일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
DRACULA
|
||||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
||
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
DRACULA
|
DRACULA
|
As the Co...
|
DRACULA
|
|||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
||
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
DRACULA
|
|||
-
- 16.04.01
-
- DRACULA
- It seemed that we rode for hours
그것은 1시간으로 보인다 그때 타다
At a few minutes before midnight, I struck a match and looked at my watch
한밤중 조금 늦은 시각 앞에 난 치다 얆은조각 그리고 나의 시계를 보다
It was then that I heard a wild howling
그때듣다 야생의 울부짓는 소리를
It seemed to come from all over the countryside
그것은 시골로 보이다
The horses began to strain, but when the driver spoke to them quietly they calmed down
말은 시작하다 잡아당기다 하지만 운전사람은 없고 수레바퀴의 스포크가 조용히 떨어졋다
Then the driver jumped to the ground rand disappeared into the darkness
그때 운전한는사람이 땅을뛰어오르다 가죽이 사라지다 안으로 암흑이
A while later, the moon broke through the clouds
하는동안 더늦은 달 을 통하여 깨뜨리다 구름
-
- 16.04.04
-
- DRACULA
- I saw around us a ring of wolves, with white teeth and lolling red tongues
난 톱니모양의 부분이 우리들의 주의에 고리에서 이리 함께 하얀이 그리고 축 늘어져있는 빨간혀
Then I saw the driver standing in the roadway
그때 난 톱니모의양의 부분을 자동차를 운전하는사람이 도로에 서있었다
He swept his long arms about, as though brushing something away
그는 청소하다 그의 긴 팔에 대하여 민첩한 무언가에대하여 떨여저서
As if at his signal, the wolves fell back!
암호 이리가죽 목소리가 새어나서 뒤로갓다
Just then a heavy cloud passed over the moon again, and we were in darkness
올바른 그때 무거운 구름 지나다 머리위에 달이 그리고 우리는 암흑을 맞이했다
-
- 16.04.05
-
- DRACULA
- A feeling of dread came over me
기분에서 두려워하다 내가왔다
I was afraid to speak or move
난 무서워한다 말하는것과 움직이는것을
The driver got back into the carriage, and we went on
운전사는 얻고 뒤로가다 탈것 그리고 우리는 갔었다
It seemed like a very long time before we pulled into the courtyard of an old castle 그것은 안뜰에 오래된 성으로보이다 좋아하고 매우긴시간 앞에 우리는 쥐어뜯은
The driver jumped down and helped me out of the carriage
운전사는 뛰고 내려왔다 그리고 도움을 나에게 밖애서 차를 갓고오라햇다
He placed my bags on the ground beside me
그는 지면위에 가방이 나의 가방이라고 말하엿고 나는 가방을 읽어버렷다
Then he jumpedagain into his seat, shook the reing, and drove off
그때 그는 뛰어오르다 그의 자리가 흔들린다 그리고 몰다
I stood in silence at the door, for I did not know what to do
난 섰다 침묵안에 문에서 난 알지못하엿다
-
- 16.04.06
-
- DRACULA
- There was no bell or knocker
거기 초인종이 없고 문을두드리는사람
What sort of place had I come to? My business trip was becoming a nightmare
무엇의 종류에서 장소에 나는들어갈까? 나의 실업 실수에 걸맞는 악몽
Just than, I heard a heavy step behind the great door, and a key was turned
올바른 보다 난 들리다 무거운걸음 뒤에 좋은 문 그리고 열쇠를 돌렷다
When the door opened, a tall old man looked out at me
어딘가에서 문이 열렷다 키가큰 늙은사람이 밖에서 날 찾고있었다
He was clean shaven except for a long white mustache
그는 청소했다 긴하얀콧수염을 깍는걸 제외하고
He was dressed in black from head to foot
그는안에 검은색에 옷을 입다 머리도 신발도
He held an antique silver lamp
그는 낡은 은색램프를 손에 갖고있다
The old man motioned me in
늙은사람은 나와 비슷한 운동신경을 갖고있다
"Welcome to my house!" he said
나의집에온걸환영해! 그가말했다
"Enter freely and of your own will!"
넌 자유로이 기어코 불법침입했다!
