일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
||||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
|||
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
||||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
||
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
|
||||
-
- 16.04.01
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- It was tossed around in the heaving sea.
파도가 우릴 덮쳤다.
Then, suddenly, a gigantic wave tipped it right over.
그래서 배가 뒤집혀졌다.
-
- 16.04.04
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- Robinson Crusoe felt himself sinking.
로빈슨 크루소와 다름 남자들은 바다에 빠졌다.
Desperately, he began to swim for the shore.
그는 죽어라 해변가로 해엄을쳤다.
After battling through the waves,he reached land.
어느정도 시간이 지난뒤
-
- 16.04.05
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- When at last he`d got his breath back, he emptied his pockets.
그는 아무도 없는 외따넘에 도착하였고 호주머니를 뒤졌다.
He had a knife, his pipe end some tobacco.
그는 칼과 담뱃대와 담배잎을 가지고 있었다.
Thet was it.
그것으로 무얼 할수 있는지
-
- 16.04.06
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- How ever was he going to survive?
그는 과연 생존할수 있을까?
Chapter 2
The island home
그 섬과 집
The next day, when the storm had died down, Crusoe looked for his friends.
다음날, 폭풍우가 멈추었을때, 크루소는 그의 친구들을 만나러 갔다.
All he could find were shoes and a hat.
그는 신발과 모자를 벗은 채로 그들을 찾으러 나섰다.
-
- 16.04.07
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- He was totally alone.
하지만 그는 혼자 있었다.
"What will I do?"
"아무도 없나요?"
he wondered.
그는 소리쳤다.
He decided to see what he could find on the ship
그는 배로 향해 걸어갔다.
It was easy to reach, now the water was calm.
그는 배에 도착 하였다.
-
- 16.04.12
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- He found a rope hanging down and hauled himself aboard.
그는 로프를 타고 배 밑으로 내려갔다.
He was so hungry, he headed straight for the storeroom.
그는 배고파서 음식 저장실에 갔다.
-
- 16.04.14
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- To his delight, the food was still dry.
그는 행복했다, 가만히 있는 건식이 많았기 때문이다.
"I know!" he thought.
그는 소리를 질렀다.
-
- 16.04.15
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- "I`ll make a raft to carry things back to shore"
난 작은 물건들로 땟목을 만들거야"
First, he tied four poles together.
그는 나무 들로 땟목을 만들었다.
-
- 16.04.18
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- With pieces of wood fixed across them, the raft was strong enough to stand on.
부숴진 나무 판자와 나무를 고정시켜서, 앞으로 나갈 만큼의 힘으로 배를 저었다.
Crusoe found lots of useful things on the wrecked ship: chests of food, barrels of rum,gunpowder and guns.
크루소는 유용한 물건과 먹을것들을 챙겨 떠났다.
-
- 16.04.19
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- He loaded up the raft with as much as it would hold and paddied back to the beach.
그는 장전한 총을 조약돌에 겨눅 쐇다 그리고 조약돌에 맞았다.
Crusoe sailed to and fro on his raft, rescuing tools, clothes, plenty of wood and some sails.
크루소는 배의 돚을 이용해 집을 짓고 나무들을 이용해 울타리를 만들었다.
On one trip, he heard a strange noise.
강의를 하다가 문을 두드리는 이상한 소리를 들었다.
-
- 16.04.20
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- Was it a bark?
누가 짖는 소리니?
He looked around the ship.
그는 주위를 둘러 보았다.
Suddenly, the ship`s dog dounded up to him, followed by the two ship`s cats.
갑자기 한마리의 개와, 두마리의 개가 들어왔다.
Crusoe was delighted.
그는 기뻣다.
-
- 16.04.21
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- He wasn`t completely alone after all.
그는 혼자가 아니라 행복했다.
Soon, Crusoe had enough things to make a home.
그는 곧 크루소가 들어갈 만한 집을 만들었다.
He found a sheltered spot by a cliff, looking out to sea.
비바람을 막을 수 있는대 초점을두고 집을 만들었다.
-
- 16.04.22
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- Using the ship`s sails, he built a tent.
그는 탠트를 쳤다.
Then he built a bigger tent over the top of it, to protect it from the rain.
그는 탠트 위에 더 큰 탠트를 덮어서, 비바람으로부터 집을 지킬것이다.
At the back of the tent, there was a sandy cave.
탠트뒤에 센디와 함께 굴을 만들었다.
-
- 16.04.25
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- "If I made the cave bigger, I could use it as a storeroom."
"지하에 큰 굴을 파서 저장실로 사용해야 겠다."
Crusoe thought.
크루소는 생각했다.
But he didn`t have a shovel...
하지만 그는 삽이 없다...
"I`ll make one outof wood!"
"난 나무로 삽을 만들꺼야!"
-
- 16.04.27
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- he decided.
그는 말했다.
He dug out some earth and sand.
그는 땅과 모래를 파냈다.
Soon, the cave was much bigger.
이윽고 큰 저장고가 저장고가 만들어 졌다.
-
- 16.04.28
-
- Robinson Crusoe 로빈슨 크루소
- Pleased with his wooden spade, hemade shelves, a tadle and a chair.
그는 나무삽을 만족했다, 그리고 저장고도 만족했다.
Chapter 3
A new way of life
세로운 길과 삶
Crusoe soon