상촌중학교 로고이미지

2 김태원

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2014년 2015년 2016년
1 2 3 4
A Dog of Flanders
       
       
       
5 6 7 8 9 10 11
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
             
             
             
12 13 14 15 16 17 18
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
             
             
             
19 20 21 22 23 24 25
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
             
             
             
26 27 28 29 30    
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
A Dog of Flanders
         
         
         
  • 15.04.02
    - A Dog of Flanders
    But they never complained about being cold.
    그러나 그들은 추운 존재에 대하여 전혀 풀평하지 않았다.
    Their simple hut was warm enough.
    그들의 간단한 오두막집 충분히 따뜻했다.
    They didn't mind that they were poor.
    그들은 마음은 가난하지 않았다.
    They had each other and that was enough.
    그들은 각각의 충분한 사람 가졌다.
    There was only one thing that patrasche didn't like.
    그곳에 오직 한 동물 파트라슈를 좋아하지 않았다.
    Antwerp is a city full of old churches.
    앤드워프 도시는 가득 찼다 오래된 교회로.
    Everywhere you looked in Antwerp,you could see a church.
    어디에나 앤드워프 너를 봤고,너는 교회에서 볼 수 있었다.
  • 15.04.06
    - A Dog of Flanders
    Inside the churches,you could find the masterpieces of Rubens.
    교회 안쪽에는,너를 찾을 수 있었다 걸작 루벤스
    Rubens was a great artist,a great master.
    루벤스 큰 예술가 이었다,큰 주인이다.
    He was the only person whom the local people worshipped.
    그는 오직 사람 누구의 공간 사람들 최악의 .
    Now,the trouble with patrasche was this Nello worshipped Rubens as well.
    지금,파트라슈 와 함께 걱정 이것은 내로의 최악의 루벤스의 무물이다.
  • 15.04.07
    - A Dog of Flanders
    The little boy would often disappear into the churches.
    작은 소년은 자주 교회 안으로 사라졌다.
    The poor dog had to wait outside in the cold.
    그 가난한 개는 밖에서 추위를 가졌다.
    When the little boy came back,he always seemed very sad.
    언제 작은 소년은 돌아왔고,그는 늘 매우 슬프게 쳐다 보았다.
    "If only I could see them,patrasche!"
    만약에 오직 나는 파트라슈 그들을 볼수 밖에 없다면
    he would say.
    그는 말할것이다.
    Patrasche had no idea.
    파트라슈는 생각을 가지고 있지 않는다.
    They were two large covered paintings at a church.
    그들은 두개의 큰 지붕을 패인트 교에에서.
    The little boy was crying .
    작은 소년은 울고 있다.
    "It is so terrible that I can't see those painting.
    그것은 무서운 저것의 그림을 보지 못한다는 것이다.
    Just because I'm poor and I can't pay!
    올바른 이유는 나의 가난과 나느 지불할수 없다.
  • 15.04.08
    - A Dog of Flanders
    Rubens painted those for everyone to see.
    루벤스는 페인트 그것을 모든 사람에게 보게했다.
    Not just for the rich.
    올바르지 않은 부자.
    He couldn't see them and patrasche couldn't help him.
    그는 그들은 볼 수없었고 그리고 파트라슈는 그에게 도움을 받지 못했다.
    People had to pay a sillve coin in order to see them.
    어리석은 사람들은 금전을 가졌고 명령에 그들의 보았다.
    That was more money than Nello could save in a month.
    그들은 더많은 돈을 내로보다 한달에더 많이 벌수있었다.
    Little Nello loved art passionately.
    작은 내로는 열렬한 미술 사랑에 빠졌다.
    When the little boy walked through the town,he was amazed by the beautyhe he saw.언제 작은 소년은 걷어서 읍에갔고,그는 깜작 놀란다 가까이에 그의 눈에 아름다운 것을 봤었다.
  • 15.04.10
    - A Dog of Flanders
    He would look at a simple church or a windmill and notice its beauty.
    그는 단순하게 처다볼것이다 교회 그리고 풍차 그리고 주의의 아름다운것들을.
    Although Nello had never gone to school,he was nonetheless a very amart child.비록 내로는 가진것이 일찍히 학교을 가지 안았더라도,그는 그럼에도 불구하고 매우 똑똑한 아이다.
    No one had taught him how to read.
    하나도 읽는것에 가르침을 받지않아도.
