5월 26일 (목) 다문화 이해 교육 |
|||||
---|---|---|---|---|---|
작성자 | 봉명초 | 등록일 | 22.05.26 | 조회수 | 72 |
Корейские и российские национальные праздники в июне 한국과 러시아의 6월 국경일
러시아의 날 (구 독립기념일) День России (6/12)
러시아는 1992년부터 주권 선언문이 채택된 날을 '독립 기념일'로 축하해 오고 있다. 선언문 채택이 다른 소련 소속 공화국들이 연이어 독립 선언을 해 나가던 와중에 이루어졌기 때문에 러시아도 이날을 독립 기념일로 불렀다. 94년엔 이 기념일을 국경일로 격상시켰다.
ДЕНЬ ПАМЯТИ 현충일 (6 ИЮНЯ)
6 июня – важный день в списке праздников Кореи, корейцы отмечают подписание перемирия, которое ознаменовало окончание Корейской войны 1950-1953 годов. Он был установлен в память о погибших в борьбе за независимость и в 1970 году получил статус государственного наряду с такими праздничными днями в Южной Корее как День освобождения и День Конституции. Банки, офисы и учреждения по случаю праздника не работают. Все развлекательные центры, рестораны и музеи открыты для посещений. МИНУТА МОЛЧАНИЯ День памяти – официальное название в календаре. В народе его называют Днем преданности – преданности своей истории, благодарности воинам, погибшим в боях, памяти мирным жителям, пожертвовавшим жизнями за спасение Родины. Корейцы считают, что потери в этой войне превысили даже количество жертв во время Второй мировой войны, поэтому к этому празднику в Корее относятся с особым трепетом и уважением.
ТОРЖЕСТВЕННЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ В этот день, как и в другие праздничные дни в Южной Корее, жители городов и деревень надевают красивые наряды и целыми семьями ходят возлагать цветы к могилам и памятникам солдат, которые специально к празднику украшаются флагами и белыми хризантемами. В странах Азии этот цветок относится к траурной символике. Люди разных возрастов прикалывают его к одежде, выражая скорбь по погибшим. В честь ветеранов и участников войны в День памяти проводятся различные мероприятия. На концертах исполняют песни военной тематики. Самая популярная – «Последняя молитва», являющаяся своеобразным гимном тех времен. Школьники ставят театрализованные представления со сценами сражений и быта военных лет. Они очень ответственно подходят к этому событию – шьют костюмы и делают декорации для спектаклей. Корейцы с детства воспитывают детей, прививая им уважение к истории страны. |
이전글 | 2022. 10월 고운미소반 다문화이해교육(갓만들기) |
---|---|
다음글 | 5월 3일 (화) 다문화 이해 교육 |