일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
DRACULA
|
DRACULA
|
|||||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
현충일
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
||
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
||
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
|||
-
- 16.06.01
-
- DRACULA
- His lips seemed twisted in a mocking smile
그의 입술은 뒤틀린것처럼 보인다 흉내내는 미소
The truth came over me
진리가 나에게 오다
This was the being I was helping to transfer to London!
이것은 생존이다 나는 런던으로 이동하며 도움을 청하고있는중이다
There, perhaps for centuries to come, he would satisfy his thirst for blood
거기에 어쩌면 100년이 걸리고 그는 만족할것이다 그의 갈증이 피
Perhaps he would continue to create a new and ever-widening circle of demons to help him
어쩌면 그는 계속 새로운걸 창조할것이다 그리고 지금까지 원을 넑히다 사신때문에 그의 도움이 필요하다
The very thought drove me mad
나의 열정적인 드라이브로 생각하기 좋게
A frantic desire came upon me to rid the world of this monster
굉장히 바라다 나를 해방하다 세계에서 괴물
I seized a shovel and aimed it at his head
난 삽을 소유 그리고 그것은 그의 머리
-
- 16.06.02
-
- DRACULA
- But as I did so, his eyes turned and gazed at me, full of hate
하지만 난 그의 눈들을 돌린 그리고 나에게 응시 가득차게 미워하다
His evil glare seemed to paralyze me, and I dropped the shovel and ran
그의 나쁜 빛으로 보이다 나를 마비시키다 그리고 난 방울 삽 그리고 뛰었었다
In a growing panic, I made my way back to my room
안에 성장하는 겁먹은 난 만들다 나의길을 뒤로 나의 방
I must get away from this dreadful place!
난 얻어야한다 무서운장소에서 그것을
Tonight I shall climb down the castle wall to the courtyard
오늘밤 난 오를것이다 아래로 성벽 안뜰
And then away for home! If I don't make it,then goodbye, my dearest Mina!
그리고 그때 떨어져서 집으로!! 만약 내가 안만들었다면 그것은 작별 나의 사랑스러운 미나!
July 24 Lucy met me at the station, looking sweeter and lovelier than ever
7월 24일 루시가 나에 정겅장에 보고잇는중이다 향기로운 그리고 기분이 일찍이
We went directly to the Crescent Inn, a lovely place
우리는 갔었다 똑바로 초승달 여관에 사랑스러운 장소
Between the inn and the town is an old church with a big graveyard full of tombstones
똑바로 사이에 그리고 도회지에 늙은 성당 힘께 큰 묘지 꽉 차 있는 묘비
Strangely, I think this is the nicest place in whitby
이상할만큼 난 생각이 쾌적한 장소 안에 휘트비
-
- 16.06.06
-
- 현충일
-
- 16.06.07
-
- DRACULA
- It has a full view of the horbor and the bay-where the headland stretvhes out into the sea
그것은 가득한 전망에서 항구 그리고 평지는 어디에 갑 뻗치다 밖에 바다
There are pleasant walking pants lined with benches all through the churchyard
저기는 즐거운 걸음걸이 줄과 함께 모든 벤치를 통하여 교회묘지
All day long people sit here looking at the beautiful view and enjoying the breeze
모든날 긴 사람이 앉아 여기를 봐서 아름다우 풍경 그리고 즐기는 산들바람
This will be a lovely vacation with Lucy and her mother
이것은 사랑스러운 루시와 함께 휴가를 그리고 엄마와
I am worried about jonathan, though
나는 걱정이다 조나단이긴 하지만
He left England many weeks ago
그는 왼쪽 잉글랜드에서 많은 주를 보냈다
-
- 16.06.08
-
- DRACULA
