상촌중학교 로고이미지

이정혁

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2016년 2017년 2018년
1
 
 
 
 
2 3 4 5 6 7 8
All the fun of the fair
All the fun of the fair
All the fun of the fair
All the fun of the fair
             
             
             
9 10 11 12 13 14 15
All the fun of the fair
All the fun of the fair
All the fun of the fair
             
             
             
16 17 18 19 20 21 22
All the fun of the fair
All the fun of the fair
All the fun of the fair
The Fairground Ghost
             
             
             
23 24 25 26 27 28 29
The Fairground Ghost
The Fairground Ghost
The Fairground Ghost
The Fairground Ghost
             
             
             
30            
 
 
 
 
  • 17.04.03
    - All the fun of the fair
    Dad wasn’t even dressed.
    아빠는 옷을 입고 있지 않았다.

    How could he be busy?
    얼마나 그가 바뻤을까?


    Dad shook his paper at Jake.
    아빠는 Jake에게 그의 종이를 흔들었다.

    Jake tried his mother.
    Jake는 그의 엄마에게 시도를 하였다.

    Will you take me to the fair?
    저를 박람회에 데려가주실 수 있으세요?
  • 17.04.04
    - All the fun of the fair
    Sorry, I can’t Jake.
    미안 난 할 수 없어 Jake.

    “There are 70 great attractions!”
    “매력적인 부분이 70개나 된다.”

    Jake told her.
    Jake는 그녀에게 알렸다.

    “And I’ve got 70 great piles
    그리고 나는 70개의 훌륭한 파일을 받았다

    of washing to iron,“
    이 빨랫감을 다 다리미질 해야해

    She said.
    그녀는 말했었다.
  • 17.04.05
    - All the fun of the fair
    ”Why not ask your sister?“
    왜 너의 누나에게 말하지 않니?

    Jake made a face.
    Jake은 얼굴을 찌푸렸어요.

    His sister Marcia
    그의 누나는 Marcia다

    spent the whole time on the phone.
    그녀는 많은 시간을 핸드폰하는데 쓴다.

    But he had to find someone to go with.
    그러나 그는 누군가와 함깨 사람을 찾으러 나가야만 했다.

    He went to ask Marcia.
    그는 Marcia에게 말하러 갔었다
  • 17.04.06
    - All the fun of the fair
    Will you take me to the fair,Marcia?
    날 박람회에 데려가 줄 수있니? Marcia

    Maybe...I'll just call Brad...
    아마... Brad랑 통화할껄...

    Brad was Marcia's boyfriend.
    Brad는 Marcia의 남자친구다.

    Jake groaned.
    Jake는 한숨을 쉈다.

    She could be on the phone for hours.
    그녀는 몇시간동안 전화를 할수있다.
  • 17.04.11
    - All the fun of the fair
    "But it's open now," Jake said
    하지만 지금은 열려 있어 라고 Jake가 말했었다.

    Marcia glared at him.
    Marcia는 그를 째려봤다.

    "It shuts at ten!" Jake added.
    10시에 문을 닫아! 라고 Jake가 덧붙였다.

    "Shhh!" said Marcia.
    쉿! 이라고 Marcia가 말했었다.

    Shh! I can't hear Brad!
    쉿! Brad가 안들리 잖아!
  • 17.04.12
    - All the fun of the fair
    Jake held his breath.
    Jake는 숨을 죽였다.

    He counted to ten.
    그는 10까지 셋다.

    He counted to again.
    그는 다시 10까지 셋다.

    At last,
    그리고 마지막으로,

    Marcia looked up.
    Marcia는 고개를 들었다.
  • 17.04.13
    - All the fun of the fair
    "Ok,pest," she said. "we'll take you."
    좋아 해충아 라고 그녀가 말했다 우리는 너를 데려가 줄꺼야.

    Hooray!
    만세!

    Jake ran to his piggy bank and shook out coins.
    Jake는 그의 돼지저금통에 달려갔다. 그리고 흔들어서 동전을 꺼냈다.

