상촌중학교 로고이미지

7 이효정

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2014년 2015년 2016년
1
 
 
 
 
2 3 4 5 6 7 8
             
             
             
             
9 10 11 12 13 14 15
광복절
             
             
             
16 17 18 19 20 21 22
대체공휴일
             
             
             
23 24 25 26 27 28 29
The story of Helen Keller (p.12)
The story of Helen Keller (p.13)
The story of Helen Keller (p.13~14)
The story of Helen Keller (p.14~16)
             
             
             
30 31          
The story of Helen Keller (p.16)
   
   
   
  • 15.08.15
    - 광복절
  • 15.08.17
    - 대체공휴일
  • 15.08.24
    - The story of Helen Keller (p.12)
    CHAPTER 1. Darkness and Hope

    For half a minute, close your eyes and cover your ears with your hands.
    -30초 동안, 눈을 감고 너의 귀를 손으로 감싸라.

    For those thirty seconds, your world became a dark, silent place.
    -그곳은 30초동안, 너의 세계에서 어둡고, 조용한 장소가 된다.

    If you were born this way, how could you learn right from wrong?
    -네가 이 상태로 선천적으로 태어났다면, 너는 어떻게 옳음과 그름을 배웠을까?

    How would you know who other people were?
    -네가 다른 사람이 하는 것을 알면 어떻니?

    How could you talk to them?
    -너는 그들에게 어떻게 말할 수 있니?
  • 15.08.25
    - The story of Helen Keller (p.13)
    This is what happened to a little girl named Helen Keller.
    -이것은 헬런 켈러라는 이름을 가진 어린 소녀에게서 일어났다.

    She was born to loving parents in a small American town in 1880.
    -그녀는 1880년에 작은 아메리칸 마을에서 사랑하는 부모님으로 부터 태어났다.

    When she was eighteen months old, she became very ill with a fever.
    -그녀가 18세가 되었을 때, 그녀는 열이 나면서 무척 아프게 되었다.
  • 15.08.26
    - The story of Helen Keller (p.13~14)
    At that time, there was no medicine to help her.
    -그 때에는, 그녀를 돕기 위한 약은 없었다.

    The little girl almost died.
    -그 어린 소녀는 거의 죽었다.

    To her parent's relief, she survived.
    -그녀의 부모님의 구원으로, 그녀는 목숨을 부지하였다.

    But she paid a terrible price; she had lost the ability to both see and hear.
    -하지만 그녀는 대가를 많이 지불했다; 그녀는 보고 듣는 능력을 둘다 잃어버렸다.

    Helen was raised in Tuscumbia, Alabama.
    -헬렌 켈러는 터스컴비아에 있는 앨라배마에서 자랐다.

    Her father was a former army captain who owned a newspaper.
    -그녀의 아빠는 신문을 소유한 예전의 군대 지도자였다.
  • 15.08.27
    - The story of Helen Keller (p.14~16)
    They lived on a large farm outside of town.
    -그들은 마을 밖에 있는 큰 농장에서 살았다.

    It had wide fields and a big barn where they kept several horses.
    -넓은 들판과 몇몇의 말들이 있는 큰 헛간을 가지고 있었다.
    But Helen could not see any of this.
    -하지만 헬렌은 이것의 어떤 것도 볼 수 없었다.

    She couldn't hear see the green grass in the fields.
    -그녀는 들판에서 녹색 풀을 듣고 볼 수 없었다.

    She couldn't hear a dog bark.
    -그녀는 개가 짖는 것을 들을 수 없었다.

    She had no way of knowing about birthdays, Christmas, or school.
    -그녀는 생일, 크리스마스, 또 학교에 대해 알 방법이 없었다.

    There was nothing wrong with Helen's mind, but there was so much that she could not learn naturally.
    -헬런의 마음에는 잘못이 없었다, 하지만 그녀는 태어나면서부터 배울 수 없는 것이 많았다.

    She was able to learn some things, though.
    -그녀는 비록 조금이지만 배울 수 있었다.

    She did learn how to find her way around the house and barn.
    -그녀는 그녀의 집과 헛간 주위 길을 찾는 방법을 배웠다.

    And she learned a few signs, like pushing for "go" and pulling for "come."
    -그리고 그녀는 "가" 라고 하고 "와" 라고 하는 조금의 신호를 배웠다.
  • 15.08.31
    - The story of Helen Keller (p.16)
    She could also show her mother that she was thirsty or hungry.
    -그녀는 또한 그녀가 목마르거나 배고프면 그녀의 엄마는 볼 수 있다.

    But she didn't know that people used words.
    -하지만 그는 사람이 사용하는 단어를 알지 못했다.