- At first he wprte to me every day, about his trip and about Transylvania
첫번째 그는 쌌디 나의 모든날에 대하여 그의 함정 그리고 트란실바니아에대하여
Then, suddenly, his letters stopped
그때 갑자기 그의 글자를 멈추게하다
I hope and pray he's not in any danger
난 희망 그리고 기도하다 그는 하지않아 얼마간의 위험한상태이다
July 25 Lucy and I sat in the churchyard for a while today, enjoying the view
6월 25일 루시 그리고 나는 교화묘지에 앉다 오늘은 즐겁게 하기위해 보고있다
She told me all over again about Arthur and their coming marriage
그녀는 나와 말하다 모든 위에 다시 아서에 대하여 그리고 다가오는 결혼식
That made me just a little heartsick, for I haven't heard frpm Jonathan in more than two months
그것을 만든건 나다 올바른 작은 의기소침한에 난 조나단으로부터 듣다 1달동안
그런 많은걸 2개
-
- 16.06.09
-
- DRACULA
- I wonder where he is and if he is thinking of me
난 놀랐다 그가 어디있는지 그리고 그는 내생각을하는것을
With all my heart I wish he were here right now
함껜 모든 나의 심장 난 바라다 그의 오른쪽의 지금
July 26 If is so helpful for me to express my worries in this jpurnal
7월 26일 이것은 나에게 도움이되는 나의 걱정을 신문에 나타내다
It is like whispering to myself and listening at the same time
이것은 속삭이는것처럼 나 스스로 그리고 자주 듣는것
I am concerned about both Lucy and Jonathan
나는 걱정에 대하여 양쪽으로 루시와 그리고 조나단
Although she seems well, Lucy has lately taken to her old habit of walking in her sleep
비록 그녀가 우물로 생각되도 루시는 요즈음 손에 오래잡았다 걷기가 습관이 되어 잠을 그녀는 잔다
Her mother has spoken to me about it
그여자들은 어머니의 이야기를 나에게 하다
We have decided that I am to lock the door of our room every night
우리는 결정적인걸 갖고있다 나는 문을 잠군 우리의 방을 매일 밤
-
- 16.06.10
-
- DRACULA
- Mrs. Westenra has read that sleepwalkers may sometimes go out on roofs of houses and along the edges of cliffs
부인 윅셔너리는 읽고 방황하다 때때로 밖에 나가서 집지붕에서 그리고 가장자리를 다라 낭떠러지
If they are suddenly awakened, they are said to fall over with a despairing cry
이때 그들은 갑자기 깨다 그들은 말했고 떨어지다 위쪽과 함께 절망적이게 외치다
Poor dear! She is naturally worried about Lucy
불쌍한 친해하는! 그녀는 자연히 걱정을 루시에대하여
She tells me that her husband, Lucy's father, had the same habit
그녀는 나에게 말하다 그것과 절약하다 루시는 아빠와 마찬가지로 습관
Lucy is to be married in autumn, and she is already planning how her house will be arranged
루시는 가을 결혼한다 그리고 그녀는 이미 계획을 어덯게 그여자의 집도 정리하다
I enjoy doing the same thing
나는 즐겁게 생각을 하다
Jonathan and I, however, will begin our married life in a very simple way
조나단 그리고 나 하지만 시작해야된다 우리들의 결혼 생명이 매우 사람좋은 길
-
- 16.06.13
-
- DRACULA
- Ww shall have to try herd to make ends meet
우리는 시도해서 가질것이다 군중이 만들어 끝이 만난다
Lucy's fiance, Arthur Holmwood, is coming here for a visit
루시의 약혼자 아서의 나무섬은 다음에 여기에서 방문한다
I think Lucy is counting the minutes until he arrives
난 생각하다 루시는 다음에 몆분이면 그에게 도착한다
She wants to take him up to our favorite bench on the churchyard cliff
그녀는 교회경내 절벽에 갔었다 좋아하는 벤치 위에서 그를 껴안았다
There is no better place to show him the beauty of Whitby!
저기보다 나은 장소 휘트니에서 보이다 그의 아름다움!
