상촌중학교 로고이미지

2 김태원

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2014년 2015년 2016년
1 2 3 4 5 6
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
현충일
           
           
           
7 8 9 10 11 12 13
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
             
             
             
14 15 16 17 18 19 20
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
BY THE SEA
BY THE SEA
             
             
             
21 22 23 24 25 26 27
BY THE SEA
BY THE SEA
Daddy-Long-Legs
Daddy-Long-Legs
             
             
             
28 29 30        
Daddy-Long-Legs
Daddy-Long-Legs
     
     
     
  • 15.06.01
    - A Dog of Flanders
    The farmers didn't give Nello their milk anymore.
    유명한 주다 네로 그들의 우유 조금.
    The times were very difficult for Nello and his family.
    시간은 매우 곤란한 네로에게 그리고 그의 가족에게도.
    They could no longer earn money to buy food.
    그들은 안 할수 있다 긴 벌다 돈 식품 사다.
    They became very hungry.
    그들은 매우 배고프다.
    And the winter was very cold.
    그리고 겨울에는 매우 춥다.
    For Nello,the only thing that gave him hope was the drawing contest.
    네로에게,오직 저것은 주어던 그의 희망 그림 경쟁이다.
    He thought,"If only I could win,then they'd feel sorry about being so mean to me!"
    그는 생각하기 "만약에 오직 나는 이겨야만 한다면,그들보다 더 느낌 미안한 에대하여 존재 또 의미하다 나에게!"
    Still,Nello tried to understand his neighbors.
    정지,네로는 피곤한 이해하다 그의 이웃.
  • 15.06.02
    - A Dog of Flanders
    "Sometimes,people make mistakes.
    "때때로,사람들은 잘못을 만든다.
    I should forgive them," he thought.
    나는 해야한다 용서를 그들을,"그을 생각하여서.
    Old Jehan Daas Became quite weak that winter.
    늙은 제한다스는 어울리다 완전히 약한 저 겨울이.
  • 15.06.03
    - A Dog of Flanders
    Christmas was coming .
    다가오는 크리스마스.
    The snow was six feet deep.
    여섯개의 눈 깊은 발 눈.
    Everyone loved that time of year.
    모든 사람 사랑 저 시간 연의.
    Even the poor people of the village had cakes and cookies to eat.
    가난 조차도 사람들을 마을을 가지고 케이크 그리고 요리 먹는다.
    Nello and patrasche were completely alone.
    네로 그리고 파트라슈는 완전한 다만 홀로였다.
    Old Jehan Daas had died a week before Christmas.
    늙은 제한다스는 가지다 주말 크리스마스를.
    He had died in his sleep.
    그는 가지다 죽다 그의 잠자다.
    patrasche and Nello were completely alone.
    파트라슈 그리고 네로는 완전한 다만홀로.
    Old Jehan Daas had died a week before Christmas.
    늙은 제한다스는 가지고 죽었다 주말 앞에 크리스마스.
    He had died in his sleep.
    그는 가지고 그의 잠을.
    Patrasche and Nello were very sad.
    파트라슈 그리고 네로는 매우 슬펐었다.
    On the day of his funeral,they were the ones who attended.
    어느 날에 그의 장례식에,그들이 한 누구가 출석 하였다.
    Sadly,they would lose even their simple home.
    슬픈듯이,그들은 잃을 할것이다 그들 조차도 단순한 집도.
    They didn't have enough money to pay the rent.
    그들은 가지다 충분한 돈을 지르다 집세로.
    The landlord told them to get out.
    집주인 말했다 그들을 밖으로 얻었다.
    Instead of rent money,the landlord took everything that they had.
    그대신에 집세 돈,집주인 말하다 모든 것 그 그들의 가지다.
    It was the night of the twenty-third of December.
    이것은 밤 20-세번째 12월이였다.
    Nello and patrasche slept under the stars without a blanket.
    네로 그리고 파트라슈는 잠들었다 별아래 담요 없이.
