봉명초등학교 로고이미지

다문화교육정책학교 유치원

RSS 페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기

다문화 학부모 대상 "한국 문화 이해 교육"을 위한 게시판 입니다. Класс понимания корейской культуры.

자녀들이 주로 쓰는 한국말, 한국 음식, 유치원 생활 모습 등을 소개합니다:)  

9월 4일 다문화이해교육 - 추석 корейский праздник Чхусок
작성자 봉명초 등록일 23.09.04 조회수 45
첨부파일

*다문화이해교육 – 한국의 전통 민족 명절, 추석

*Класс Понимания Мультикультурализма  Корейский национальный традиционный день Чхусок

 

Традиционный корейский праздник Чхусок

한국의 전통 민족 명절 추석

 

 

Чхусок – один из главнейших корейских семейных праздников, когда люди собираются вместе за вкусным столом, чтобы отдохнуть в кругу близких людей и по традиции почтить предков. 

추석은 온 가족이 한데 모여 맛있는 음식을 먹고, 함께 시간을 보내는 한국의 큰 가족 명절 중 하나입니다. 

 

Чхусок обычно празднуют осенью и в 2023 году он выпал на 29 сентября, таким образом, праздничные дни в этом году продлятся с 28 сентября по 3 октября (включая выходные, и праздник Кэчхонджол). 

추석은 가을에 보내는 명절이며, 올해는 9월 29일입니다. 따라서, 올해의 추석 연휴는 9월 28일부터 10월 3일까지 이어집니다.(주말과 휴일, 개천절 포함) 

 

С наступлением этого важного осеннего торжества многие корейцы навещают своих родственников, чтобы провести время в семейном кругу. 

이러한 가을의 중요한 명절이 다가옴에 따라 대부분의 한국사람들은 가족 공동체 속에서 명절을 쇠기 위해 그들의 일가친척의 집을 방문합니다. 

Давайте побольше узнаем о важном корейском празднике Чхусок и о том, как его можно провести. 

한국의 전통 명절 추석에 대해 알아봅시다. 

 

 

 

Как уже было отмечено, Чхусок – это один из трёх самых главных праздников Кореи, наряду с Новым годом по лунному календарю Соллаль и праздником Тано.

앞서 언급했듯, 추석은 한국의 대표 명절 세 가지(설날, 단오) 중 하나입니다. 

 

Праздник Чхусок также именуют «Хангави». Это название складывается из слова «хан», что означает «большой», а также сочетания «гави», то есть «середина осени». 

추석은 <한가위>라고 부르기도 합니다. <한>이라는 글자는 <크다>라는 의미를, <가위>는 가을의 중간을 뜻합니다. 

 

Таким образом, это название обозначает, что в день урожая Чхусок, приходящийся на 15-й день 8-го месяца по лунному календарю, раз в год на небе восходит самая большая полная луна. 

따라서 다가오는 음력 8월 15일 추석은 수확의 날을 의미하며, 1년에 한 번 큰 보름달이 떠오릅니다. 

 

 

 

 

Традиции празднования Чхусок

전통명절 추석

Поклонение духам «чхаре» (차례) и посещение могил предков «сонмё» (성묘)

조상의 묘에 참배하는 "차례"와 조상의 묘를 방문하는 "성묘"
2742189_image_3

Утром в Чхусок в каждом доме в кругу семьи проводится церемония жертвоприношения духам предков.

추석 당일 아침에는 매일 가정에서 가족 구성원들이 모여 조상에게 차례를 올립니다.

во время праздников или важных событий также традиционно было принято надевать новую одежду «пим».

명절날이나 중요한 행사 때에는 역시 <>이라는 전통 의복을 새로 꺼내 입습니다.

Подобную церемонию обычно проводят два раза в год: в Новый год по лунному календарю Соллаль и в праздник Чхусок.

이러한 의식은 보통 일년에 두 번 치릅니다. 구정 명절인 설날과 추석 명절입니다.

В день Чхусок на стол обычно подают рис, алкогольные напитки и рисовые хлебцы «сонпхён».

추석날에는 상 위에 일반적으로 쌀밥, 발효주, 그리고 쌀로 만든 송편이 자리합니다.

После завершения этой церемонии все члены семьи вкушают разложенные на жертвенном столе блюда.

차례가 끝난 후에는 모든 가족 구성원들이 차례상에 차려진 음식을 나누어 먹습니다.

Также, после церемонии Чхаре в Чхусок принято посещать могилы предков, то есть совершать «сонмё» (성묘), и пропалывать траву и сорняки, то есть осуществлять «польчхо» (벌초).

또한, 차례 후에는 조상의 묘를 찾아갑니다. , 이것을 성묘라고 합니다. 그리고 묘 주변의 수풀을 정리하는데, 이것을 벌초라고 합니다.

Это считается проявлением почтительности и уважения по отношению к предкам, что, в свою очередь, является обязательным долгом каждого достойного человека.

이는 조상에 대한 예의과 존경을 표하는 것이며, 자신의 차례에 반드시 모든 가족 구성원들이 반드시 해야 하는 의무입니다.

 

 

 

Сонгпхён - Это традиционные праздничные блюда 


송편 - 전통 명절 음식

 

2742189_image_1
 

 Чхусок считается символом изобилия. Поэтому в этот день готовят различные блюда. Обязательным на столе лакомством во время празднования Чхусока являются рисовые хлебцы «сонпхён», представляющие собой небольшую лепешку из отбитого риса или с начинкой из семян кунжута, сладких бобов и каштанов.

추석은 풍요로움의 상징으로 여겨집니다. 그렇기에 이 날에는 다양한 음식들을 준비합니다. 추석 당일에는 상 위에 쌀 반죽으로 빚어내어 참깨, 콩, 단밤을 넓게 편 반죽 속을 채워 만든 송편이 반드시 자리합니다. 

 

 

 21. сентября - День кулинарного класса в детском саду.

В этот день мы собираемся приготовить Сонпхён и отправим его домой.

Наслаждайтесь сонпхёном и счастливого чусока!

9월 21일에 유치원에서 요리체험을 합니다. 

유아들이 직접 만든 송편을 가정으로 보내드리오니 맛있게 드시고 즐거운 추석 연휴 보내세요!

이전글 09월18일 다문화수업 (연두반)
다음글 7월 14일 다문화 이해교육 – 노리개, 한국의 상징 키링 만들기(노랑반, 보라반)