July 27 No news from Jonathan
7월 27일 조나단은 새롭지가 않다
I am getting quite uneasy
나는 걱정되게 완전히 휙득하다
I do wish he would write, it only a single line
나는 씻고있다 그를 쓸것이다 이것은 오진 혼자의 선이다
-
- 16.06.14
-
- DRACULA
- Lucy has been sleepwalking more than ever
루시는 몽유병이 많고 영원하다
Each night I am awakened by her moving about the room
각각 밤에 난 잠에서 깨다 그 여자가 움직여 방으로 왔다
August 3 Another week gone, and no news from Jonataan
8월3일 또 하나의 주에 갔었고 그리고 새롭지가 않은 조나단
Oh, I do hope he is not ill! Lucy is still walking in her sleep
오 난 병이들어 그에게 희망이 없는것을! 루시는 정지해있다 걷다가 그녀는 잠들었다
She tries the door, and finding it locked, goes about the room looking for the key
그녀는 문을 시도하다 그리고 찾는중이다 열방법을 방에 있는 키에대하여 찾아보고있는중이다
August 6 Another three days, and no news
8월 6일 또하나의 세번째날 그리고 새로운건 없다
If I only knew what was happening, I would feel better
이것은 유일하게 나만 알고있고 무엇이 행복했는지 난 느낌으로 보다좋게 할수있다
Last night the weather was threatening
마지막 밤 닐씨는 위험하다
The fishermen say we are in for a storm
낚시꾼이 말하길 폭풍이 우리한테 오고있다
Huge gray clouds are piling up like giant rocks
거대한 회색의 구름이 거인의 돌처럼 생겼다
The fishing boats are racing for home
어선으로 질주를 해서 집을간다
They rise and dip in the high waves as they sweep into the harbor
그들은 일어서다 그리고 보트에서 물을 퍼내다 큰파도가 그들을 지나가다 항구까지
-
- 16.06.15
-
- DRACULA
- August 7 Whitby has just experienced one of the greatest storms in its history!
8월 7일 휘트비에서 거대한 폭풍이 역사적으로 기록될 만큼에
It started a little after midnight
이것은 시작되다 한밤중에
First there was a strange sound from over the sea
첫번째 거기에서 이상한소리가 바다위에서 들렷다
Then the storm broke
폭풍은 부셧다
Wild winds turned the sea into a roaring monster
야생의 바람이 바다로 돌아 괴물이 포효한다
Soon the giant waves broke over the piers and swept over the lighthouses
이윽고 거인같은 파도가 방파제를 부수고 그리고 등대지기가 쓸려버리다
Then thick fog came drifting in, so damp and cold that it seemed almost eerie
그때 두꺼운 안개가 밀려져왔다 안은 촉촉하고 그리고 차갑다 거의 이리호처럼 보인다
At times we could glimpse the sea churning in the glare of the lightning
때때로 시간마다 우리는 바다를 훌끗 봤다 반짝이는 빛에 번개가 내리쳣다
-
- 16.06.16
-
- DRACULA
- Loud thunder seemed to make the sky tremble
큰 소리의 천둥이 하늘에서 떠는것처럼 보인다
One ship had a lot of trouble getting in
하나의 큰배에서 걱정스럽게 타다
Many of us watched its struggle from the beach
해변에서 도망치려하다 이것은 많이 지켜보았다
Finally, leaping from wave to wave, the ship entered the harbor and was pitched up on the beach
바닷가에 잇는 항구에 들어가다 배는 파도땜에 최후로 바뀌다
The searchlight guiding it in revealed a horrible sight
잔혹한게 보였다 가이드가 들추어내다 탐조등
Tied to the helm was a corpse! No other from could be seen on deck
갑판 바닥에 시체가 보엿었다 배의 키를 다르게 할수없었다
A great awe came over all of us who were watching on the beach
해변가에서 기다리고있는중이다 누가 모든 두려움이 와 대단했다
As if by a miracle, the ship had found the harbor- steered by the hand of a dead man!