    On the morning of Christmas Eve,they walked along the road to Antwerp.
    크리스마스 이브 아침,그들은 걷었다 길을 따라 앤트워프로.
    The winner of the prize was to be announced at noon.
    겨울 삼품 알리다 정오에.
    At noon,the doors of the building were opened.
    오정에서,문들이 건물 열린 .
    The crowd ran into the hall.
    군중 달리다 안으로 홀안으로.
    As Nello ed the room,he saw a big drawing on the wall.
    네로만큼 들어가다 방에,그는 보았다 커다란 그림이 벽애 걸려있는것을.
    It wasn't his own.
    이것은 그의 고유가 아니였다,
    He hadn't won the contest.
    그의 가지다 원 논쟁을.
  • 15.06.05
    - A Dog of Flanders
    He was so disappointed,and said to patrasche,"It's all over."
    그는 또 실망했고,그리고 말했다 파트라슈에게,이것은 모든 위에."
    The two started walking back to the village.
    2개의 시작했었다 걷기 등 마을을.
    They were hungry,sad and tired.
    그들은 배고프고,슬프다 그리고 피곤하다.
    Snow was falling fast.
    눈은 빠르게 털어졌다.
    It was terridly cold on the way to the village.
    이것은 끔직하게 추운 길위는 마을.
    Suddenly,patrasche smelled something strange.
    갑자기.파트라슈는 냄새를 맞았다 무엇가 이상한것을.
    He stopped and sterted scratching at the snow.
    그는 멈추고 그리고 시작했고 할퀴었다 눈을.
    He pulled out a small brown leather wallet.
    그는 밖에 놓았다 작은 갈색 무두질한 가죽 지갑이었다.
    On the front of the case,the words BAAS COGEZ were written.
    앞에 경우,세계 밴 그루즈가 쓴것이였다.
    Nello looked inside the wallet.
    네로는 지갑에 안을 봤다.
  • 15.06.06
    - 현충일
  • 15.06.08
    - A Dog of Flanders
    He found 2,000 francs.
    그는 2,000기초를 두었다.
    He walked to the mill-house and knocked on the door.
    그는 걷었다 맷돌 -집을 그리소 두드렸다 문을.
    When the miller's wife answered the door,she was crying.
    때 방앗간 주인이 아내에게 대답을 했다 문,그녀는 울고있었다.
    "Poor boy.
    가난한 소년.
    You'd better leave before my husband sees you.
    너는 떠나는 것 보다 나의 남편 앞에 너의 보인다.
    He's angry tonight.
    그는 화나고 오늘 밤.
    He lost a lot of money."
    그는 잃었고 많은 돈을."
  • 15.06.09
    - A Dog of Flanders
    Nello took out the wallet and gave it to her.
    네로는 말했고 밖으로 지갑을 그리고 주다 이것을 그녀에게
    "Patrasche found the money,"he said.
    "파트라슈는 찾았다 돈을,"그는 말했다.
    "Please ask your husband to take care of my dog.
    "제발 말하가 너의 남편을 걱정 나의 개.
    He's old and weak.
    그는 늙고 그리고 일.
    Please be good to this kind animal.
    제발 기쁜 이것은 종류 동물
    He kissed his dog and quickly left.
    그는 키스 그의 개 그리고 빠르게 왼쪽의.
    Nello had saved Alois and her family.
    네로는 가지고 구한다 얼략스 그리고 그녀의 가족.
    If they had lost all that money,they would have been ruined.
    만약 그들의 가지고 잃은 모든 저것 돈,그들의 가지고 파멸 할것이다.
    The miller's wife led the dog inside the house.
    방앗간 아내 개의 안쪽 안쪽 집.
    Soon after,Baas Cogez entered through the back door.
    이늑고 저녁,밴 쿠르즈가 들어왔다 뒷 문을 통하여.
  • 15.06.10
    - A Dog of Flanders
    He was very sad.
    그는 매우 슬프었다.
    "Ican 't find it.
    "나는 이것을 찾지 못하였다.
    It's gone."
    이것은 지나갔다.
    Then,his wife laid the wallet in his hands.
    그때,그의 아내는 누이다 지갑 그의 손안에.
    She explained to him how patrasche and Nello found the wallet.
    그녀는 분명 그애개 어떡해 파트라슈는 그리고 네로 기총두고 지갑.
    "I have been cruel to that boy," he said at last.
    "나는 가지다 잔혹한 저것의 소년," 그는 말헀고 마지막에서.
    "Nello and patrasche should be with us on Christmas day.
