봤을 때, 그는 그의 팔을 그의 주위에 두었다.
  • 14.08.26
    - A Dog of Flanders (p.76)
    "Let's lie down together and die," Nello cried out.
    -"같이 누워서 죽자," 라고 네로가 울며 말했다.

    We aren't needed in this world."
    -우리는 이 세계에서 필요없어."

    The two lay down together on the floor.
    -그 둘은 같이 바닥에 누웠다.

    The boy and his dog thought about the good old days.
    -그 소년과 그의 개는 좋은 옛날들에 대해 생각했다.
  • 14.08.27
    - A Dog of Flanders (p.76)
    Then, the snow stopped falling.
    -그때, 눈 내리는 것이 멈췄다.

    The moon came out from behind the clouds.
    -그 달은 구름들 뒤에서 왔다.

    Moonlight brightened the inside of the church for a moment.
    -달빛은 순간 교회 안으로 들어와 반짝반짝 빛났다.

    Nello looked up and clearly saw the two paintings of the great Rubens.
    -네로는 멋진 루벤스의 두 개의 그림을 위로 똑똑히 보았다.
  • 14.08.28
    - A Dog of Flanders (p.76~77)
    They were the paintings of Jesus suffering on the cross.
    -그들은 예수가 십자가에서 고통스러워하는 그림들이었다.

    Nello stood up and stretched his arms out to them.
    -네로는 일어나서 그의 팔을 그들 밖으로 내밀었다.

    Tears streamed down on his face.
    -눈물이 그의 얼굴 위에서 흘렀다.

    "Oh, God!" he said.
    -"오, 하나님!" 이라고 그가 말했다.
  • 14.08.29
    - A Dog of Flanders (p.77)
    "I've seen them at last.
    -"나는 늦게 그들을 보았어.

    It is enough!
    -그걸로 충분해!

    We will see His face soon."
    -우리는 곧 그의 얼굴을 볼거야."

    The boy and the dog then fell asleep.
    -그 소년과 그 개는 그 다음에 잠이 들어 버렸다.