죽음의 사람의 손이 항구까지 키를잡다 배에 기초를 두고 기적적으로
As soon as the ship touched shore, a big dog jumped up on deck from below
아래갑판에서 큰 개가 해안가로 점프를 하여 큰 감동을 줬다
-
- 16.06.17
-
- DRACULA
- It leaped from the bow onto the sand
이것은 휘어져 날듯이가다 모래위를
Then it ran for the cliff that lies below the church graveyard and disappeared
그당시 이것은 바다의여신이 낭떠러지에서 눞다 교회 아래 묘지가 사라지다
Later it was found that the dead man at the helm was holding tightly to a crucifix
나중에 이것은 죽은사람에 대해 기초를 두다 배의방향을 단단하게 십자가로 소유
A bottle containing a little roll of paper was found is his pocket
하나의 병속에 작은 종이를 넣어 주머니에 넣다
The paper proved to be part of the ship's log
종이기 증명하다 전체 속의 일부분에서 배의 통나무가 나왔다
A doctor said that the man must have been dead for two days
의사가 말하길 그날 사람이 가지고가야한다며 2일간 죽었다
August 9 The tale told in the ship's log was startling
8월 9일 이야기를 말하였었다 배의 통아무는 놀랍게
It turned out that the boat had come from Russia
이것은 바깥으로 돌려 보트를 러시아로 오게했다
-
- 16.06.20
-
- DRACULA
- Its only cargo was a number of large wooden boxes filled with dirk
이것은 오직 뱃짐만이 큰숫자를 가질수있고 나무로만든 상자는 파일과 단검이 있다
This cargo was addressed to a lawyer named Thomas Snelling who has offices here in Whitby
이곳은 배짐의 주소나 성명이 변호사에의해 지정되 토머스는 낚시줄이 누구에것인지 휘트비에 있는 회사에 보낸다
The dog that jumped off the ship seems to have disappeared entirely
개가 점프를 해서 배의것으로 보이는게 완전히 사라지다
No doubt the poor thing was frightened and is hiding somewhere in terror
의심을 안받고 빈약한 생각을해 두려워하게하다 그리고 어디론가 두려움을 숨겻다
Early this morning a big dog belonging to a local coal merchant was found dead
일은 아침에 큰개가 석탄을 장소에 옮겨 상인한테 죽었다
The poor animal must have been in a fight
불쌍한 동물들이 싸워야한다
Its throat was tron away, and its belly was slit open as if by a savage claw
이것은 숨통을 옆으로 그리고 이것은 야생의 발톱이 배의 갈라진 틈새를 열어
-
- 16.06.21
-
- DRACULA
- The ship's log told a terrible story
배의 측정기를 말하다 무서운 이야기
The crew had reported to the captain that a strange man was on board
탑승원의 보고에 의하면 선장은 이상한 사람이엇다 널판지
Oddly, the stowaway was seen only at night
이상하게 밀항자가 오직 밤에반 보였다
Since the ship had booked no passengers, this was a great mystery
그 후 배의 계약된 손님은 오지않았다 광대한 불가사의다
Then members of the crew started one by one
일원에서 탑승원으로 떠나가다 하나에서하나로
They always disappeared at night, while on watch Soon only the captian was left
그들은 언제나 밤에는 모습을 감춘다 일하는동안 지켜보다 오직 선장이 왼쪽으로
August 11, 3:00 AM I can't sleep now so I may as well write
8월 11일 3시 나는 잠을 바로 잘수없었다 난 우물에 써넣다
Last night, I fell asleep easily
마지막밤 난 잠들다 쉽게 깨어난다
-
- 16.06.22
-
- DRACULA
- Then in the middle of the night, I suddenly woke up, with a horrible sense of fear upon me
그 당시 한가운데에 밤이 난 갑자기 걸었다 무서움과 함께 공포도 같이
Lucy was gone
루시는 가버렷다
The door was shut, but not locked, as I had left it
문을 닫다 하지만 열리지않는다 난 왼쪽으로 갔다
I threw on some clothes and went to look for her
난 위에 옷을 내던져주다 그리고 잠겨잇는데를 가야하니 그녀한테 갔다
She was nowhere in the house
그녀는 아무래도 집에 없다
I ran outside and looked toward our favorite bench in the churchyard
난 바깥으로 뛰쳐나가 잠겨잇는쪽을향해 내가 가장좋아하는 벤치를 지나 교회묘자