    "네로는 그리고 파트라슈는 하야한다 와 우리 크리스마스날에.
    And every day after that,too.
    그리고 매일 날 저것 ,또.
    Let's go and find him in the morning."
    가자 그리고 찾다 그의 아침에 대하여."
    The miller didn't know that Nello had no hut to sleep in that night.
    방앗간 알다 저것 네로는 가지고 오두막 자는 저것애개 밤이 아니다.
    Baas Cogez and his family had dinner that evening.
    밴 쿠르즈는 그리고 그에게 가족 가지고 저녁밥 저것 저녁.
    Patrasche wouldn't eat any food.
    파트라슈는 할수 없다.
    He just lay down by the door and cried.
    그는 올바른 누이다 아래 문애 그리고 소리치다.
    Late in the evening,patrasche ran out the door as a visitor was entering the house.
    늦은 매일,파트라슈는 달린다 문 밖으로 방문자만큼 들어가다 집으로.
    The dog followed those footprints all the way to Antwerp.
    개가 좇다 그것들의 발가국을 모든 길의 앤드워프에.
    The streets of Antwerp were empty by this time.
    거리로 앤드워프에 빈 이것 시간을.
    Patrasche reached the steps of the big church.
    파트라슈는 걷다 큰 교회에 도착했다 .
    He climbed up the steps.
    그는 오르다 걷음을.
    He saw one of the doors open.
    그는 그것을 보았다 문들의 열린것을.
    He walked in and found Nello inisde the church.
    그는 걷었고 그리고 찾았다 네로를 교회안에서.
    When the boy saw his dog,he put his arms around him.
    때 소년은 보았다 그의 개,그는 팔애 놓았고 주위에 그에게.
    "Let's lie down together and die,"Nello cried out.
    "가자 눕으로 같이 그리고 죽으로,"네로는 소리치고 밖으로.
    We aren't needed in this world."
    우리는 필요하지 않았고 이것 세상을.
    The two lay down togther on the floor.
    두개의 누이다 같이 마루에.
    The boy and his dog thought about the good old days.
    소년은 그리고 그에게 개 생각하는 것에 대하여 좋은 늙은 날에.
  • 15.06.12
    - A Dog of Flanders
    Then,the snow stopped falling.
    그런데,내리던 눈이 멈추었다.
    The moon came out from behind the clouds.
    달은 오다 밖에 뒤로 부터 구름.
    Moonlight brightened the inside of the church for a moment.
    달빛은 반짝이다 교회 안쪽에 순간.
    Nello looked up and clearly saw the two painings of the great Rubens.
    네로는 보기에 그리고 똑똑히 보다 두개의 아픔 좋은 루벤스.
    They were the paintings of Jesus suffering on the cross.
    그들의 페인트 예수 괴로움 십자형.
    Nello stood up and stretched his arms out to them.
    네로는 일어섰다 그리고 뻗치다 그의 팔들의 밖에 그들의.
    Tears streamed down on his face.
    눈물 시내 아래 그에 얼굴.
    "oh,God!" he said.
    "오,신!"그는 말했다.
    "I've seen them at last.
    "나는 보았다 그들의 마지막을
    It is enough!
    이것은 충분하다!
  • 15.06.15
    - A Dog of Flanders
    We will see His face soon soon."
    우리는 볼것이다 그의 얼굴 곧 곧."
    The boy and the dog then fell asleep.
    소년은 그리고 개는 그때 떨어진 잠들어.
    The next morning,people found the boy and the dog.
    다음 아침,사람들은 찾다 소년 그리고 개를.
    They had frozen to death in the middle of the night.
    그들은 가지다 언 죽음을 중앙 밤에.
    Throughout the day,the townspeople came to pay thier respects to Nello and Patrasche.
    날을 통하여,도시 사람들은 지불하다 그들은 존경했다 네로와 파트라슈를.
    Baas Cogez came with Alois,too.
    밴 크루즈는 오는 것을상대로 알랙서,또.
    "I was so cruel to that poor boy.
    "나는 또 잔혹한 저것을 가난한 소년의.
    I wish I could have made it up to him."
    나는 씻었다 나는 할수 있다 만든것을 가지고 이것을 그의."
    A famous painter came to the church that day.
    유명한 화가가 오다 교회에 저것은捏.
  • 15.06.17
    - A Dog of Flanders
    "I want to pay my respects to a great artist.