As soon as I was inside, he shook my hand
이윽고 그는 나의안쪽손을 쐈다
-
- 16.04.07
-
- DRACULA
- His fingers were cold as ice! His hand was like that of a dead man
그는 손가락은 얼음처럼 차갑다! 그는 손을 좋아하는 데드맨에게 가져갓다
-
- 16.04.08
-
- DRACULA
- "Count Dracula?" I said uncertainly
난 불명확한 말을했다 "드라큘라는 대단한사람인가요?"
He bowed and replied, "I am Dracula, and I did you welcome, Mr. Harker
그는 머리를 숙이고 대답하다 "나는 드라큘라다 그리고 난 니가온것을 환영하다 미스터 할커
Come in you must need food and rest"
"이리와서 필요한 음식 그리고 휴식을 취해"
He carried my bags along a hall, up a winding staircase, and down another hall
그는 운반되는 나의가방과 같이 식당에 갔다 감겨있는 계단 그리고 아래로 또다른식당
-
- 16.04.11
-
- DRACULA
- At last he threw open a heavy door
마지막의 그는 무거운문을 열었다
Inside I saw a well-lit room in which a table was spread for supper
난 안쪽방에 어느쪽에 있는 테이블에 저녁식사를 펼치다
A fire was burning in the fireplace
난로의 불은 불타고잇다
He showed me another room right off this one
그는 내게 오른쪽맨끝에 쓰지않는 하나의방을 주엇다
It was a welcome sight, for it was a large bedroom with another bright log fire
방에 온걸환영해 거기에는 큰화장실과 나무장작이 불타 빛나는난로가 있었다
"I pray you, sir, be seated and have something to eat
난 너에게 빌다 걸처않는 그리고 먹을수잇는
I won't be eating, we spent some time talking
난 먹는중이다 우리는 힘이지쳐 말을하엿다
-
- 16.04.12
-
- DRACULA
- I could not help but notice that his appearance was very ususual
난 할수없었다 도움을 하지만 주의 출장 좋은
His ears were pale and extremely pointed at the top
그의 귀들은 극도로 제일 뾰족하다
His chin was broad and strong, and the cheeks were firm but unusually thin
그는 턱이 넑고 힘이세다 그리고 볼이 괴상하게 궅은
His hands were rather coarse
그의 손은 어느정도 조잡스럽다
Strange to say, there were hairs in the center of his palms
이상한 말을했다 거기손바닥많나 머리카락 중심
The nails were long and fine, and cut to a sharp point
손톰은 길고 휼륭하다 그리고
-
- 16.04.14
-
- As the Co...
- As the Count leaned close, a horrible feeling of nausea came over me
무서운느낌이 나에게 온다
Somehow the Count must have noticed my discomfort, for he drew back
어덯게든 해야한다 주의 나의 불편은 그를 끌어당겨 뒤로가게한다
As I looked toward the window, I saw the first dim light of the coming dawn
난 바라보다 창묵쪽으로향하여 난 첫번째로 다음새벽 어득한 빛을 했다
The Count quickly rose and said, "But you must be tired
장미가 빠르게 말하엿다 "하지만 넌 무서워서 피곤할거다
Your bedroom has been made ready for you
너의 침실은 준비가되면 너에게 주지
Tomorrow, you shall sleep as late as you want I must be away until the afternoon, so sleep soundly and dream well!
내일 니가 늦게자면 내가 너에게 푹잠들게하고 꿈을 꾸게해주지!!