The silver light of the moon struck a half-reclining figure on the bench
은색빛에 달이 그림자가 기대어 충돌하는 벤치
Something tall and dark bent over the snowy white figure
얼마간 키가 그리고 어둠의 벤치위에 하얀 눈의 사람의 그림자
I ran toward the churchyard as fast as I could
나는 교회로 달렷다 재빠르게 난 달릴수잇엇다
As I got closer, I called "Lucy! Lucy!" The dark figure raised its head
난 받다 닫는것 난 부르다 루시! 루시! 어둠의 그림자가 높은 머리
From where I was, I could see its white face and red, gleaming eyes
난 어디에서 난 볼수있었다 이것은 하얀 얼굴 그리고 빨간 어렴풋한 빛이 보이는 눈
-
- 16.06.23
-
- DRACULA
- Lucy did not answer, and I ran closer
루시는 답하지않았다 그리고 난 닫는곳을 향해 뛰었다
Then a cloud blocked the light of the moon for a minute or so
그때 구름이 막혀 빛의 달이 몆분동안 나타낫다
When the cloud passed, I could see Lucy's head tipped back on the back of the bench
언제 구름이 통과했는지 난 볼수있어다 루시의 머리끝이 뒤로 뒤의 벤치로
She was quite alone
그녀는 완전히 홀로
There was no sign of any living thing about
저것은 기호가 아니다 무언가 살아있는것에 대하여
She seemed to be asleep
그녀는 잠든것으로 보인다
But as I came nearer to her, she pulled the collar of her night dress close around her throat
하지만 나한테 그녀는 가까이 오진않았다 그녀는 기운이 쇠약해진 색을 띄고 밤의 드래스를 눈을 감고 그녀 주위에 숨소리
She shuddered, as if feeling cold
그녀는 떨다 이것은 차가운 느낌이다
I put my shawl around her and fastened it at her throat with a big pin
난 나의 큰외투를 그녀한테 넣다 그리고 이것은 그녀의 숨통과 함께 큰 핀
Then I woke her up and helped her back to the house
그때 난 잠깬 그녀를 일어서게하고 그리고 그녀에게 뒤에 집을 지어달라고 도움을 청했다
-
- 16.06.24
-
- DRACULA
- Safe in her bed, Lucy quickly went back to sleep, after asking me not tell her mother about her sleepwalking
루시가 빠르게 안전한침대를 뒤로 넣고 잠을잔다 그 후 난 말하지않았다 그녀는 엄마와 함께 꿈에서 산채을 하나보다
Knowing the poor state of her mother's health, I agreed
상태를 알았더니 불쌍한 그녀의 엄마 건강을 내가 약속
August 11, noon Lucy is still asleep
8월 11일,한낫에 루시가 움직이지않고 잠들어있다
I was sorry to notice that I must have been clumsy when pinning the shawl last night
난 미안하다 저것에 주의가 필요하다 난 가져야한다 서투른 언제 날개깃이 어깨에 마지막밤
The skin of her throat is pierced in two places
그녀의 기도의 피부가 구멍이 났다 2곳에
When I apologized, she said she did not even feel it
언제 난 사죄하다 그녀가 말하다 그녀는 느낌도 없다
Luckily, it will not leave a scar, as the marks are so tiny
운좋게 이것은 남기고말것이다 작은 마크
August 12 Lucy tried to sleepwalk twice last night
8월 12일 루시는 피곤하다 마직밤까지 2일동안 자고있다
I am glad I remembered to lock the door
나는 기쁘다 난 생각해내다 잠겨잇는 문을
I still haven't heard from Jonathan
난 조용헌 소리에 조나단의 목소리가 들리다
What can be wrong?
무엇을 부정할수있니?
-
- 16.06.27
-
- DRACULA
- August 14 After dinner, Lucy had a headache and went to bed early
8월 14일후에 저녁식사 루시는 두통을 그리고 침대에 일찍갔다
I went out for a walk along the cliffs
난 바깥에 걸어서 가다 절벽을 사이에 두고
As I arrived back home, I looked up at our window
난 도착해 뒤에 집으로 난 창문에서 바라보다
I saw Lucy's head leaning out, and I waved to her
난 루시의 머리를 경사밖으로 그리고 난 그녀의 머리를 앞뒤로 흔들게했다
She did not notice me
그녀는 하지않고 나에게 주의를 끌었다
Just then, the moonlight fell on her, and I could see that Lucy's head was on the windowsill and her eyes shut
올바른 그때 달빛이 그녀 위에 떨어지다 그리고 난 그것을 볼수있었다 루시의 머리가 창받침에 그리고 그녀의 눈이 닫다
Nest to her, seated on the windowsill, was something that looked like a big bird
