상촌중학교 로고이미지

8 최시은

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2014년 2015년 2016년
1 2 3 4 5 6 7
삼일절
             
             
             
8 9 10 11 12 13 14
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
             
             
             
15 16 17 18 19 20 21
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
             
             
             
22 23 24 25 26 27 28
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
             
             
             
29 30 31        
The Story of Helen Keller
The Story of Helen Keller
     
     
     
  • 15.03.01
    - 삼일절
  • 15.03.09
    - The Story of Helen Keller
    Darkness and Hope
    암흑과 희망
    For half a minute, close your eyes and cover your ears with your hands.
    약 30분 동안, 너의 눈은 감겨져있었고 너의 손은 덮여있었다.
    For those thirty seconds, your world became a dark, silent place.
    어둡고, 조용한 곳은 30초 동안 너의 세상이 되다.
    If you were born this way, how could you learn right from wrong?
    만약 네가 타고난 길을 가면, 어떻게 올바르게 잘못된것을 배울 수 있을까?
    How would you know who other people were?
    다른 사람들은 어떻게 너를 알까?
    How could you talk to them?
    너는 그들에게 어떻게 말했을까?
    This is what happened to a little girl named Helen Keller.
    그 작은 소녀의 이름은 헬렌켈러.
  • 15.03.10
    - The Story of Helen Keller
    She was born to loving parents in a small American town in 1880.
    그녀는 1880년 작은 아메리카의 읍에서 부모님의 사랑을 받으며 태어났다.
    When she was eighteen months old, she became very ill with a fever.
    그녀가 18개월 때, 그녀는 매우 심하게 열이 났다.
    At that time, there was no medicine to help her.
    그 때, 거기에는 그녀의 약이 없었다.
    The little girl almost died.
    작은 소녀는 거의 죽었다.
    To her parent's relief, she survived.
    그녀의 부모님은 그녀가 오래살도록 기원했다.
    But she paid a terrible price; she had lost the ability to both see and hear.
    하지만 그녀는 무서운 댓가를 치뤘다; 그녀는 양 쪽 시력을 잃었다.
    Helen was raised in Tuscumbia, Alabama.
    헬렌은 앨라배마 터스컴비아에서 가장 높아졌다.
    Her father was a former army captain who owned a newspaper.
    그녀의 아버지는 전에 군대의 장이었다.
  • 15.03.11
    - The Story of Helen Keller
    They lived on a large farm outside of town.
    그들의 농장은 읍에서 가장컷다.
    It had wide fields and a big barn where they kept several horses.
    여기는 폭 넓은 들판과 큰 헛간에 몇몇의 말이 있었다.
    But Helen could not see any of this.
    하지만 헬렌은 그것을 볼 수 없었다.
    She couldn't hear a dog bark.
    그녀는 개의 짖는 소리도 들을 수 없었다.
    She had no way of knowing about birthdays, Christmas, or school.
    그녀는 생일도, 크리스마스, 그리고 학교도 알 수 없었다.
    There was nothing wrong with Helen's mind, but there was so much that she could not learn naturally.
    헬렌은 아무런 생각이 없었다, 하지만 그녀는 자연적으로 알게되었다.
    She was able to learn how to learn some things, though.
    그녀는 배우는 능력이있었다.
    She did learn how to find her way around the house and barn.
    그녀는 길과 주위의 집과 헛간을 찾아내서 배웠다.
  • 15.03.13
    - The Story of Helen Keller
    And she learned a few signs, like pushing for "go" and pulling for "come."
    그리고 그녀는 학문 기호 "오다"와 "가다"를 배웠다.
    She could also show her mother that she was thirsty or hungry.
    그녀는 그녀의 어머니에게 목마름과 배고픔을 보일 수 있었다.
    But she didn't know that people used words.