-
- 16.04.15
-
- DRACULA
- Passages from Jonathan Harker's journal
통과에서 조나단은 해커를 신문에 올렸다
May 7 It is again early morning
5월7일 오늘은 왠일로 아침일찍 일어낫다
I have rested and enjoyed the last 24 hours
나의 즐기는시간의 마지막은 24시간이다
Todaay I found breakfest waiting for me
오늘 나는 아침밥을 먹기위해 기다린다
A note from Dracula was beside my plate
이 노트는 드라큘라의것이다 지금은 내곁에 있다
In it he explained that he had to be awey for a while
그는 분명 찾고있을것이다
After breakfast, I opened a side door in the dining room and found a sort of library
늦게 아침밥을 먹고 난 측면쪽 문을 열었다 식사방 그리고 책종류의 도서관
In the library I discovered shelves of English books, magazines, and newspapers
도서관 안에서 난 발견하다 선반모양에서 영어책,잡지 그리고 신문
While I was looking at them, the door opned, and the Count entered
난 보고있었다 문을 열고 그리고 들어가다
-
- 16.04.18
-
- DRACULA
- He told me that he had neen studying Eniglish ever since ha had thought of going to London
그는 나에게 말하다 절지동물매개뇌염이 공기중에 감염되나 유산열이 된다 그후
그는 생각한뒤에 런던으로 떠난다
Then he said that he wanted me to stay for a month to help him with his Engilsh
그 당시 그는 말했다 그는 나를요구했고 나도받아들였다 나는 한달동안 머물기로했다 그에게 도움을 구하며
His plan was to speak it well enough so that he would not be seen as a foreigner when he moved to London
그의계획을 말하며 충분한 그는 외국인에게 장소를물어 런던으로 이동했다
I did not want to stay that long, but Mr. Hawkins had told me to assist Count Dracula in any way I could
난 탐내다 길다 하지만 미스터 하킨스는 말했고 나도 동의햇다 드라큘라를 잡을수잇었다
Dracula then wanted to know about the house that Mr.Hawkins had arranhed for him to buy
드라큘라을 요구했다 하지만 미스터하킨스는 알지못했다
-
- 16.04.19
-
- DRACULA
- He asked me all about the neighborhood and the estate
그는 대답했다 나의 모든 근처 그리고 상태
When I told him all the details, he said, "I am glad the house is old and big
어디에서 난 말하다 그를 포함한 모든이에게 설명하다 그가 말했다 "나에게 반가운 집이잇다 그집은 낡았고 그리고 크다
I myself am form an old family
난 나자신의 늙은가족으로부터
To live in a new house would kill me
새로운집에 살기위해서 나를죽여라
I am glad to hear there is an old chapel there, too
난 예베당 그곳에서 반가운소리를 들엇다
We Transylvanian nobles do not like to think that our bones may be among the common dead"
우리는 트란시바니아에 유명한곳에 갓다 거기서 뼈모양의것과 죽은생명을 보앗다
We talked late into the night and fell asleep in our chairs
우리는 말하며 밤을보냇다 그리고 의자에 몸을 기대 잣다
At dawn, the crow of a rooster startled us awake
새벽에 까마귀와 수탉이 깜짝놀라게해 잠에서 깨다
Count Dracula jumped to his feet
드라쿨라는 뛰고 그를 발로찻다
In great haste he said, "Why, here it is morning ahain! I am sorry to have kept you up so late, Mr Harker"
휼륭하고 신속하게 그는 말했다 왜 여기 이게 아침에 잇는거야! 난 미안해 미스터 해커에게 손길을 받앗어
-
- 16.04.20
-
- DRACULA
- With a bow, he left me
활과함께 그는 왼쪽을 나에게
May 8 There is something so starnge about this place that I cannot help but feel uneasy
5월8일 저기 무언가 장소에 난 도움을 청한다 느낌이 불안하다
I am beginning to wish that I had never come
난 처음으로 바라다 내가잇는곳으로
I fear I must be the only living soul in the castle!
난 오직 성과만을 위해한다 난 마음이 무섭다
Today I set up my mirror by the window and was just beginning to shave
오늘 난 내거울을 보며 창문을보며 그리고 처음으로 면도를한다
Suddenly I felt a hand on my shoulder and heard the Count saying, "Good morning"
갑자기 나의 관절에 고통이 언습해온다 그리고 머리카락이 말한다 좋은아침
-
- 16.04.21
-
- DRACULA
- I jumped for it amazed me that I had not seen him in the mirror
깜짝놀란 난 점프를 뛰엇다 지금 내눈에는 그의거울을 보고있다
In jumping, I had cut myself slightly, although I did not notice it at the moment
점프하고있느중 난 나자신에게 약간의 상처를냈다 난 순간의 주의를 받앗다
Answering the Count's greeting, I turned to the glass again to see I had been mistaken
대답중 인사 난 돌려 유리를 봤다 난 잘못생각했다
This time there could be no error
시간이왔다 잘못했다
The Count was right behind me, and I could see him over my shoulder
오른쪽 뒤에 나 그리고 난 봤다 그의어깨를
But I could not see him in the mirror!