    No one had taught him how to draw.
    하나도 그림에대하 배우지않아도 .
    In fact,no one had taught him anything.
    사실,그는 배운것이 하나도 없다.
    He had what people call"genius."
    그는 무엇을 사람들이 천재라고 말을 한다.
    No one knew it.
    이것은 하나도 알지 못한다.
    He didn't even know it himself.
    그는 그자신 까지도 알지 못한다.
    Only patrasche had an idea.
    오직 파트라슈 가지고 생각한다.
  • 15.04.13
    - A Dog of Flanders
    That big,smart old dog noticed the boy drawing on stones.
    저크고,똑똑한 늙은 개을 주의 소년이 돌맹이 위에서 그렸다.
    He often watched Nello's face brighten when he saw a wonderful sunset.
    그는 자주 해질녘애 빛나는 내로의 얼굴을 봤다.
    The boy secretly wished to become a great artist.
    소년의 비밀로 생각한다 좋은 예술가
    He never told any person this,however.
    그는 결코 사람에 대하여 뭐라고 말하지 않았고,아무리 뭐라할지여도.
    And Jehan Dass had other ideas for him.
    그리고 제한다스 가졌다 그밖에 그의 대한 생각.
  • 15.04.14
    - A Dog of Flanders
    He wanted his little grandson to become a farmer.
    그는 원한다 작은 손자도 농부가 된다.
    He felt that all men should become simple farmer.
    그의 느낌 그 모든 남자 해야한다 간단한 농부가 되야한다.
    To the old man , becoming a farmer was the great success in the world.
    늙은 남자는에,어울리는 농부로 크게 성공했다 세상에서.
    However,Nello didn't want to become a farmer at all.
    아무리,네로는 모든 농부가 되느 것을 원하지 않아도.
    He couldn' tell the old man that.
    그는 그것을 늙은 남자에게 말하수 없었다.It would break his heart.
    이것은 그의 심장을 깨트릴것이다.
    Sometimes in the evenings.Nello would whisper about his dreams into patrasche's ears.때때로 저녁에.내로는 그의 꿈에 대하여 속삭 일것이다
    파트라슈의 귀에 대고.
    Patrasche was the only one that would understand him.
    파트라슈 오직 저한 그를 이해할것이다.
    No one else would.
    그외에 하나도 없을할것이다.
    So he and patrasche kept it a secret.
    또한 그 그리고 파트라슈 이 비밀을 간직 할것이다.
  • 15.04.15
    - A Dog of Flanders
    Eventually,Nello told his secret to another person.
    드디어,내로는 말했다 그의 비밀을 다른 하나의 사람에게.
    That person was a little girl who lived nearby.
    저 사람 작은 소녀 누구고 가까이 산다.
  • 15.04.20
    - A Dog of Flanders
    Her name was Alois.
    그녀의 이름은 Alois이다.
    She lived in a red mill.
    그녀는 빨간 물방앗간에 산다.
    Her father,Baas Cogez,was the miller.
    그녀의 아빠는,Baas Cogez이고,방앗간 주인이다.
    He was quite a rich man.
    그 완전히 부자 남자이었다.
    Little Alois was a pretty girl.
    작은 Alois는 아름다운 소년이었다.
    She had dark eyes,and bright,rosy cheeks.
    그녀 어두운 눈을 가졌고,그리고 빛나는 ,장밋빛볼을 가졌다.
    Little Alois often played with Nello and patrasche.
    작은 Alois는 자주 놀았다 내로그리고 파트라슈와.
    They gathered daisies and berries in the field.
    그들은 모으다 데이지 그리고 씨를 들판에.
    They went up to the old gray church together.
    그들은 갔다 늙은 회색에 교회에 같이.
    They ran in the snow.
    그들은 눈위를 달렸다.
  • 15.04.21
    - A Dog of Flanders
    Alois was the richest little girl in the village.
    Alois는 부자 작은 소녀 마을안에서.
    People in the town dreamed that their sons would marry her.
    사람들은 읍에서 꿈과 저 그들의 아들 그여자와 결혼할것이다.
    When Nello,Alois and patrasche were in the fields,Nello drew a portrait of Alois.언제 네로는,Alois과 파트라슈와 친구가 되었고,네로는 Alois의 초상을그렸다.
    At that moment Baas Cogez was walking through the field.
    그 순간 Baas Cogez 는 들판을 걸었다.
    When he saw Nello and Alois there,he became very angry.
    언제 그는 네로와 그리고 Alois을 봤고,왜냐하면 그매우 화가 났었다.
    "Alois,"he called out.
    "Alois,"는 그를 밖에서 불렀다.
    "Why are you playing here? Go home quicky!"
    "왜 거기에서 놀고 있니? 빨리 집으로 가!"
  • 15.04.22
    - A Dog of Flanders
    Baas Cogez than picked up the drawing of Alois.
    Baas Cogez는 주웠다 Alois가 그린 그림을.