    하지만 그녀는 다른 사람들에게는 말 할 수없었다.
    Helen also had a healthy body and wanted to play like other children.
    헬렌 또한 건강한 몸과 다른 아이들과 놀기를 좋아했다.
    But when she ran, she would run into trees or fences.
    하지만 그녀는 나무 또는 울타리 안으로 달릴 수 없다.
    Then she would cry and not understand what had happened.
    그 때 그녀는 어떻게 일어나는 지 몰라서 울었다.
    Other children were afraid of Helen.
    다른 아이들은 헬레을 무서워했다.
    Sometimes, she would hit them, so she did not know they had feelings like her.
    때때로 그녀는 그들을 때리려고했다, 그리고 그녀는 그들이 자신을 좋아하는 줄 알았다.
    Once, Helen even pushed her baby sister from her bed onto the floor.
    한 번, 헬렌은 그녀의 동생을 침대 밑으로 밀쳤다.
    On Helen's sixth birthday, her mother pre-pared a special supper.
    헬렌의 6번째 생일때, 그녀의 어머니는 특별한 저녁식사를 준비했다.
    She baked a chocolate birthday cake.
    그녀는 초콜릿케이크를 구웠다.
  • 15.03.17
    - The Story of Helen Keller
    When Helen smelled the cake, she ran into the kitchen.
    그 때 헬렌은 케이크의 냄새를 맡았다, 그녀는 부엌으로 뛰어갔다.
    Quickly, she grabbed a handful of cake and put it into her mouth.
    빠르게 그녀는 케이크를 한 움큼 집어서 그녀의 입으로 넣었다.
  • 15.03.18
    - The Story of Helen Keller
    Mrs. Keller took the cake and put it high up out of Helen's reach.
    헬렌부인은 케이크를 높은 곳으로 놓았다.
    But Helen did not understand, so she immediately started crying liudly.
    하지만 헬렌은 이해하지 못했다, 그녀는 곧 울기시작했다.
  • 15.03.19
    - The Story of Helen Keller
    She kicked the table and swung her small fists.
    그녀는 작은 주먹을 쥐어서 상을 발로 차고 흔들리게됬다.
    That evening, Mr. and Mrs, Keller sat by them-selves at the supper table.
    저녁에, 부인과 아저씨는, 켈러를 저녁식사 자리에 앉혔다.
  • 15.03.20
    - The Story of Helen Keller
    They were both very sad.
    그들은 양 쪽에서 매우 슬펐다.
    "She is becoming more and more wild," said Mrs. Keller.
    "그녀는 좀 더 길들이 지 않은게 어울려요," 캘리씨가 말 했다.
    "But I cannot punish her because she doesn't understand."
    "하지만 벌을 줄 수없어요 왜냐하면 그녀는 이해를하지 못해요."
    Mr. Keller nodded.
    캘리씨는 끄덕였다.
    "If only we could find someone who could help her," he said.
    "누군가 그녀를 도와줘야해," 그는 말했다.
  • 15.03.23
    - The Story of Helen Keller
    About a week later, Helen noticed a change around the house.
    그 다음 주에, 헬렌의 집 주위를 변경했다.
    Her mother and father were moving more quickly than normal.
    그녀의 어머니와 아버지는 빠르게 정상적으로 움직였다.
  • 15.03.24
    - The Story of Helen Keller
    Her mother dressed Helen very nicely.
    그녀의 어머니는 헬렌에게 매우 좋게 옷을 입혔다.
  • 15.03.25
    - The Story of Helen Keller
    Helen became excited.
    헬렌은 들떴다.
    For the first time in her life, Helen road on a train.
    그녀의 삶의 첫번째 시간이었다, 헬렌은 열차 길에 올라갔다.
  • 15.03.26
    - The Story of Helen Keller
    She could not see the cars or the people.
    그녀는 차와 사람들을 보지 못 했다.
  • 15.03.27
    - The Story of Helen Keller
    But she could feel that she was moving fast.
    하지만 그녀는 빠르게 움직이는 것은 느낄 수 있었다.
  • 15.03.30
    - The Story of Helen Keller
    Mr. and Mrs. keller took Helen to Baltimore, Maryland.
    캘러씨와 캘러부인은 헬렌을 머릴랜드의 Baltimore주로 데려갔다.
  • 15.03.31
    - The Story of Helen Keller
    A famous doctor who helped blind children lived three.
    유명한 의사는 눈 먼 아이들을 도와주었다.