하지만 난 보지못했다 그는 거울이다
Just then, I noticed the cut because it had begun to bleed a little
그때 올바른 난 주목받은것을 벳다 왜냐하면 이것 작은출혈이 시작했다
The blood was trickling over my chin
피가 졸졸 흐르며 나오다 나의 턱끝이
-
- 16.04.22
-
- DRACULA
- Without warning, the Count suddenly made a grab at my throat!
갑자기 경고 그랩이 만든 내목
As I drew back, his hand touched the string pf beads that help the crucifix around my neck
그는 손으로 나를 끌었다 끈과구슬 그리고 내목에 있는 십자가가 도움을 주엇다
It made an instantchange is him
그는 이것을 즉시 만들엇다
"Take care how you cut yourself", he said
걱정이 드니 니스스로 목숨을 끊어 그가 말했다
"It is more dangerous than you think in this country"
이것은 많은 위험한 생각이 든다 한나라를 위협할
"Then he grabbed my mirror
그때 그는 나의 거울을 잡아채다
"This is a foul sign of man,s vanity," he said
이것은 비열한 공허한 기호에 사람들이다 그가 말했다
"Away with it!" He opened the window and threw out the mirror
멀어져서 같이 그는 열었다 창문을 그리고 밖에잇는 거울을 보앗다
In the courtyard far below, I heard it break into a thousand pieces
멀리 안뜰에 안에 무언가잇다 난 듣다 이것은 멈추고 천개의 조각이 잇다
-
- 16.04.25
-
- DRACULA
- Then he left without a word
그때 그는 왼쪽 말없이
When I went into the dining room, breakfast was waiting as usual, but the Count was nowhere to be seen
언제 나는 가보았다 식사방에 아침밥을먹고 기다린다음 보통 하지만 아무데도없다
I ate alone
난 혼자힘으로 했다
How odd that I had not seen Count Dracula eat or drink
어덯게 여분의 그것을 드라큘라가 먹는 음료수
What a very strange man he must be!
무엇을 잘햇나 이상한사람 그가 해야한다
Agter breakfast, I explored the castle
아침밥을 먹고난후 난 찾다 성과를위해
There were doors everywhere-but all of them were locked and bolted
저기 문이 어디에나있어 하지만 모든문이 자물쇠로 잠겻어
There was no place to get out except from the windows in the castle walls!
저기 없는장소를 제외하고 밖에잇는 창문 안에 벽이있다!
And the castle is on the edge of a cliff
그리고 성과를세우다 절벽
-
- 16.04.26
-
- DRACULA
- A stone falling from any of the windows would drop a thousand feet without touching anything
돌이 창문에서 떨어진다 1000개의 물방울 가여움없이
-
- 16.04.27
-
- DRACULA
- I have seen the Count making my bed and setting the table in the dining room
난 가지고있다 구조는 내침대 식사방안에 테이블셋팅
Now I wonderd-if he himself does all these chores, there must be no one else to do them
당장 난 특효약을 그자신에게 지루한 입막음 그외에 한명
This thought gave me a fright
이것은 생각하고 가져야한다 나의심한공포
If there is no Count himself who drove the coach that brought me here
이것은 저기있는 그자신의 누군지모르게 마차로 운반해 나에 가져다주었다
If so, what dose it mean that he could control the wolves, as he did
이것은 무엇인가 이것은 무슨뜻인가 그는 동물을 지배했다
by simply holding up his hand?
가까이 알기쉽게 소유한걸 그는 손을올렸다?
Why did all the people on the coach fear for my visit here?
왜 모든사람들이 나를지지하며 무서워하며 나에게 방문하였나?
-
- 16.04.28
-
- DRACULA
- Bless that good, good woman who gave me the crucifix!
은총을내려좋다 좋은 여자는 누가 나에게준 십자가!
May 12 Tonight the Count come to my room
5월12일 오늘밤 내방으로와라
He told me he would be away for the evening
그는 저녁에 나에게 멀리떨어져서 말하다
Then he said, "Let me warn you of something, my friend
그때 그는 말하였다 너에게 경고한다 자주하면 나의친구들
Do not go to sleep in any other part of the castle
절대 잠에 들지않는다
If you get drowsy in another room, return to your one bedroom right away
만약 너에게 졸음이 가면 다른하나의방에 돌아가 너의 하나의침실 오른쪽