다음 그녀는 결상 위에 창턱에 무언가 그것은 바라보니 큰새처럼 생겻다
Thinking she might get a chill, I hurried upstairs
생각하는 그녀는 냉기를 가진것일지도 모른다 난 매우 급하게 2층으로
-
- 16.06.28
-
- DRACULA
- She said she was just sleepwalking back to bed
그녀가 말했다 올바른 몽유병은 침대 뒤로
But I noticed that she was holding her hand to her throat, as if to protect it from cold
하지만 난 그것을 주의하지않았다 그녀가 보유하지 않았더라면 그녀의 손에 보호가 쳐져있다 하지만 이것은 차갑다
August 15 Lucy seems very tired
8월 15일 루시는 매우 피곤한 것으로 보인다
She slept late again today
그녀는 잘자다 늦은 오늘까지
And Mrs. Westenra gave me the bad news that her own health is getting worse
그리고 부인의 웨스턴을 나에게 주어 침대가 새롭다 하나의 병을 받았다 그녀의 1나뿐인 건강이 위태롭다
Dr. Seward says that she has heart problems
박사 쉐워드는 말했다 그것은 그녀의 심장이 문제다
August 17 Still no news from Jonathan
8월 17일 조용히 새로운 소식도 없이 조나단이 돌아왔다
Lucy seems to be getting weaker, and so does her mother
루시는 약한걸 얻은거처럼 보인다 그리고 조금 그녀의 엄마가
I do not understand why Lucy is so frail
난 알아들으려 하지않았다 왜 루시는 의지가 약하기때문에
She eats well, sleeps well, and enjoys the fresh air
그녀는 충분히먹었다 충분히 자고 그리고 새로운 하늘을 즐길것이다
Yet the color in her cheeks is fading
그녀의 양볼에 색깔을 묻혔다 아직
I looked at her throat just now as she lay asleep
난 그녀를 바라보다 올바른 지금 그녀는 가로누어 자다
The tiny wounds from the pin seem not to have healed
바늘때운에 조그만한 상처가 났다 치료해줄수가 없다
-
- 16.06.29
-
- DRACULA
- If anything, they are larger than before
이것은 무엇인가 그들은 앞에 큰게 있다
I think I should have Dr. Seward look at them
난 내가 생각하여만한다 닥터 세워드는 그것들을 바라보라 하엿다
August 19 Joy,joy,joy! But not all joy
8월17일 조이 조이 조이! 하지만 모두 조이가 아니다
At last, news of Jonathan
마지막에 새로운 조나단이 왔다
The dear fellow has been ill
친애하는 친구가 병이 들어 아프다
That is why he did not write
그것들을 왜 그는 안썼는가?
For six weeks he has been in a hospital in Budapest, suffering from a brain fever
여섯주에 뇌가 고생하도록 열이나서 그는 부다페스트에 있는 병원에 갔다
The nun who wrote me the letter said that he has been delirious
수녀는 누구인가 나를 편지를 써놓고 말을했다 그것은 그를 기쁘게할것이다
He has been talking about wolves and poison and blood-and of ghosts and demons!
그는 말하는중에 늑대에 대하여 그리고 독약 그리고 피 그리고 유령 그리고 악마!
-
- 16.06.30
-
- DRACULA
- I will leave Whitby in the moring and go to nurse him
난 남기고갈것이다 휘트비에 아침 그리고 그의 간호사에게로 간다
Then I will bring him home
그것들을 난 가지고올것이다 그의집으로
August 24 The trip to Budapest was tiring, but I didn't care-for I would be with Jonathan at last!
8월 24일 부다페스트로 짢은 여행을 갔디 지루하다 하지만 난 관심을 나와 함께한 조나단과 마지막을 보낼것이다
When I finally got to him,found him pale and weak looking
언제 난 마지막에 가졌다 그의 창백한 그리고 주말을 바라보다
He is a wreck of himself
그는 그스스로 난과되다
He says he dose not remember anything of the past few months
그는 말했다 그는 기억하지못하고 무언가 거의 한달동안 지나가버린
I know he wants me to believe this, so I won't ask any questions
난 알고잇다 그가 원하는걸 나는 믿다 난 답하고 질문하다
But he has had some terrible shock-that is easy to see
하지만 그는 무서웠다 그것의 충격이 쉽다는듯 보고있다
We decided to be married right away, and we were-right in the hospital!
우리는 분명히 결혼한 오르쪽길을 그리고 우리는 오른쪽에 병원으로!
Jonathan satup in bed, propped up with pillows
조나단이 이렁서 침대에 버팀목위에 함게 배개