    He was going to the fair!
    그는 박람회에 가고있었다.
  • 17.04.17
    - All the fun of the fair
    Chapter 2
    Ghost train

    Jake, Marcia and Brad walk into the fairground.
    Jake, Marcia 그리고 Brad는 박람회를 향해 걸어간다.

    Lights flashed.
    불빛이 반짝거렸다.

    people laughed.
    사람들은 웃었다.

    Twentu different pop songs blared out at once.
    다른 팝송들은 한번 유행한다.

    Look over there!
    저길봐!
  • 17.04.18
    - All the fun of the fair
    Marcia and Brad headed straight for the Tunnel of Love.
    Marcla와 Brad는 사랑의 터널로 곧장 달려갔다.

    "Yuck!" said Jake.
    "안돼!" 라고 jake가 말했었다.

    "That's silly."
    그것은 멍청한 짓이야

    Jake wanted somethind scaty.
    jake는 무언가 무서운것을 원했다

    In fact,
    실은,

    Jake wanted something really scary
    Jake는 무언가 엄청 무서운것을 원했다.
  • 17.04.19
    - All the fun of the fair
    Jake found a sign which pointed to five attractions.
    Jake는 5개의 명소를 가리키는 지점을 발견했다.

    He knew the ride for him!
    그는 기차가 그를 위한 것이라는 것을 알았다.

    The ghost train.It sounded perfect.
    유령열차. 완벽했다.

    He soon train and cilmbed aboard.
    그는 곧 유령열차를 타고 출발했다.

    With a lurch, the train began to move into a tunnel
    비틀거리며 기차가 터널안으로 들어가고있다.

    Suddenly,the train was in darkness.
    갑자기, 기차는 어둠속에 있었다.

    Glowind ghouls and scary skeletons jumped out of the blackness.
    사락한 해골과 무서운 해골이 어둠속에서 튀어나왔다.
  • 17.04.20
    - The Fairground Ghost
    People shrieked. The ghosts moaned back.
    사람들은 환호한다. 유령들은 뒤로 물러났다.

    Jake was delighted.
    Jake는 기뻤다.

    He'd wanted a scary ride and this was very scary.
    그는 정말 무서운것을 놀이기구를 원했고 그것은 정말 무서웠다.
  • 17.04.24
    - The Fairground Ghost
    He was so busy watching a vampire leap from its coffin...
    그는 너무 바빠서 관에서 흡혈귀가 나오는 것을 볼 수 없었다...

    ...He didn't see what was lurking behind him.
    ...그는 뒤에서 무언가 나오는지 몰랐다.

    Jake screamed.
    Jake는 소리쳤다.
  • 17.04.25
    - The Fairground Ghost
    He was so scared his goose bumps had goose bumps.
    그는 소름이 끼쳤다.

    Then the train went around the final bend and out popped a little ghost.
    그리고 나서 기차는 마지막 모퉁이를 돌고 밖으로 튀어나와 작은유령이 나왔다.

    But the little ghost wasn't scary.
    그러나 그 작은 유령은 무섭지가 않았다.

    The little ghost was the funniest thing Jake had ever seen.
    그 작은유령은 Jake가 본것중 가장 재밌는것 이였다.
  • 17.04.26
    - The Fairground Ghost
    Chapter 3
    The scare-o-meter

    Jake was still laughind as he left the train.
    Jake는 기차를 떠났을때 계속 당황했었다.

    "What's so funny?" askef a man with a clipboard
    "뭐가 그렇게 웃겨?"라고 한 남자가 클립보드로 물었다.

    What could make you laugh on a ghost trian?
    너는 어떤 이유로 유령기차를 탔게되었니?

    "The little ghost!"
    "꼬마귀신!"
  • 17.04.27
    - The Fairground Ghost
    gasped Jake.
    Jake는 숨이 막혔다.

    He hadn't seen the man's badge.
    그는 그남자의 배지를 보지 못했다.

    He didn't know the man was a Ghost Inspector.
    그는 고스트 경감이라는 남자를 몰랐다.