    "나는 원하고 치르다 나의 존경 큰 예술가.
    That boy should have won the contest."
    저것은 소년 돈을 가져야한다 콘태스트를 위하여."
    He carried Nello's drawing with him.
    그는 운반하다 네로의 그림와 그를.
    It was a drawing of a simple woodcutter sitting on a fallen tree.
    이것은 그림그리는 단순한 나무 자르는 앉은 털어진 나무에서.
    Nello was hugging patrasche so tightly that they could not be separated.
    네로는 안았다 파트라슈를 또 단단한 저것 그들을 할수 없었다 잘라서 때어놓지 못했다.
    They rested together peacefully in the ground.
    그들은 쉬다 같이 평화로운 땅에서.
  • 15.06.18
    - BY THE SEA
    Is it far,papa Bear?
    이것은 멀리,아빠 곰?
    Those seagulls mean we'll soon be there.
    이것들은 갈매기 의미하다 우리의 곧 거기에.
    There is the house where we will stay.
    저기 집에 어디 우리가 머물을수 있을 것이다.
    Our shore vacation starts today!
    우리들의 잛은 휴가 출발하다 오늘
  • 15.06.19
    - BY THE SEA
    The wind was strong.
    바람에 강한.
    It opened the door.
    이것은 열린 문.
    Sand blew in upon the floor!
    많은 모래가 불다 마루로1
    This house was empty for a while.
    이곳은 집 빈 동안이다.
    Each room has its own sand pile.
    각 각 장소에 가지다 이것들을 고유한 모래 쌓아올리다.
    Let's put on suits and go in the water.
    가다 놓디 위에 소송 그리고 가자 물안으로.
    Not yet,son!
    아니다 아직.아들으!
    Not yet,daughter!
    아니다 아직,딸이!
    We must clesn up,room by room.
    우리 해야한다 깨끗이
    Here's a dustpan.
    여기에서 쓰래받이.
    Here's a broom.
    여기 비.
    Now the clean-up jod is done.
    지금 깨긋 일 끝난.
    It's time to have some ocean fun.
    이것은 시간 가지고 조금 끝난 재미.
    Not just yet!
    아니다 올바른 아직!
    There's more to be done before you start your ocean fun.
    거기에 조금 끝난 앞에 너는 시작하다 너의 대양 재미.
    There are things to carry, beds to make,closets to clean,walks to rake.
    거기에 생각 운반, 침대를 만들고,반침 깨끗이, 걷다 갈퀴.
    Mama,all of that is done.
    마마,모든 저것 끝난.
    Now may we start our ocean fun?
    지금 5월 우리 시작 우리들의 대양 재미?
  • 15.06.22
    - BY THE SEA
    May we?
    우리 할수 있어요?
    May we?
    우리 할수 있어요?
    May we,please,dip our tootsies,dip our tootsies in the seas?
    우리할수 있어요,제발,우리의 적시지 마요 발을 ,우리의 발을 적시지 마요,바다 안으로?
    Will you please relax!
    너는 할수 있다 제발 마음을 풀어!
    You've got all day.
    너는 가질수 있다 모든 날을.
    The ocean will not go away.
    대향은 할수 없다 떨어져 갈수 없다.
    There are many things we must unpack.
    그들의 많은 생각 우리는 풀어야한다.
    Then we'll have our little snack.
    그런데 우리는 가여야한다 우리 작은 과자를.
    Mama,our little snack is done.
    마마,우리들은 작은 과자 끝난.
    Now may we start our ocean fun?
    지금 우리는 시작일지도 모른다 우리는 대양즐거운?
    Dears,it's much too soon after food.
    친애하는,이것들은 매우 또 곧 음식이 따르다.
    Rats and phooey!
    쥐 그리고 피!
    Now,let's not be rude!
    지금, 가자 아니다 버릇이!
    It's long after snacks.
    이것은 긴과자다.
    May we go in soon?
    우리는 간다 곧 모두다?
    It's getting late in the afternoon!
    이것은 얻다 늦은 오후에!
    That's why we're her,to swim in the ocean.
    저것은 왜 우리 그녀,수영 대양에.
    But first,my dears,let's put on some lotion.
    그러나 첫번째,나의 친애하는,가자 넣다 가끔 바르는 물약.
    At lastn we can go into the water!
    우리 할수 있다 안으로 물안으로!
    Wait,my son!
    기달려라 나의 아들!
    Wait,my daughter!
    기달려라, 나의딸!
    But,papa!
    그러나,아빠!
  • 15.06.23
    - BY THE SEA
    Will we never swim in the sea?