    Nello's face turned red.
    네로의 얼굴이 빨간색으로 변했다.
    "I draw everything I see,"he "said.
    "나는 무엇나 당겼다 나느 봤다" 그"말하는것.
    "Here.I'll give you this silver coin for your drawing.
    "여기. 나는 너에게 주었다 은 동전 너의 그림에.
    I think spending your time drawing things is foolish.
    나는 그림을 그리는데 쓰는 너의 시간을 생각 하는것은 미련한 생각이다.
    But I do like this picture a lot ."
    그러나 나는 좋아헀다 많은 그 그림을."
    "Please take this drawing as a gift,"Nello said.
    "제발 이그림을 잡아 선물만큼 ,"내로가 말을했다.
    Nello walked away acrcss the fields.
    내로는 친구에서 떨어서 걸었다.
    "I cound have seen the Rubens paintings with that money,"he said to patrasche."나는 조언 가지고 봤다 루벤스 와 저 돈," 그는 말했다 또 파트라슈도."
  • 15.04.24
    - A Dog of Flanders
    "But I just couldn't sell her picture a lot."
    "그러나 나는 올바른 수 없다 그 여자의 그림을 많이 팔았다."
    "Please take this drawing as a gift,"Nello said.
    "제발 이 그림을 잡았다 선물로,"네로는 말했다.
    Nello walked away across the fields.
    네로는 coul떨어져 걸었다 가로건너서 들있었다.
    " I could have seen the Rubens paintings with that money,"he said to patrasche."나는 가지고 볼수 있다. 루벤스 페인트 한것을 저 돈과 함께,그는 말했다 파트라슈에게
    "but I just couldn't sell her picture.
    "그러나 나는 올바를 수없다 그녀의 그림을 팔아서
    Baas Cogez returned to his mill that night.
    Baas Cogez 는 돌아왔다 그의 맷돌 저 밤.
    "Nello shouldn't play with Alois so much,"he said to his wife.
    "네로는 하지 않을 것이다 Alois와 노는 것을 얼마나.그가 말할때 까지 그의 아내에게
  • 15.04.27
    - A Dog of Flanders
    "He's fifteen years old now and she's twelve.
    "그의 열 다섯의 해에 늙은 지금 그리고 그녀가 12일때.
    In a few years,he'll probably want to marry her.
    조금 남은 년에,그는 아마 그여자와 결혼하기 바랄것이다.
    He's just a poor boy who's never been to school."
    그의 올바른 가난한 소년 은 일찍이 학교을 가지 않았다.
    "but he's a good and honest boy,"said his wife.
    "그러나 그는 좋은 그리고 정직한 소년이고,"말했다 그의 아내에게.
    "I agree,"said the miller.
    "나는 동의했고,"방앗간 주인에게 말했다.
    "But he spends all of his time drawing.
    "그러나 그는 모든 시간을 그림에다가 썼다.
    He'll never be a landowner like me.
    그의 땅임자가 나를 좋아하지 않았다.
    Listen to me.
    나는 듣고 따랐다.
    You keep that boy away form Alois.
    너는 저 소년 떨어져 모양Alois 간직하다.
    If not,then I'll send her far away to a convent."
    만약 아니다,그떄가 나는 보내다 그녀에게 멀리 떨어져 수도회를."
    The next day,she told Alois not to play with Nello anymore.
    다음날,그녀는 Alois는 노는 것이 아니다 와 내로와 어느정도.
  • 15.04.28
    - A Dog of Flanders
    Alois,however,didn't listen to her.
    Alois,아무리,그녀에 대해 듣지 않아도.
    A few days later,Alois went to see Nello as usual.
    조금 남은 날 더늦은,Alois 보기 원한다 내로가 보통.
    When she put her hand in his,Nello said,"No,Alois.
    언제 그녀는 놓았다 그녀의 손을 그의,네로는 말했다,"안돼,Alois.
    We shouldn't make your father angry.
    우리는 그래로 너를 아빠를 화나게 만들면 안됀다.
    He doesn't want you to play with poor boys.
    그는 너와 노는 것을 가난한 소년과 원치 않는다.
    He is a good man.
    그는 좋은 사람이야.
    We should obey him."
    우리는 그에게 복종할수 있다.
    Nello was very sad to say this.
    네로는 이것에 매우 슬프게 말했다.
    The world was an uglier place without her.
    세상에서 추한 장소는 그여자 없는 곳이다.
    From then on,Nello would never stop at the mill.
    그위에 위에로 부터,네로는 할것이다 전여 멈추지 맷돌에서.
  • 15.04.30
    - A Dog of Flanders
    When walking to town,he would pass right by it without even looking.
    언제 읍에서 걷고 있었고,그는 지나갈것이다 올바른 없이 보는것 가지도.
    The boy no longer had a friend in the world,except patrasche.
    소년은 길이가 없는 친구 세계 가졌다 ,파트라슈를 제외하고.
    And he was poor.
    그리고 그는 가난했었다.
    There was nothing in the world that could change that.
    거기 이무것도 세계에서 저 저것을 바꿀수 있다.