    우리는 할 수있다 전혀 수영 바다에서?
    Relax!
    늦추다!
    I just wanted you to wait for me.
    나는 올바른것을 원한다 너는 기달려 나를.
    Come on,cubs!
    따라와,애송이야!
    Shake a leg!
    흔들자 다리를!
    Last one in is a rotten egg!
    마지막 한 썩은 달걀!
    The ocean is fun!
    대양 재미!
    The ocean is great!
    대양 좋은!
    It may even have been worth the wait!
    이것은 가진것 까지 가치있는 기달리다!
  • 15.06.24
    - Daddy-Long-Legs
    On the first Wednesday of every month,the trustees of the John Grier Orphanage came to visit.
    첫번째 수요일 어느 날,피신탁인 존 기리어의 고아원 방문하다.
    Jerusha Abbott hated these days the most.
    재루사 애포트 모자 이것들으 가장많은.
    She was the oldest orphan in the home.
    그녀는 나이먹은 고아도 집에 있었다.
    She had the responsibility to make sure everything was comepletely clean.
    그녀는 가지다 책임을 만들다 틀림 없는 모든것을 완전한 깨끗하게 했다.
  • 15.06.26
    - Daddy-Long-Legs
    She also had to clean every one of the ninety-seven orphans.
    그녀는 또 가지고 깨끗한 어느도 한개 97개를 고아가 있다.
    Today was one of those days.
    오늘은 하나 사람들 날로 부터.
    Now the day was over and she was sitting down,thinking about the day.
    지금 날 위에 그리고 그녀는 착석하다 아래,감사하다 날에 대하여.
    Mrs.Lippett,the matron had kept Jerusha busy all day long.
    부인.래터트,부인 가지고 유지하는 Jerusha는 바뻤다 모든 날 긴.
    Jerusha looked out the window and watched the trustees driving through the orphanage gates.
    Jerusha는 보았다 밖에 창문 그리고 지켜보다 피신탁인 추진하는 고아원 문.
  • 15.06.29
    - Daddy-Long-Legs
    She was dreaming of driving away in a similar car when she heard a famliar voice.
    그녀는 꿈꾸다 추진을 위하여 떨어져 유사한 차 때 그녀는 어러운 가족
    목소리.
    "Jerusha!You have to go to the office now!"
    "Jerusha!너는 가지고 가다 임무를 지금!"
    It was Tommy Dillon.
    이것은 토미 Dillon.
    He was another orphan in the home.
    그는 다른 하나의 고아 집에 있었다.
    A feeling of panic went through Jerusha's body.
    촉감 패닉때문에 원하다 통하여 Jerusha의 아이들.
    "What did I do wrong?"
    "무엇을 나는 잘못된 것일까?"
    She thought.
    그녀는 생각하다.
    "Wheren't the sandwiches tasty enough?
    "무엇의 샌드위치 재미있는 충분한?
    Oh my!
    오나의!
    Was one of the orphans rude?"
    하나 고아 버릇없는?"
  • 15.06.30
    - Daddy-Long-Legs
    She was walking to Mrs.
    그녀는 걷다 Mrs에게.
    Lippett's office when she saw the back of a man.
    Lippett는 임무 때 그녀는 보았다 등 남자로 부터.
    He cast a shadow on the hall.
    그는 던지다 그림자 홀위에.
    He had very long legs and arms and his shadow looked just like a daddy-long-legs-spider.
    그는 가지고 있다 긴 다리그리고 팔 그리고 그의 그림자는 올바르게 보였다 아버지-긴-다리-거미
    Jerusha entered the office.
    Jerusha들어가다 사무소로.
    Mrs.
    Mrs.
    Lippett immediately spoke,"Jerusha!
    Lippett는 곧 살 ,"Jerusha!
    I have news for you.
    나는 가지다 새로운 너를.
    Did you see the gentleman who has just left?"
    너는 보다 신사 누구 가지다 올바른 왼쪽?"
    "I only saw his back,"Jerusha replied.
    "나는 오직 보다 그의 등만,"Jerusha 대답하다.
    "He is one of our most important trustees.
    "그는 하나 우리들의 대개 중요한 피신탁인.
    He told me not to tell you his name.
    그는 말한다 나를 아니다 말한다 너를 그의 이름.
    He doesn't want you to know it."
    그는 하지 않는다 원한다 너는 알다 이것을."
    "Why is she telling me this?"
    "왜 그녀는 말하는 중이다 나에게 이것?"
    Jerusha th